Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationen dringend erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besondere Behandlung dringend erforderlich (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).

Specifieke behandeling dringend vereist (zie … op dit etiket).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. fordert die EU und Russland auf, Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten und Kanada unter umfassender Beteiligung der indigenen Völker der Region über einen völkerrechtlichen Vertrag zum Schutze der Arktis nach dem Vorbild des bereits bestehenden Antarktis-Vertrags aufzunehmen, damit die Arktis zu einem Gebiet des Friedens und der Zusammenarbeit wird, das nur friedlichen Tätigkeiten offensteht; betont, dass angesichts der Schutzbedürftigkeit der arktischen Umwelt als erster Schritt ein fünfzigjähriges Moratorium hinsichtlich der Exploration oder der Ausweitung des Abbaus von Mineralien in dieser Region einschließlich eines Abkommens über die Entschädigung der am wenigsten entwickelten ...[+++] ist;

21. verzoekt de EU en Rusland om, met volledige participatie van de inheemse bevolkingen van de regio, internationale onderhandelingen met de Verenigde Staten en Canada te initiëren over een Internationaal Verdrag voor de bescherming van het Noordpoolgebied, naar analogie van het reeds bestaande Verdrag voor het Zuidpoolgebied, ten einde van dit gebied een zone van vrede en samenwerking te maken die alleen voor vreedzame activiteiten wordt gebruikt; onderstreept dat het, gezien de kwetsbaarheid van het Arctische milieu, hoogst noodzakelijk is als een eerste stap een moratorium van 50 jaar in te stellen op de exploratie of de uitbreiding van de extractie van minerale rijkdommen in de regio en een overeenkomst te sluiten over de compensatie die aan de minst on ...[+++]


Eine schnelle Reaktion des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen ist dringend erforderlich.

Een snelle reactie van de VN‑Veiligheids­raad is dringend noodzakelijk.


62. betont, dass die OSZE und die Missionen der Vereinten Nationen in den Gebieten der betreffenden Länder uneingeschränkt tätig sein müssen, weil diese Organisationen wichtig für die Bereitstellung der Hilfe sind, die für die Reform des Sicherheitssektors dringend erforderlich ist;

62. onderstreept dat de missies van de OVSE en de VN vrij op het grondgebied van de betrokken landen moeten kunnen opereren, aangezien deze organisaties van cruciaal belang zijn voor de verlening van de assistentie die voor de hervorming van de veiligheidssector dringend noodzakelijk is;


Die Verordnung steht im Einklang mit den Empfehlungen der Vereinten Nationen, nach denen Maßnahmen zum Schutz empfindlicher mariner Ökosysteme vor den destruktiven Auswirkungen der Grundfischerei dringend erforderlich sind.

Deze verordening beantwoordt aan de aanbevelingen van de Verenigde Naties betreffende de dringende behoefte aan maatregelen om kwetsbare mariene ecosystemen tegen de destructieve effecten van bodemvisserijactiviteiten te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. hält es für dringend erforderlich, dass die neue afghanische Regierung wirksame Maßnahmen zur Verbesserung der Situation der Frauen des Landes und zur Stärkung der individuellen Freiheiten und Menschenrechte beschließt und umsetzt; ruft die Europäische Union und die Vereinten Nationen auf, Afghanistan bei der Durchführung dieser Reformen zu helfen;

6. acht het van dringend belang dat de nieuwe Afghaanse regering effectieve maatregelen goedkeurt en ten uitvoer legt ter verbetering van de situatie van de vrouw in het land, de individuele vrijheden en de rechten van de mens; doet een beroep op de EU en de Verenigde Naties om Afghanistan te steunen bij de tenuitvoerlegging van deze hervormingen;


6. hält es für dringend erforderlich, dass die neue afghanische Regierung wirksame Maßnahmen zur Verbesserung der Situation der Frauen des Landes und zur Stärkung der individuellen Freiheiten und Menschenrechte beschließt und umsetzt; fordert die Europäische Union und die Vereinten Nationen auf, Afghanistan bei der Durchführung dieser Reformen zu helfen;

6. acht het van dringend belang dat de nieuwe Afghaanse regering effectieve maatregelen goedkeurt en ten uitvoer legt ter verbetering van de situatie van de vrouw in het land, de individuele vrijheden en de rechten van mens; doet een beroep op de EU en de Verenigde Naties om Afghanistan te steunen bij de tenuitvoerlegging van deze hervormingen;


9. verweist darauf, dass der gemeinsame Kampf Afghanistans und der internationalen Gemeinschaft gegen die Taliban das afghanische Volk von einem barbarischen Regime befreit hat; hält es für dringend erforderlich, dass die neue afghanische Regierung wirksame Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Frauen des Landes und zur Stärkung der individuellen Freiheiten und Menschenrechte beschließt und umsetzt; fordert die Europäische Union und die Vereinten Nationen auf, Afghanistan bei der Durchführung dieser Reformen zu helfen ...[+++]

9. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke Afghaanse en internationale strijd tegen het Talibanregiem de bevolking van Afghanistan bevrijd heeft van een barbaars regiem; acht het van dringend belang dat de nieuwe Afghaanse regering effectieve maatregelen goedkeurt en ten uitvoer legt ter verbetering van de situatie van de vrouw in het land, de individuele vrijheden en de rechten van mens; doet een op de EU en de Verenigde Naties om Afghanistan te steunen bij de tenuitvoerlegging van deze hervormingen;


Die EU appelliert an die sudanesische Regierung, den Institutionen der Vereinten Nationen und den anderen Hilfsorganisationen uneingeschränkten dauerhaften Zugang zu allen Regionen in Darfur zu gewähren, da die kritische Lage, in der sich die einheimischen Bevölkerungsgruppen befinden, dringendes Handeln erforderlich macht.

De EU roept de Sudanese regering op de instellingen van de Verenigde Naties en andere hulporganisaties permanente en onbeperkte toegang tot alle regio's van Darfur te verlenen, aangezien de kritieke situatie van de lokale bevolking een snel optreden vereist.


Dies macht es dringend erforderlich, dass die Vereinten Nationen einen kürzlich mit der Kommission wieder aufgenommen konstruktiven Dialog über die Revision des Rahmenabkommens eingehen, insbesondere im Zusammenhang mit der Rechnungslegung und der Kontrollklausel.

Dit houdt in dat met de Gemeenschap dringend een opbouwende dialoog moet worden gevoerd over een herziening van de kaderovereenkomst, de werkzaamheden in verband met de controleclausule en de financiële verslaglegging.


Der Vorschlag steht im Einklang mit den Empfehlungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen, nach denen Maßnahmen zum Schutz empfindlicher mariner Ökosysteme vor den destruktiven Auswirkungen der Grundfischerei dringend erforderlich sind .

Dit voorstel beantwoordt aan de aanbevelingen van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties betreffende de dringende behoefte aan maatregelen om kwetsbare mariene ecosystemen tegen de destructieve effecten van bodemvisserijactiviteiten te beschermen.




D'autres ont cherché : nationen dringend erforderlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationen dringend erforderlich' ->

Date index: 2023-10-29
w