Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NRP
Nationales Richtprogramm
Nationales hinweisendes Programm

Vertaling van "nationales richtprogramm unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nationales hinweisendes Programm | nationales Richtprogramm | NRP [Abbr.]

nationaal indicatief programma | NIP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus werden wir die Konsultations- und Vorbereitungsphase für den 11. Europäischen Entwicklungsfonds mit Ihrer Regierung fortsetzen, damit das Nationale Richtprogramm, das Sie bei der Umsetzung Ihres ehrgeizigen Reformprogramms unterstützen soll, schnellstmöglich unterzeichnet werden kann.

Wij zetten ook de raadplegings- en voorbereidingsfase voort van het elfde Europees ontwikkelingsfonds met uw regering, met het oog op de zo spoedig mogelijke ondertekening van het nationale indicatieve programma, dat u zal ondersteunen bij de tenuitvoerlegging van uw ambitieus hervormingsprogramma.


O. in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Geldgeber für Nigeria ist; in der Erwägung, dass die Kommission und die Bundesregierung von Nigeria am 12. November 2009 das Nigeria-EG-Länderstrategiepapier und das nationale Richtprogramm für den Zeitraum 2008-2013 unterzeichnet haben, in deren Rahmen die EU Projekte finanziert werden, die unter anderem auf Frieden und Sicherheit sowie auf Menschenrechte ausgerichtet sind; in der Erwägung, dass sich die von der EU bereitgestellten Finanzhilfen für Nigeria während dieses Zeitraums au ...[+++]

O. overwegende dat de EU de grootste financiële donor aan Nigeria is; overwegende dat de Commissie en de federale regering van Nigeria op 12 november 2009 het landenstrategiedocument Europese Gemeenschap-Nigeria en het nationale indicatieve programma voor 2008-2013 hebben ondertekend, in het kader waarvan de EU projecten financiert op het gebied van vrede, veiligheid en mensenrechten; overwegende dat de EU-steun aan Nigeria voor deze periode in totaal 700 miljoen EUR bedraagt, waarvan een deel bestemd is om de steeds problematischere veiligheidssituatie in het noorden van Nigeria aan te pakken;


O. in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Geldgeber für Nigeria ist; in der Erwägung, dass die Kommission und die Bundesregierung von Nigeria am 12. November 2009 das Nigeria-EG-Länderstrategiepapier und das nationale Richtprogramm für den Zeitraum 2008-2013 unterzeichnet haben, in deren Rahmen die EU Projekte finanziert werden, die unter anderem auf Frieden und Sicherheit sowie auf Menschenrechte ausgerichtet sind; in der Erwägung, dass sich die von der EU bereitgestellten Finanzhilfen für Nigeria während dieses Zeitraums auf ...[+++]

O. overwegende dat de EU de grootste financiële donor aan Nigeria is; overwegende dat de Commissie en de federale regering van Nigeria op 12 november 2009 het landenstrategiedocument Europese Gemeenschap-Nigeria en het nationale indicatieve programma voor 2008-2013 hebben ondertekend, in het kader waarvan de EU projecten financiert op het gebied van vrede, veiligheid en mensenrechten; overwegende dat de EU-steun aan Nigeria voor deze periode in totaal 700 miljoen EUR bedraagt, waarvan een deel bestemd is om de steeds problematischere veiligheidssituatie in het noorden van Nigeria aan te pakken;


T. in der Erwägung, dass die EU ein wichtiger Geldgeber für Nigeria ist; in der Erwägung, dass die Kommission und die Bundesregierung von Nigeria am 12. November 2009 das Nigeria-EG-Länderstrategiepapier und das nationale Richtprogramm für den Zeitraum 2008-2013 unterzeichnet haben, in deren Rahmen die EU Projekte finanzieren wird, die unter anderem auf Frieden und Sicherheit sowie Menschenrechte ausgerichtet sind;

T. overwegende dat de EU een van de grootste steunverleners van Nigeria is; overwegende dat de Commissie en de federale regering van Nigeria op 12 november 2009 hun handtekening hebben gezet onder het landenstrategiedocument Nigeria-EU en het nationale indicatieve programma voor 2008-2013, in het kader waarvan de EU projecten zal financieren op het gebied van vrede en veiligheid en mensenrechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. in der Erwägung, dass die EU ein wichtiger Geldgeber für Nigeria ist; in der Erwägung, dass die Kommission und die Bundesregierung von Nigeria am 12. November 2009 das Nigeria‑EG-Länderstrategiepapier und das nationale Richtprogramm für den Zeitraum 2008-2013 unterzeichnet haben, in deren Rahmen die EU Projekte finanzieren wird, die unter anderem auf Frieden und Sicherheit sowie Menschenrechte ausgerichtet sind;

T. overwegende dat de EU een van de grootste steunverleners van Nigeria is; overwegende dat de Commissie en de federale regering van Nigeria op 12 november 2009 hun handtekening hebben gezet onder het landenstrategiedocument Nigeria-EU en het nationale indicatieve programma voor 2008-2013, in het kader waarvan de EU projecten zal financieren op het gebied van vrede en veiligheid en mensenrechten;


H. in der Erwägung, dass die EU ein wichtiger Geldgeber für Nigeria ist, und in der Erwägung, dass die Europäische Kommission und die Bundesregierung von Nigeria am 12. November 2009 das Nigeria-EG-Länderstrategiepapier und das nationale Richtprogramm für den Zeitraum 2008-2013 unterzeichnet haben, in dessen Rahmen die EU Projekte finanzieren wird, die unter anderem auf Frieden und Sicherheit sowie Menschenrechte ausgerichtet sind;

H. overwegende dat de EU een van de grootste steunverleners van Nigeria is, en dat de Europese Commissie en de federale regering van Nigeria op 12 november 2009 hun handtekening hebben gezet onder het landenstrategiedocument Nigeria-EU en het nationale indicatieve programma voor 2008-2013, in het kader waarvan de EU o.a. projecten zal financieren op het gebied van vrede en veiligheid en de mensenrechten;


Der Rat hat es begrüßt, dass das Nationale Richtprogramm für die Demokratische Republik Kongo am 5. Februar 2002 in Kinshasa unterzeichnet wurde.

De Raad toonde zich verheugd over de ondertekening van het nationale indicatieve programma voor de DRC op 5 februari 2002 in Kinshasa.


Das Nationale Richtprogramm für das Vierte Abkommen von Lomé für den Zeitraum 1991-95 (170 Mio. ECU) konnte wegen der Aussetzung der Zusammenarbeit bisher von den Partnern noch nicht unterzeichnet werden.

Deze hulp komt rechtstreeks ten goede aan de allerarmste lagen van de bevolking en aan de bevolkingsgroepen die van de binnenlandse troebelen te lijden hebben. Het Nationale Indicatieve Programma krachtens de Overeenkomst van Lomé IV voor het tijdvak 1991-95 (170 miljoen ecu) kon tot dusver nog niet door de partners worden getekend, doordat de samenwerking was opgeschort.


Bereits im November 1994 hatte die Kommission mit Haiti ein nationales Richtprogramm unterzeichnet, dessen Betrag sich auf 120 Mio. ECU beläuft, davon 106 Mio. ECU in Form von Zuschüssen und 14 Mio. ECU, die von der EIB verwaltet werden.

In november 1994 had de Commissie met Haïti al een nationaal indicatief programma ondertekend, waarvan het bedrag aan steun 120 miljoen ecu beloopt, waarvan 106 miljoen ecu uit giften bestaat en 14 miljoen ecu door de EIB wordt beheerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationales richtprogramm unterzeichnet' ->

Date index: 2022-09-02
w