Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaler oder regionaler ebene nur sehr selten erfolgreich bewältigt » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Seit über sechs Jahren bin ich nun Bürgermeister einer Stadt nördlich von Rom und weiß nur zu gut um die speziellen Probleme jeder einzelnen Ortschaft, die mit Programmen auf nationaler oder regionaler Ebene nur sehr selten erfolgreich bewältigt werden können.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben nu al langer dan zes jaar burgemeester van een kleine stad ten noorden van Rome en ik weet heel goed dat elke lokale situatie bijzondere problemen heeft, die zelden op doeltreffende wijze kunnen worden aangepakt met nationale of regionale programma’s.


Aufgrund der sehr unterschiedlichen Risikoprofile der einzelnen Länder und Regionen sollten spezifischere Zielvorgaben und Indikatoren eher auf nationaler oder regionaler Ebene festgelegt werden.

Wegens de sterk uiteenlopende risicoprofielen van de verschillende landen en regio´s is het waarschijnlijk beter om specifiekere streefdoelen en indicatoren vast te stellen op nationaal of regionaal niveau.


III. 3. 2 Das erfolgreiche Europäische Sprachsiegel soll folgendermaßen erneut in den Mittelpunkt gerückt werden: (a) jedes Jahr verleihen die einzelnen Länder oder Regionen einen Preis an den besten Sprachlehrer und an die Person, die die größten Fortschritte beim Sprachenerwerb gemacht hat, (b) jedes Jahr werden gezielt europaweite Prioritäten g ...[+++]

III. 3. 2 Het succesvolle European Languages Label zal worden bijgesteld (a) door in elk land of in elke regio een jaarlijkse prijs te introduceren voor de beste taalleraar en voor wie het meeste vooruitgang bij het leren van een vreemde taal heeft geboekt; (b) door doelgerichte, jaarlijkse, Europese prioriteiten te hanteren om de aandacht op goede praktijken toe te spitsen; en (c) door jaarlijks grootschalige publiciteitscampagnes op nationaal en region ...[+++]


Die Akteure können auf lokaler, nationaler, regionaler oder internationaler Ebene, in landwirtschaftlichen oder städtischen Gebieten, im formellen oder im informellen Sektor und in jeweils sehr unterschiedlichen länderspezifischen Zusammenhängen tätig sein.

Zij kunnen actief zijn op lokaal niveau, maar ook op nationaal, regionaal of internationaal niveau, in steden of op het platteland, in de formele of de informele sector en in een context die per land sterk kan verschillen.


Zu diesem Zweck wird die Kommission – auf der Grundlage erfolgreicher Initiativen im Rahmen des Europäischen Jahres 2006 – eine Bestandsaufnahme bestehender Mobilitätsprogramme auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene vornehmen.

Om dit te bevorderen en op grond van het succes van de in de context van het Europees Jaar 2006 genomen initiatieven zal de Commissie een inventaris van de bestaande mobiliteitsregelingen op nationaal, regionaal en lokaal niveau opstellen.


Er entsteht durch die schwerwiegenden Einschneidungen, vor denen die zuständigen Behörden, sei es auf nationaler oder regionaler Ebene, stehen, aber es wird auch sehr viel Druck seitens der privaten Medienunternehmen auf die öffentlich-rechtlichen Sender ausgeübt.

Die komt door de zware besparingen waarmee de bevoegde overheden, nationaal of regionaal, worden geconfronteerd, maar ook grote druk vanuit de private mediabedrijven op de publieke omroepen.


Auf nationaler oder regionaler Ebene müssen Strategien konzipiert und umgesetzt werden; als sehr wertvoll erweisen kann sich aber auch das Peer-Learning auf europäischer Ebene.

Op nationaal en regionaal niveau moeten strategieën worden gedefinieerd en ten uitvoer gelegd, maar leren van elkaar op Europees niveau kan waardevol blijken te zijn.


Herr Kristensen verwies darauf, dass der Vorschlag der Kommission die Notwendigkeit von Bewirtschaftungsplänen der Mitgliedstaaten auf nationaler oder regionaler Ebene unterstreicht, und mit dem vom Parlament vorgelegten Änderungsantrag können wir auf diesen Ebenen Schritte ergreifen, die reelle Chancen haben, erfolgreich zu sein.

De heer Kristensen heeft gezegd dat het voorstel van de Commissie aantoont dat er beheersplannen op nationaal en regionaal niveau moeten worden opgesteld. Het door dit Parlement voorgestelde amendement zal ons vermoedelijk in staat stellen op deze niveaus vorderingen te maken.


Herr Kristensen verwies darauf, dass der Vorschlag der Kommission die Notwendigkeit von Bewirtschaftungsplänen der Mitgliedstaaten auf nationaler oder regionaler Ebene unterstreicht, und mit dem vom Parlament vorgelegten Änderungsantrag können wir auf diesen Ebenen Schritte ergreifen, die reelle Chancen haben, erfolgreich zu sein.

De heer Kristensen heeft gezegd dat het voorstel van de Commissie aantoont dat er beheersplannen op nationaal en regionaal niveau moeten worden opgesteld. Het door dit Parlement voorgestelde amendement zal ons vermoedelijk in staat stellen op deze niveaus vorderingen te maken.


Unterschiede im Ausmaß von Dezentralisierung und mehrschichtige Regierungssysteme führen zu Situationen, die auf lokaler und regionaler Ebene am deutlichsten erkennbar sind, und die Garantie, dass staatlich finanzierte Maßnahmen – auf europäischer oder nationaler Ebene, komplementär sind, wobei jegliche sich überschneidende Finanzierungen zu vermeiden sind, sind echte Herausforderungen, die auf lokaler Ebene bewältigt ...[+++]werden müssen.

De verschillen in de mate van decentralisering en de bestuurssystemen op meerdere niveaus creëren situaties die het duidelijkst waarneembaar zijn op lokaal en regionaal niveau. Het garanderen van de complementariteit van de met – Europese of nationale – overheidskredieten gefinancierde maatregelen en het voorkomen van overlappingen in de financieringen zijn echte uitdagingen waaraan op lokaal niveau het hoofd moet worden geboden.


w