Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaler industrieller kapazitäten führen wird » (Allemand → Néerlandais) :

44. ist sich zwar der Tatsache bewusst, dass die Umstrukturierung wahrscheinlich zu der Aufgabe einiger nicht lebensfähiger nationaler industrieller Kapazitäten führen wird, betont aber, dass etwaige mittel- und langfristige Pläne für eine solche Umstrukturierung darauf ausgerichtet sein sollten, möglichst geringe Auswirkungen auf die Beschäftigung zu haben; empfiehlt deshalb eine stärkere Neuausrichtung und Synergien auf der Grundlage von mehr Spezialisierung, Interoperabilität und Komplementarität; fordert einen besseren Einsatz von EU-Mitteln, wie etwa des Europäischen Sozialfonds und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die ...[+++]

44. erkent dat de herstructurering waarschijnlijk onder meer zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële vermogens maar benadrukt dat elk plan voor een dergelijke herstructurering op middellange of lange termijn erop gericht moet zijn het effect op de werkgelegenheid tot een minimum te beperken; beveelt derhalve aan om op basis van specialisering, interoperabiliteit en complementariteit voor meer heroriëntering en synergie te zorgen; dringt aan op een betere benutting van EU-financieringsinstrumenten zoals het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering om de anticipatie va ...[+++]


44. ist sich zwar der Tatsache bewusst, dass die Umstrukturierung wahrscheinlich zu der Aufgabe einiger nicht lebensfähiger nationaler industrieller Kapazitäten führen wird, betont aber, dass etwaige mittel- und langfristige Pläne für eine solche Umstrukturierung darauf ausgerichtet sein sollten, möglichst geringe Auswirkungen auf die Beschäftigung zu haben; empfiehlt deshalb eine stärkere Neuausrichtung und Synergien auf der Grundlage von mehr Spezialisierung, Interoperabilität und Komplementarität; fordert einen besseren Einsatz von EU-Mitteln, wie etwa des Europäischen Sozialfonds und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die ...[+++]

44. erkent dat de herstructurering waarschijnlijk onder meer zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële vermogens maar benadrukt dat elk plan voor een dergelijke herstructurering op middellange of lange termijn erop gericht moet zijn het effect op de werkgelegenheid tot een minimum te beperken; beveelt derhalve aan om op basis van specialisering, interoperabiliteit en complementariteit voor meer heroriëntering en synergie te zorgen; dringt aan op een betere benutting van EU-financieringsinstrumenten zoals het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering om de anticipatie va ...[+++]


die bestehenden Rechtsvorschriften in vollem Umfang umsetzen und neue Marktvorschriften einführen, um die erneuerbaren Energien effizient in den Markt zu integrieren, auch durch die Entwicklung neuer Infrastruktur, insbesondere Verbindungsleitungen; das Zusammenwirken und die Konvergenz nationaler Konzepte und Fördermechanismen für erneuerbare Energien erleichtern. Dies muss geschehen in Einklang mit der Entwicklung des Binnenmarktes und insbesondere der neuen Organisation des Strommarktes, was einen fairen Wettbewerb zwischen allen ...[+++]

de bestaande wetgeving volledig ten uitvoer leggen en nieuwe marktregels invoeren om de hernieuwbare productie op efficiënte wijze te integreren in de markt, onder meer door nieuwe infrastructuur, met name interconnecties, te ontwikkelen; de samenwerking en de convergentie van de nationale beleidsmaatregelen op het gebied van hernieuwbare energie en de desbetreffende steunregelingen vergemakkelijken, in lijn met de ontwikkeling van de interne markt en met name de nieuwe ordening van de elektriciteitsmarkt, die een eerlijke concurrentie tussen alle opwekkingsbronnen zal waarborgen en zal resulteren in meer grensoverschrijdende maatregele ...[+++]


Die öffentlich-private Partnerschaft ist ein wichtiger Durchbruch, der Innovationen vorantreiben und dazu führen wird, dass die Kosten für Bahndienstleistungen sinken und mehr Kapazitäten sowie zuverlässigere und häufigere Bahnverbindungen für die Kunden geschaffen werden.“

Dit publiek-privaat partnerschap wordt de drijvende kracht achter innovatie waarmee we de kosten van het spoor zullen verlagen, de capaciteit zullen verhogen en de klanten betrouwbaardere en frequentere diensten zullen bieden”.


Die regelmäßige Erneuerung der Führerscheine wird es den Mitgliedstaaten ermöglichen, eine regelmäßig aktualisierte nationale Datenbank zu führen und somit ständig über die in Umlauf befindlichen gültigen Führerscheine unterrichtet zu sein.

Dankzij de periodieke vernieuwing van de rijbewijzen kunnen de lidstaten hun nationale gegevensbanken regelmatig bijwerken en hebben zij permanent een up-to-date overzicht van de geldige rijbewijzen die in omloop zijn.


21. ruft nochmals ins Gedächtnis, dass der massive Anstieg der Schiefergasproduktion in den USA durch ein etabliertes industrielles Umfeld gefördert worden ist, zu dem auch eine hinlängliche Anzahl an Ausrüstungen, die erforderlichen Arbeitskräfte sowie eine erfahrene und gut ausgestattete Dienstleistungsindustrie gehören; ist sich bewusst, dass es in der EU einige Zeit dauern wird, bis der erforderliche Dienstleistungssektor einerseits die entsprechenden Kapazitäten geschaffe ...[+++]

21. herinnert eraan dat de enorme toename van schaliegasproductie in de VS werd bevorderd door een gevestigde industriële omgeving, met inbegrip van voldoende boorinstallaties, de vereiste mankracht en een ervaren en goed uitgeruste dienstenindustrie; is zich ervan bewust dat het in de EU enige tijd zal duren voordat de benodigde dienstensector voldoende capaciteit heeft opgebouwd en bedrijven het vereiste materiaal en de nodige ervaring hebben vergaard, en dat dit op korte termijn waarschijnlijk ook zal leiden tot een stijging van de kosten; moedigt samenwerking aan tussen ...[+++]


22. ruft nochmals ins Gedächtnis, dass der massive Anstieg der Schiefergasproduktion in den USA durch ein etabliertes industrielles Umfeld gefördert worden ist, zu dem auch eine hinlängliche Anzahl an Ausrüstungen, die erforderlichen Arbeitskräfte sowie eine erfahrene und gut ausgestattete Dienstleistungsindustrie gehören; ist sich bewusst, dass es in der EU einige Zeit dauern wird, bis der erforderliche Dienstleistungssektor einerseits die entsprechenden Kapazitäten geschaffe ...[+++]

22. herinnert eraan dat de enorme toename van schaliegasproductie in de VS werd bevorderd door een gevestigde industriële omgeving, met inbegrip van voldoende boorinstallaties, de vereiste mankracht en een ervaren en goed uitgeruste dienstenindustrie; is zich ervan bewust dat het in de EU enige tijd zal duren voordat de benodigde dienstensector voldoende capaciteit heeft opgebouwd en bedrijven het vereiste materiaal en de nodige ervaring hebben vergaard om een hoog niveau van duurzame schaliegasproductie mogelijk te maken, en dat dit op korte termijn waarschijnlijk ook zal l ...[+++]


Mit der damit vorgenommenen Änderung des Abkommens wird bewirkt, dass die jüngsten Maßnahmen der schweizerischen Behörden, die gemeinschaftlichen Vorschriften für Lebensmittelhygiene sowie die Kontrollmechanismen im Bereich des Lebensmittel- und Futtermittelrechts sowie der Bestimmungen über Tiergesundheit und Tierschutz in ihre nationale Gesetzgebung zu übernehmen, als ausreichend betrachtet werden, so dass bei Erzeugnissen tierischen Ursprungs, die zum menschlichen Verzehr bestimmt sind, sowie bei Kuhmilch und Kuhmilcherzeugnissen d ...[+++]

De wijziging van de overeenkomst heeft tot gevolg dat de recente inspanningen van de Zwitserse regering om Gemeenschapswetgeving inzake de hygiëne van levensmiddelen, alsmede controlemechanismen op het gebied van de wetgeving inzake levensmiddelen en diervoeders en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn, in zijn nationale wetgeving op te nemen, als toereikend worden beschouwd om Zwitserse normen betreffende dierlijke producten voor menselijke consumptie en betreffende melk en zuivelproducten van runderen als gelijkwaardig met EU-normen te erkennen, waardoor de handel wordt ...[+++]


Ausschließliche Wirtschaftszone. Dieses Protokoll beachtet weiterhin nicht die ausschließliche Wirtschaftszone von 12 Meilen, insbesondere für die Kopffüßer, was zu wachsenden Schwierigkeiten für die örtliche – handwerkliche oder industrielle – Fischerei führen wird.

Exclusieve zone. Het protocol neemt nog steeds niet de exclusieve zone van 12 mijl in acht, hetgeen vooral voor de vangst op de koppotigen steeds grotere moeilijkheden met zich meebrengt voor de plaatselijke ambachtelijke en/of industriële visserij.


Da der Zusammenschluß zu keinem Zuwachs der Marktanteile führen wird und in dem betreffenden Sektor sowohl auf dem italienischen als auch auf dem spanischen Markt starke nationale und internationale Wettbewerber bestehen, hat die Kommission beschlossen, keinen Einwand gegen das Vorhaben zu erheben.

Ermee rekening houdend dat de bovengenoemde concentratie niet tot samenvoeging van marktaandelen zal leiden, en dat er sterke nationale en internationale concurrenten op de markten voor FO adviesverleningsdiensten in Italië en Spanje bestaan, heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen de aangemelde operatie.


w