5. weist darauf hin, dass die Ziele der Lissabon-Strategie Minimalziele sind, zu deren Erfüllung sich die Mitgliedstaaten verpflichten sollten; stellt fest, dass kürzlich einige
Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene politische Maßnahmen zur Stärkung des verarbeitenden Gewerbes eingeführt haben; ist der Ansicht, dass separate n
ationale politische Maßnahmen die Entwicklung einer europäischen Industriepolitik behindern könnten und dass eine bessere Koordinierung sowohl die von den Mitgliedstaate
...[+++]n als auch von der Gemeinschaft durchgeführten Maßnahmen stärken könnte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, unter Einbeziehung der Regierungen, der Industrie und aller Beteiligten auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene Mechanismen zu entwickeln, um die Maßnahmen in diesem Bereich effektiv zu koordinieren; 5. wijst erop dat de doelstellingen van de Lissabonstrategie minimumdoelstellingen zijn die de lidstaten zouden moeten verwezenlijken; merkt op dat verschillend
e lidstaten onlangs nationale beleidsmaatregelen ter versterki
ng van de industrie hebben genomen; is van mening dat afzonderlijke nationale beleidsmaatregelen de uitwerking van een Europees industriebeleid kunnen hinderen en dat een betere coördinatie tussen de maatregelen van de lidstaten en de communautaire maatregelen beide kan ver
...[+++]sterken; dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan mechanismen te bedenken om de maatregelen op dit vlak effectief te coördineren en de regeringen, de industrie en de stakeholders op Europees, nationaal en regionaal niveau daarbij te betrekken;