Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäischer Kontenrahmen
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

Traduction de «nationaler ebene gewonnenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf nationaler Ebene für operative Aufgaben vorhandene Ressourcen

nationale operationele middelen


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

verlaging van de uitgaven op nationaal niveau


die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen

de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Notfallpläne regelmäßig getestet, überprüft und gegebenenfalls überarbeitet werden; dabei ist den Erfahrungen aus vergangenen Notfall-Expositionssituationen und den aus der Beteiligung an Notfallübungen auf nationaler und internationaler Ebene gewonnenen Erkenntnissen Rechnung zu tragen.

4. De lidstaten zien erop toe dat de noodplannen regelmatig worden getest, geëvalueerd en voor zover nodig verbeterd, rekening houdend met de lering die is getrokken uit eerdere blootstelling in noodsituaties en met de resultaten van de deelname aan noodoefeningen op nationaal en internationaal niveau.


(4) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Notfallpläne regelmäßig getestet, überprüft und gegebenenfalls überarbeitet werden; dabei ist den Erfahrungen aus vergangenen Notfall-Expositionssituationen und den aus der Beteiligung an Notfallübungen auf nationaler und internationaler Ebene gewonnenen Erkenntnissen Rechnung zu tragen.

4. De lidstaten zien erop toe dat de noodplannen regelmatig worden getest, geëvalueerd en voor zover nodig verbeterd, rekening houdend met de lering die is getrokken uit eerdere blootstelling in noodsituaties en met de resultaten van de deelname aan noodoefeningen op nationaal en internationaal niveau.


Sowohl der Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme als auch das Verfahren für deren Prüfung sollten nach Maßgabe der bei der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts gewonnenen Erfahrungen sowohl auf nationaler Ebene als auch auf Unionsebene weiter entwickelt werden.

De inhoud van de stabiliteits- en convergentieprogramma's, alsook de procedure voor de toetsing ervan, moeten zowel op nationaal als op uniaal niveau verder worden ontwikkeld in het licht van de ervaring die met de uitvoering van het SGP is opgedaan.


64. fordert die Kommission auf, mit Hilfe der in verschiedenen Mitgliedstaaten gewonnenen Erfahrungen klare Leitlinien für staatliche Beihilfen zu erarbeiten, um die Rechtssicherheit zu erhöhen und gleichzeitig den Mitgliedstaaten Gestaltungsfreiheit bei der Finanzierung der Film- und Kinobranche auf nationaler Ebene zu lassen;

64. vraagt de Commissie op basis van de ervaringen in de verschillende lidstaten duidelijke richtsnoeren voor staatssteun op te stellen om de rechtszekerheid te vergroten, maar de lidstaten vrij te laten om de financiering van films en bioscopen op nationaal niveau vorm te geven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sowohl der Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme als auch das Verfahren für deren Prüfung sollten nach Maßgabe der bei der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts gewonnenen Erfahrungen sowohl auf nationaler Ebene als auch auf Unionsebene weiter entwickelt werden.

De inhoud van de stabiliteits- en convergentieprogramma's, alsook de procedure voor de toetsing ervan, moeten zowel op nationaal als op uniaal niveau verder worden ontwikkeld in het licht van de ervaring die met de uitvoering van het SGP is opgedaan.


für Aktionen, die zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und anderen Partnern im Bildungswesen abgestimmt werden, um die auf nationaler Ebene gewonnenen Erfahrungen zu prüfen und bewährte Verfahren in Bezug auf eLearning zu fördern, um die digitale Kluft zu verringern;

gemeenschappelijke acties van de Commissie, de lidstaten en andere partners op opleidingsgebied voor het onderzoek van de nationale ervaringen en het bevorderen van optimale praktijken voor het gebruik van "e-learning" bij het bestrijden van de digitale kloof;


Außerdem soll in Zukunft die Kofinanzierung nationaler oder bilateraler innovativer Projekte möglich sein und die Antragstellung hierfür erleichtert werden, wobei die gewonnenen Einsichten anschließend auf länderübergreifender und/oder auf EU-Ebene genutzt werden sollen.

Voorts is het mogelijk bilaterale en nationale projecten te medefinancieren om innovaties te stimuleren die ten doel hebben de opgedane ervaring naar het transnationale en/of EU-niveau over te dragen en de aanvraagprocedure voor dergelijke projecten gemakkelijker te maken.


Außerdem soll in Zukunft die Kofinanzierung nationaler oder bilateraler innovativer Projekte möglich sein und die Antragstellung hierfür erleichtert werden, wobei die gewonnenen Einsichten anschließend auf länderübergreifender und/oder auf EU-Ebene genutzt werden sollen.

Voorts is het mogelijk bilaterale en nationale projecten te medefinancieren om innovaties te stimuleren die ten doel hebben de opgedane ervaring naar het transnationale en/of EU-niveau over te dragen en de aanvraagprocedure voor dergelijke projecten gemakkelijker te maken.


Berücksichtigt werden in dem Bericht auch die Ergebnisse von auf nationaler wie auf EU-Ebene durchgeführten Erhebungen wie beispielsweise den Eurobarometer-Umfragen, die Ergebnisse der im Jahr 2007 von der Kommission eingesetzten Sachverständigengruppe zum Thema vorvertraglicher Information sowie die im Rahmen der laufenden Überprüfung des Standes der Umsetzung der EU-Vorschriften durch die Kommission gewonnenen Erkenntnisse.

Ook de resultaten van enquêtes op nationaal en EU-niveau, zoals de Eurobarometer, de output van de doelgroepenstudie van de Commissie inzake precontractuele informatie uit 2007 en de omzettingscontroles van de Commissie zijn in het verslag verwerkt.


Berücksichtigt werden in dem Bericht auch die Ergebnisse von auf nationaler wie auf EU-Ebene durchgeführten Erhebungen wie beispielsweise den Eurobarometer-Umfragen, die Ergebnisse der im Jahr 2007 von der Kommission eingesetzten Sachverständigengruppe zum Thema vorvertraglicher Information sowie die im Rahmen der laufenden Überprüfung des Standes der Umsetzung der EU-Vorschriften durch die Kommission gewonnenen Erkenntnisse.

Ook de resultaten van enquêtes op nationaal en EU-niveau, zoals de Eurobarometer, de output van de doelgroepenstudie van de Commissie inzake precontractuele informatie uit 2007 en de omzettingscontroles van de Commissie zijn in het verslag verwerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaler ebene gewonnenen' ->

Date index: 2022-03-25
w