Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaler ebene geeignete regelungen » (Allemand → Néerlandais) :

Andererseits würden hierdurch die Unterschiede zwischen den auf nationaler Ebene bestehenden Regelungen verringert, wodurch sich der Verwaltungsaufwand für die Zahlungsdienstleister verringern würde, die beabsichtigen, ihre Dienste grenzüberschreitend anzubieten.

Anderzijds zouden dankzij die maatregelen de verschillen tussen de vigerende regelgeving op nationaal niveau kleiner worden, wat de administratieve lasten voor betalingsdienstaanbieders die hun diensten grensoverschrijdend willen aanbieden, zou doen afnemen.


Damit die Fristen eingehalten werden, bestehen auf nationaler Ebene geeignete Regelungen für die Übermittlung von Informationen zwischen allen zuständigen Behörden und der RAPEX-Kontaktstelle.

Op nationaal niveau dienen gepaste regelingen te worden getroffen voor het doorsturen van informatie tussen alle bevoegde autoriteiten en het RAPEX-contactpunt om ervoor te zorgen dat de termijnen kunnen worden nageleefd.


Damit die Fristen eingehalten werden, bestehen auf nationaler Ebene geeignete Regelungen für die Übermittlung von Informationen zwischen den für Produktsicherheit zuständigen nationalen Behörden und der RAPEX-Kontaktstelle.

Er bestaan op nationaal niveau goede afspraken over het doorsturen van informatie tussen de nationale autoriteiten die instaan voor productveiligheid en het RAPEX-contactpunt zodat de termijnen kunnen worden nageleefd.


Die Finanzkrise hat unmissverständlich vor Augen geführt, dass auf nationaler Ebene robustere Regelungen für das Krisenmanagement benötigt werden und darüber hinaus auch Regelungen geschaffen werden müssen, die eine bessere Vorbereitung auf die Insolvenz grenzübergreifend tätiger Banken gewährleisten.

De financiële crisis heeft duidelijk aangetoond dat er op nationaal niveau een solidere regeling voor crisisbeheersing moet komen en dat er een regeling moet worden opgezet om beter te kunnen omgaan met faillissementen van grensoverschrijdende banken.


Die Mitgliedstaaten haben unterschiedliche Potenziale im Bereich der erneuerbaren Energie und wenden auf nationaler Ebene unterschiedliche Regelungen zur Förderung von Energie aus erneuerbaren Quellen an.

De lidstaten hebben een verschillend potentieel inzake energie uit hernieuwbare bronnen en hanteren op nationaal niveau verschillende steunregelingen voor energie uit hernieuwbare bronnen.


Wir dürfen die Hände nicht in den Schoß legen. Wir müssen die Bedrohung richtig einschätzen und auf europäischer wie auf nationaler Ebene geeignete, maßvolle Präventivmaßnahmen ergreifen.

Hij verklaarde verder dat "wij niet zelfvoldaan mogen zijn en een juist evenwicht moeten blijven zoeken tussen het onderkennen van de dreiging en het nemen van geschikte en evenredige maatregelen op Europees en nationaal niveau om deze dreiging het hoofd te bieden.


2) der Frage, ob die vorgeschlagenen Maßnahmen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene geeignet sind, um das politische Ziel der thematischen Strategie zu erreichen.

(2) In hoeverre kunnen de op EU- en nationaal niveau voorgestelde maatregelen de beleidsdoelstelling van de thematische strategie verwezenlijken.


Sie stellen sicher, dass auf Ebene der Gemeinschaft und auf nationaler Ebene geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen durchgeführt werden, die sich unter anderem an die Bürger, die Träger der allgemeinen und beruflichen Bildung, die Sozialpartner und die Unternehmen, einschließlich der KMU, richten, um, soweit wie notwendig, die Tätigkeit der NEC zu unterstützen und einzubinden.

zorgen ervoor dat degelijke promotie- en informatieactiviteiten op communautair en nationaal niveau worden uitgevoerd, waarbij de aandacht uitgaat naar onder meer burgers, onderwijs- en opleidingsverstrekkers en sociale partners en ondernemingen, inclusief KMO's, en indien nodig, dat de activiteiten van de NEC's worden gesteund en geïntegreerd.


In diesem Zusammenhang stellt er mit Besorgnis fest, wie hoch die Belastungen für die europäischen Unternehmen aufgrund der mit einzelstaatlichen und EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungskosten sind; er fordert sofortige Maßnahmen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene, um diese Belastungen – unter Beachtung der übergeordneten Ziele und des Nutzens der Rechtsvorschriften und Regelungen – unter Kontrolle zu halten und zu verringern.

De Raad neemt in dit verband met bezorgdheid nota van de uit de nationale en de EU-regelgeving voortvloeiende lasten waaronder de Europese bedrijven gebukt gaan; hij verlangt dringende maatregelen op nationaal en EU-niveau om deze lasten te beperken en te verminderen zonder afbreuk te doen aan de bredere doelstellingen en voordelen van de wet- en regelgeving.


-Evaluierung der Möglichkeiten und Hindernisse, die sich für benachteiligte Gesellschaftsgruppen und Regionen bzw. Regionen in geographischer Randlage beim Zugang zu Produkten und Diensten der Informationsgesellschaft und deren Nutzung ergeben; Ermittlung geeigneter Maßnahmen zur Überwindung dieser Hindernisse und zur Nutzung der Vorteile; -Analyse der gegenwärtig auf nationaler und europäischer Ebene laufenden Initiativen zur Bereitstellung der erforderlichen Anwendungen ...[+++]

-beoordeling van de kansen en belemmeringen waarmee achtergestelde sociale groepen en perifere en minder welvarende regio's te maken kunnen krijgen bij het verkrijgen van toegang tot producten en diensten van de informatiemaatschappij en het gebruik daarvan; aangeven van passende maatregelen om deze hindernissen te overwinnen en de daarmee gepaard gaande voordelen te benutten, -analyse van initiatieven die momenteel op Europees en nationaal niveau lopen betreffende de aanbieding van toepassingen, met name op basis van een permanente inventaris van proj ...[+++]


w