Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäischer Kontenrahmen
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

Traduction de «nationaler ebene eingeholt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf nationaler Ebene für operative Aufgaben vorhandene Ressourcen

nationale operationele middelen


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

verlaging van de uitgaven op nationaal niveau


die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen

de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mithilfe eines Beraters wurden von den Mitgliedstaaten Informationen über die Anwendung des E-PRTR auf nationaler Ebene und über die Datenübermittlung eingeholt.

De informatie over de tenuitvoerlegging van de E-PRTR-verordening op nationaal niveau en over de gegevensrapportage is bij de lidstaten verzameld met de hulp van een adviseur.


Der Wert dieser Tagungen lag darin, dass zum einen Stellungnahmen eingeholt werden konnten und zum anderen ein Beitrag dazu geleistet wurde, die technischen Ergebnisse des Demonstrationsprogramms in Umlauf zu bringen und den IKZM-Prozess über die Anbahnung eines Dialogs zwischen den Beteiligten auf nationaler Ebene anzukurbeln, wie in KOM(95)511 endg. bereits angekündigt.

Deze vergaderingen dienden niet alleen om uit te nodigen tot opmerkingen, maar ook om de technische resultaten van het demonstratieprogramma te verspreiden en GBKG op nationaal niveau te stimuleren door een dialoog tussen belanghebbenden op gang te brengen, zoals in COM(95)511 werd aangekondigd.


Mit der Tour soll politische Unterstützung für regulatorische Reformen auf EU- und nationaler Ebene eingeholt werden, die wichtig sind, um Investitionshindernisse zu beseitigen, neue Investitionsmöglichkeiten zu eröffnen (in Bereichen wie Digital-, Energie- und Kapitalmärkte) und das Investitionsumfeld in Europa dauerhaft zu verändern.

De promotietour zal politieke steun verzamelen voor hervormingen van de regelgeving op EU- en nationaal niveau die van vitaal belang zijn om belemmeringen voor investeringen weg te nemen, nieuwe investeringsmogelijkheden te creëren (in sectoren zoals digitale, energie- en kapitaalmarkten) en het investeringsklimaat in Europa blijvend te veranderen.


Zu diesem Zweck werden die Meinungen der Beteiligten auf europäischer und auf nationaler Ebene eingeholt.

Bij de evaluatie wordt rekening gehouden met de standpunten van alle betrokkenen, zowel op Europees als op nationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im März 2006 vergab die Kommission einen Auftrag, der unter anderem eine Durchführbarkeitsstudie zum CIWIN einschloss. Dabei sollten Informationen über bewährte Praktiken für den Schutz kritischer Infrastrukturen eingeholt und Gespräche mit Sachverständigen in den Mitgliedstaaten über die Anforderungen eines Warn- und Informationsnetzes, und zwar sowohl für den Informationsaustausch als auch als Schnellwarnsystem geführt werden, wobei bestehende Infrastrukturen und Netze auf nationaler und internationaler Ebene berücksic ...[+++]

In maart 2006 gunde de Commissie een opdracht voor onder meer een haalbaarheidsstudie naar het CIWIN. Daarvoor moest informatie over beproefde methoden voor de bescherming van kritieke infrastructuur bijeen worden gebracht en moesten er interviews van deskundigen in de lidstaten worden afgenomen in verband met de vereisten waaraan het CIWIN als een netwerk voor uitwisseling en als een snelle-waarschuwingssysteem zou moeten voldoen, rekening houdend met de bestaande infrastructuren en netwerken op nationaal en internationaal niveau.


Es besteht eine weitreichende Übereinstimmung im Ausschuss für Wirtschaft und Währung, dass Finanzdienstleistungen einen integralen Bestandteil dieser Richtlinie darstellen müssen, um sie wirklich horizontal auszurichten, dass sie mit branchenspezifischen Rechtsvorschriften auf nationaler und EU-Ebene koordiniert werden, damit keine Lücken entstehen, und dass Empfehlungen von Experten eingeholt werden sollten.

In de Commissie economische en monetaire zaken bestaat brede overeenstemming dat alle financiële diensten aan deze regelgeving moeten voldoen, zodat deze daadwerkelijk horizontaal is, dat deze moet worden gecoördineerd met sectorale wetgeving op EU- en nationaal niveau, zodat er geen hiaten zijn, en dat er specialistisch advies moet worden gevraagd.


Die Kommission wird Mobilität bei Studierenden, Auszubildenden und Jungunternehmern fördern; die Ergebnisse einer laufenden Untersuchung der Zusammenhänge zwischen Sprachkenntnissen, Kreativität und Innovationsgeist allgemein bekannt machen; für Unternehmen eine ständige Plattform zum Austausch bewährter Verfahren schaffen, wofür einschlägige Informationen von Wirtschaft, Sozialpartnern, Handelskammern, Handelsförderungseinrichtungen, Schulen und Bildungsbehörden eingeholt werden. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, außerhalb der formalen Bildung erworbene Sprachkenntnisse wertzuschätzen und weiterzuentwickeln; Handelsförderungse ...[+++]

De Commissie zal: mobiliteit van studenten, leerlingen met een leercontract, werknemers en jonge ondernemers bevorderen; de resultaten van een nog lopende studie over het verband tussen talenkennis, creativiteit en innovatie verspreiden; een permanent platform oprichten voor de uitwisseling van optimale praktijkvoorbeelden voor bedrijven en voor het verzamelen van relevante informatie uit het bedrijfsleven, van sociale partners, handelsorganisaties, kamers van koophandel, handelsbevorderende organisaties, scholen en onderwijsinstanties. De lidstaten wordt verzocht: talenkennis die buiten het formele onderwijsstelsel is verworven, te valoriseren en verder te ontwikkelen; handelsbevorderende organisaties ertoe aan te moedigen in het bijzon ...[+++]


6a. sicherzustellen, dass die Arbeiten und Erfolge im Zusammenhang mit dem Referenzrahmen regelmäßig bewertet werden und dass auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene alle drei Jahre Auskünfte darüber eingeholt werden, welche Fortschritte erzielt wurden bei der Durchführung des Referenzrahmens, der damit verbundenen Benchmarks sowie der Programme, die von den zuständigen Regionalbehörden und von Unternehmen durchgeführt werden, und die „Schlüsselkompetenzen für lebe ...[+++]

6 bis. ervoor te zorgen dat de werking en het welslagen van het referentiekader regelmatig beoordeeld wordt en dat op nationaal, regionaal en lokaal niveau om de drie jaar informatie wordt ingewonnen over de geboekte vooruitgang bij de uitvoering van het referentiekader, de overeenkomstige benchmarks en programma’s die door regionale overheden en bedrijven worden uitgevoerd en dat er gebruik gemaakt wordt van de ‘Kerncompetenties voor levenslang leren – een Europees referentiekader’ als instrument bij het inventariseren van de compete ...[+++]


6b. sicherzustellen, dass die Arbeiten und Erfolge im Zusammenhang mit dem Referenzrahmen regelmäßig bewertet werden und dass auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene alle drei Jahre Auskünfte darüber eingeholt werden, welche Fortschritte erzielt wurden bei der Durchführung des Referenzrahmens, der damit verbundenen Benchmarks sowie der Programme, die von den zuständigen Regionalbehörden und von Unternehmen durchgeführt werden, und die „Schlüsselkompetenzen für lebe ...[+++]

6 bis. Ervoor te zorgen dat de werking en het welslagen van het referentiekader regelmatig beoordeeld wordt en dat op nationaal, regionaal en lokaal niveau om de drie jaar informatie wordt ingewonnen over de geboekte vooruitgang bij de uitvoering van het referentiekader, de overeenkomstige benchmarks en programma’s die door regionale overheden en bedrijven worden uitgevoerd en dat er gebruik gemaakt wordt van de ‘Kerncompetenties voor levenslang leren – een Europees referentiekader’ als instrument bij het inventariseren;


Auf diese Weise sollten Informationen eingeholt und diese als Beitrag zur Durchsetzung des integrierten Managements den Entscheidungsträgern auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene in angemessenen und kompatiblen Formaten zur Verfügung gestellt werden.

Door deze systemen zou er informatie in een geschikte en compatibele vorm moeten worden verzameld en verstrekt aan besluitvormers op nationaal, regionaal en lokaal niveau om een geïntegreerd beheer te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaler ebene eingeholt' ->

Date index: 2021-06-11
w