Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaler ebene durchgeführten arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

- gegebenenfalls Ausarbeitung eines Studien- und Forschungsprogramms, das sich in erster Linie auf die auf nationaler Ebene durchgeführten Arbeiten stützt und das die durch das Sechste Europäische Rahmenprogramm im Bereich Forschung gebotenen Möglichkeiten nutzt; [15]

- eventueel vooral op basis van de werkzaamheden van de lidstaten een studie- en onderzoeksprogramma te ontwikkelen waarbij van de mogelijkheden van het zesde kaderprogramma voor onderzoek gebruik wordt gemaakt [15].


Der Rat nahm Kenntnis von einem gemeinsamen Papier der französischen und der deutschen Delegation über die auf nationaler Ebene durchgeführten Arbeiten in Bezug auf die Konvergenz bei der Unternehmensbesteuerung.

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Franse en de Duitse delegatie van een gezamenlijke nota over de op nationaal niveau verrichte werkzaamheden inzake convergentie op het gebied van de vennootschapsbelasting.


Die Kommission hatte in ihrem dritten Jahresbericht über Einwanderung und Asyl (2011) (10950/12) bereits einen Überblick über die auf EU-Ebene und nationaler Ebene durchgeführten Tätigkeiten zur Unterstützung jener Mitgliedstaaten geliefert, die einem spezifischen und unverhältnismäßigen Asyldruck ausgesetzt sind.

In haar derde jaarverslag over immigratie en asiel 2011 (10950/12) had de Commissie reeds een overzicht gegeven van op EU- en nationaal niveau uitgevoerde activiteiten ter ondersteuning van lidstaten die onder specifieke en disproportionele asieldruk staan.


Entwicklung einer Reihe zuverlässiger und vergleichbarer Indikatoren zur Ermittlung von Sicherheitsproblemen, zur Evaluierung der Wirksamkeit von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und zur Erleichterung des Voneinanderlernens unter den Mitgliedstaaten zu entwickeln. Dabei sollten die auf nationaler und internationaler Ebene durchgeführten Arbeiten berücksichtigt werden, wie beispielsweise das OECD-Projekt für Qualitätsindikatoren der gesundheitlichen Versorgung und das Gesundheitsindikatorenprojekt der Gemeinschaft.

een samenstel van betrouwbare en vergelijkbare indicatoren te ontwikkelen om veiligheidsproblemen te constateren, de effectiviteit van interventies ter verbetering van de veiligheid te beoordelen en te bevorderen dat de lidstaten van elkaar leren; daarbij dient rekening te worden gehouden met het werk dat op nationaal niveau is verricht en met internationale activiteiten zoals het OESO-project inzake indicatoren voor de kwaliteit van de gezondheidszorg (health care quality indicators) en het project „gezondheidsindicatoren van de Eur ...[+++]


Den von einzelnen Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene durchgeführten Forschungs- und Entwicklungsprogrammen sowie Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten zur Förderung von Forschung und Entwicklung in KMU mangelt es gegenwärtig an einer ausreichenden Koordinierung auf europäischer Ebene, so dass sie kein einheitliches europäisches Konzept für ein wirksames Programm für Forschung und technologische Entwicklung erlauben.

Momenteel wordt een aantal OO-programma’s en -activiteiten die door de lidstaten individueel op nationaal niveau worden ondernomen ten aanzien van het ondersteunen van activiteiten voor OO bij kmo’s op Europees niveau niet voldoende gecoördineerd en is een coherente aanpak op Europees niveau van een effectief programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling niet mogelijk.


Die Kommission wird auf die nachfolgend erläuterten Maßnahmen zurückgreifen, um die Umsetzung des EPSKI zu erleichtern und die auf EU-Ebene durchgeführten Arbeiten zum SKI voranzutreiben.

De Commissie zal een aantal maatregelen nemen om het gemakkelijker te maken het EPCIP uit te voeren en om de werkzaamheden ter bescherming van kritieke infrastructuur op EU-niveau te bespoedigen.


UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission die Abstimmung zwischen allen Umweltvereinbarungen auf EU-Ebene erleichtern, und HEBT die Notwendigkeit HERVOR, auch auf nationaler Ebene die Arbeiten der innerstaatlichen Anlaufstellen und anderer einschlägiger Institutionen und Beteiligter aufeinander abzustimmen, um sowohl eine kohärentere und wirksamere Umsetzung aller diesbezüglichen internationalen Übereinkommen zu erreichen als auch die Einnahme kohärenter Standpunkte der EU in d ...[+++]

ONDERSTREEPT dat het van belang is dat de lidstaten en de Commissie coördinatie van alle milieuovereenkomsten op EU-niveau mogelijk maken en WIJST EROP dat er ook op nationaal niveau coördinatie nodig is tussen nationale contactpunten en andere relevante instellingen en belanghebbenden, zowel als bijdrage tot een meer samenhangende en doeltreffende uitvoering van alle relevante internationale verbintenissen als om ervoor te zorgen dat de EU in de verschillende internationale fora samenhangende standpunten presenteert;


15. den auf lokaler und nationaler Ebene durchgeführten Maßnahmen einen zusätzlichen Nutzeffekt verleihen, sie so ergänzen und zur Entwicklung der gesellschaftlichen Verantwortung der Unternehmen beitragen könnte;

15. aan de bestaande acties op lokaal en nationaal niveau een aanvullende meerwaarde zou kunnen toevoegen, teneinde bij te dragen tot de ontwikkeling van het maatschappelijk verantwoordelijkheidsbesef van de ondernemingen;


Die auf internationaler Ebene durchgeführten Arbeiten, insbesondere die in der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) stattfindenden Verhandlungen über das Abkommen über das materielle Patentrecht (SPLT), dürften sich auf die Richtlinie 98/44/EG auswirken.

De werkzaamheden op internationaal niveau en met name die in het kader van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) met betrekking tot het SPLT (Substantive Patent Law Treaty - verdrag inzake het materieel octrooirecht) zullen naar verwachting effect sorteren op Richtlijn 98/44/EG.


Bei den Prüfungen an Ort und Stelle wurden die Schwachstellen der auf nationaler Ebene durchgeführten Begleitung und Kontrolle deutlich, ganz gleich, ob diese Aufgaben von den OP-Verwaltern, den Begleitausschüssen oder den internen und externen Kontrollinstanzen wahrgenommen wurden.

Bij de controles ter plaatse is gebleken dat er op nationaal niveau tekortkomingen bestonden in het toezicht en de controle, of deze nu werden uitgeoefend door de beheerders van de OP s, de Toezichtcomités of de interne of externe controle-instanties.


w