Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäischer Kontenrahmen
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

Traduction de «nationaler ebene denn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf nationaler Ebene für operative Aufgaben vorhandene Ressourcen

nationale operationele middelen


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

verlaging van de uitgaven op nationaal niveau


die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen

de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein gut koordinierter Informationsaustausch auf nationaler Ebene ist unerlässlich, damit wirksam nach dem „Verfügbarkeitsgrundsatz“[8] vorgegangen werden kann, denn wenn es an einer geeigneten Koordinierung auf nationaler Ebene und hochwertigen strafverfolgungsrelevanten Informationen mangelt, sind die gewünschten Informationen möglicherweise auch auf EU-Ebene nicht verfügbar.

Goed gecoördineerde informatie-uitwisseling op nationaal niveau is van wezenlijk belang voor een doeltreffende werking van het beschikbaarheidsbeginsel[8], want als er geen goede coördinatie en geen kwalitatief goede informatie over criminaliteit is op nationaal niveau, is de informatie die op EU-niveau zou moeten worden uitgewisseld, wellicht niet beschikbaar.


Auch wäre der Nutzen des Systems eingeschränkt, wenn Datenbankabfragen nur auf der Grundlage der auf EU-Ebene verfügbaren Informationen möglich wären, denn nach dem derzeitigen Stand der EU-Integration sind derartige Informationen überwiegend nur auf nationaler Ebene verfügbar.

Het systeem zou ook veel minder zinvol zijn als de database alleen zou kunnen worden doorzocht op basis van de inlichtingen die op EU-niveau beschikbaar zijn: bij de huidige stand van EU-integratie zijn deze inlichtingen grotendeels uitsluitend op nationaal niveau beschikbaar.


einer von der Gewebeeinrichtung zugeteilten eindeutigen Spendennummer, es sei denn, eine solche Nummer wird auf nationaler Ebene zentral zugeteilt oder es ist eine weltweit einmalige Nummer nach dem Kodierungssystem ISBT128.

een uniek donatienummer dat door de weefselinstelling wordt toegekend, tenzij dat nummer centraal op nationaal niveau wordt toegekend of een wereldwijd uniek nummer is zoals gehanteerd in het coderingssysteem ISBT128.


(4) Konzessionsbekanntmachungen und Zuschlagsbekanntmachungen werden auf nationaler Ebene erst nach Veröffentlichung durch das Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union veröffentlicht, es sei denn die Veröffentlichung auf Unionsebene erfolgt nicht innerhalb von 48 Stunden, nachdem das Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union dem öffentlichen Auftraggeber oder dem Auftraggeber den Erhalt der Bekanntmachung gemäß Absatz 2 bestätigt hat.

4. Concessieaankondigingen en aankondigingen van de gunning van een concessie worden niet op nationaal niveau bekendgemaakt vóór de datum waarop zij door het Bureau voor publicaties van de Europese Unie worden bekendgemaakt, tenzij de bekendmaking door de Unie niet is geschied 48 uur nadat het Bureau voor publicaties van de Europese Unie de ontvangst van de in lid 2 bedoelde aankondiging door de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie heeft bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denn was ich ja vielfach höre und viele von Ihnen auch. Die Regionen beschweren sich, dass die nationale Ebene nicht eingebunden ist, und die lokale Ebene beschwert sich, dass die regionale Ebene sie nicht einbindet.

Dit is omdat ik, zoals velen onder u, klachten heb gehoord van de regio’s dat de nationale overheden er niet bij betrokken worden, terwijl plaatselijke overheden juist betreuren dat het regionale niveau hen er te weinig bij betrekt.


Dieses Verstecken sollten wir an dieser Stelle klar zurückweisen, denn wir haben erfolgreiche Transaktionssteuern selbst auf nationaler Ebene und diese Transaktionssteuern funktionieren für Teilmärkte.

Het moet nu eindelijk eens afgelopen zijn met dit verstoppertje spelen, omdat er zelfs op nationaal niveau al met succes belastingen op transacties zijn en deze belastingen op transacties voor deelmarkten functioneren.


In Zeiten knapper Mittel ist es wichtiger denn je, zu zeigen, dass die EU einen Mehrwert hat und dass ein auf EU-Ebene ausgegebener Euro größere Wirkung haben kann als einer, der auf nationaler Ebene ausgegeben wird.

In een tijd van budgettaire beperkingen is het belangrijker dan ooit om te laten zien dat de EU toegevoegde waarde heeft en dat een euro die op EU-niveau wordt uitgegeven meer invloed kan hebben dan een euro die op nationaal niveau wordt besteed.


Weder mittel- noch langfristig kann ich mich mit dem Gedanken einer einheitlichen europäischen Aufsichtsbehörde anfreunden, denn die Ergebnisse, die damit während der Finanzkrise auf nationaler Ebene erreicht wurden, sollten uns davon abhalten, eine solche Lösung auf europäischer Ebene anzustreben.

Op de middellange tot lange termijn kan ik me niet vinden in het idee van één toezichthoudende autoriteit en over het algemeen is gebleken dat dit type oplossing, waarvoor lidstaten tijdens de financiële crisis hebben gekozen, op Europees niveau geen aanbeveling verdient.


Koordinierung ist auf allen Ebenen erforderlich: auf nationaler Ebene, denn es ist unsere Hilfe, und diese muss in die Armutsbekämpfungsstrategie der Regierung eingebunden werden, auf regionaler Ebene, auf internationaler Ebene, gemeinsam mit den anderen Gebern.

Coördinatie is nodig op alle niveaus: op nationaal niveau, omdat het onze steun is en deze moet passen inde armoedebestrijdingsstrategie van de regering; op regionaal niveau; en op internationaal niveau, met de andere donoren.


(2)einer von der Gewebeeinrichtung zugeteilten eindeutigen Spendennummer, es sei denn, eine solche Nummer wird auf nationaler Ebene zentral zugeteilt oder es ist eine weltweit einmalige Nummer nach dem Kodierungssystem ISBT128.

een uniek donatienummer dat door de weefselinstelling wordt toegekend, tenzij dat nummer centraal op nationaal niveau wordt toegekend of een wereldwijd uniek nummer is zoals gehanteerd in het coderingssysteem ISBT128.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaler ebene denn' ->

Date index: 2022-01-25
w