Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäischer Kontenrahmen
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

Traduction de «nationaler ebene anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf nationaler Ebene für operative Aufgaben vorhandene Ressourcen

nationale operationele middelen


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

verlaging van de uitgaven op nationaal niveau


die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen

de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit Europa all diese Veränderungen bewältigen kann, seine Bürger nach wie vor Zugang zu nachhaltiger und erschwinglicher Energie haben und die industrielle Wettbewerbsfähigkeit aufrechterhalten wird, müssen sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene Anstrengungen unternommen werden.

Om ervoor te zorgen dat Europa al deze veranderingen kan beheersen en sturen, en daarbij de toegang van zijn burgers tot duurzame en betaalbare energie kan waarborgen en het concurrentievermogen van zijn industrie veilig kan stellen, zijn inspanningen vereist, zowel op Europees als op nationaal beleidsniveau, en moet er actie worden ondernomen door de industrie en de individuele consument.


Es wurden verschiedene Bereiche ermittelt, in denen mehr Anstrengungen unternommen werden müssen, um die nationalen Computersicherheitskapazitäten auszubauen; dies umfasst insbesondere Folgendes: Einrichtung nationaler/staatlicher Computer-Notfallteams und Schaffung eines funktionierenden Netzes nationaler/staatlicher Computer-Notfallteams in Europa bis 2012; Entwicklung nationaler Notfallpläne für IT-Störungen und eines entsprechenden europäischen Notfallplans; Organisation regelmäßiger Übungen für IT-Störungen sowohl auf n ...[+++]

Er zijn enkele terreinen aangewezen waarop de inspanningen moeten worden geïntensiveerd om de nationale capaciteit inzake cyberbeveiliging te versterken, meer bepaald: de oprichting van nationale/overheidsgestuurde CERT’s en het opzetten van een goed functionerend netwerk van nationale/overheidsgestuurde CERT’s in Europa uiterlijk in 2012; de vaststelling van nationale rampenplannen bij cyberincidenten en van een Europees rampenplan bij cyberincidenten; het regelmatig organiseren van nationa ...[+++]


Die Grundlage dafür bildet die Zusammenführung der Anstrengungen der Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene und der Maßnahmen auf EU-Ebene – diese gemeinsamen Anstrengungen gilt es in der Strategie „Europa 2020“ und in unseren neuen Steuerungsstrukturen zu verankern.

Daartoe moeten we wat de lidstaten op nationaal niveau kunnen doen, combineren met actie op EU-niveau, en deze inspanningen verankeren in de Europa 2020-strategie en in onze nieuwe governancestructuren.


10. begrüßt die Anstrengungen der USA und aller anderen beitragenden Staaten zur Unterstützung der nationalen und lokalen Behörden Iraks in ihrem Kampf gegen den IS; begrüßt den Aufruf der USA zur Bildung einer internationalen Koalition gegen den IS, die gerade aufgebaut wird, und begrüßt auch den Beschluss der Mitglieder der Arabischen Liga, die Resolution 2170 (2014) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu unterstützen und alle erforderlichen Maßnahmen zur Bekämpfung der terroristischen Gruppen in Syrien und im Irak zu ergreifen und mit all denjenigen, die auf internationaler, regionaler und nationaler Ebene Anstrengungen zur Wiederherstellu ...[+++]

10. is ingenomen met de inspanningen van de VS en alle andere bijdragende landen om de Iraakse nationale en lokale autoriteiten te steunen in hun strijd tegen IS; staat positief tegenover de oproep van de VS tot een internationale coalitie tegen IS, die momenteel wordt opgebouwd; is eveneens verheugd over het besluit van de leden van de Arabische Liga om resolutie 2170 (2014) van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen en om alle noodzakelijke maatregelen te nemen om terroristische groepen in Syrië en Irak te bestrijden en deel te nem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. betont, dass die nationalen Minderheitenräte bei der Förderung der Wahrung der Rechte der nationalen Minderheiten eine wichtige Rolle spielen, und fordert ferner, dass sie angemessen und nachprüfbar finanziert werden; begrüßt die Zusage Serbiens, einen speziellen Aktionsplan in Bezug auf nationale Minderheiten auszuarbeiten, mit dem weitere Verbesserungen bei der Umsetzung und Weiterentwicklung der bestehenden Verfahren und des Rechtsrahmens für nationale Minderheiten erreicht werden; fordert Serbien erneut auf, dafür zu sorgen, dass bei der Anpassung der erworbenen Rechte und Zuständigkeiten an die Entscheidung des serbischen Verfassungsgerichtshofs am Umfang dieser Rechte und Zuständigkeiten festgehalten wird, und fordert, dass das ...[+++]

21. onderstreept dat de raden voor nationale minderheden een belangrijke rol spelen bij de bevordering van de rechten van nationale minderheden en benadrukt het democratische karakter van die raden, en dringt erop aan dat zij op passende en controleerbare wijze worden gefinancierd; is ingenomen met het feit dat Servië zich inzet voor het opstellen van een speciaal plan voor nationale minderheden, dat de uitvoering en ontwikkeling van de praktijken en het rechtskader inzake nationale minderheden verder zal verbeteren; verzoekt Servië nogmaals erop toe te zien dat het niveau van de verworven rechten en bevoegdheden wordt gehandhaafd bij ...[+++]


12. begrüßt die in ihrer Mitteilung zum Ausdruck kommenden erneuten Anstrengungen der Kommission, die Verringerung des Verwaltungsaufwands für KMU auf nationaler Ebene zu fördern, da nicht jeder Mitgliedstaat eigene Ziele in diesem Bereich festgelegt hat bzw. nicht jeder Mitgliedstaat seine eigenen Ziele erreicht, und fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, sich für die Festschreibung dieser Ziele stärker politisch zu engagieren und größere Anstrengungen zu unternehmen, um diese Ziele zu erreich ...[+++]

12. spreekt zijn waardering uit voor de hernieuwde pogingen die de Commissie in haar mededeling doet om de verlaging van de administratieve druk op het MKB op nationaal niveau vooruit te helpen, daar niet alle lidstaten nationale beperkingsdoelen hebben ingediend of daaraan voldoen; verzoekt de lidstaten om een krachtiger politieke inzet bij de bepaling en meer inspanning bij de handhaving van deze doelen;


Für die sozioökonomische Einbeziehung der Roma sind in erster Linie weiterhin die Mitgliedstaaten verantwortlich. Um ihrer Verantwortung gerecht zu werden, müssen sie größere Anstrengungen unternehmen und konkretere Maßnahmen, klare Zielvorgaben für messbare Ergebnisse, eindeutig zweckgebundene Finanzmittel auf nationaler Ebene und ein solides nationales Monitoring- und Evaluierungssystem festlegen.

De sociaal-economische integratie van de Roma blijft allereerst de verantwoordelijkheid van de lidstaten. Zij zullen zich sterker moeten inspannen om zich van die taak te kwijten, namelijk door meer concrete maatregelen te treffen, door uitdrukkelijke streefcijfers vast te stellen zodat de resultaten meetbaar zijn, door op nationaal niveau voor duidelijke financiering te zorgen en door een solide nationaal stelsel voor monitoring en evaluatie op te zetten.


Das ist gerade im Jahr der Chancengleichheit ganz besonders wichtig, müssen wir doch auf europäischer und nationaler Ebene Anstrengungen unternehmen, um benachteiligten Bürgern zu helfen.

Dit geldt met name in het Europees Jaar van gelijke kansen, waarin we ons zowel op Europees als nationaal niveau moeten inspannen voor degenen die last hebben van achterstanden.


Sie sollten die erforderlichen Anstrengungen auf nationaler und auf Ebene der Europäischen Union unternehmen, um das Ausmaß des Problems und die auf nationaler Ebene erzielten Fortschritte erfassen zu können.“

Zij moeten de nodige inspanningen op nationaal en EU-niveau leveren om de omvang van het probleem en de op nationaal niveau bereikte vooruitgang te meten”.


Sie sollten die erforderlichen Anstrengungen auf nationaler und auf Ebene der Europäischen Union unternehmen, um das Ausmaß des Problems und die auf nationaler Ebene erzielten Fortschritte erfassen zu können.

Zij moeten de nodige inspanningen op nationaal en EU-niveau leveren om de omvang van het probleem en de op nationaal niveau bereikte vooruitgang te meten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaler ebene anstrengungen' ->

Date index: 2021-06-23
w