Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäischer Kontenrahmen
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

Traduction de «nationaler ebene angewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene

verlaging van de uitgaven op nationaal niveau


auf nationaler Ebene für operative Aufgaben vorhandene Ressourcen

nationale operationele middelen


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen

de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dieser Entwicklungsstufe sind diese Produkte und Dienstleistungen noch immer in erheblichem Umfang auf öffentliche Abnehmer auf nationaler und lokaler Ebene angewiesen.

In de huidige ontwikkelingsfase zijn zij nog steeds grotendeels afhankelijk van openbare afnemers op nationaal en lokaal niveau.


Auf dieser Entwicklungsstufe sind diese Produkte und Dienstleistungen noch immer in erheblichem Umfang auf öffentliche Abnehmer auf nationaler und lokaler Ebene angewiesen.

In de huidige ontwikkelingsfase zijn zij nog steeds grotendeels afhankelijk van openbare afnemers op nationaal en lokaal niveau.


19. unterstreicht, dass die Europäische Union ihre Fonds (EIB, EBWE, EFSM etc.) mobilisieren und einsetzen und dabei den niedrigen Zinssatz der EZB in Höhe von 1 % für Darlehen für Investitionen praktizieren sollte statt Sparmaßnahmen zu fordern, wobei ein Schwerpunkt auf den Ländern liegen muss, die am stärksten auf einen Anschub der Nachfrage angewiesen sind, und gleichzeitig auch eine Vorverlegung der Termine für die Auszahlung von Gemeinschaftsmitteln (Strukturfonds und Kohäsionsfonds) vorgenommen werden sollte, ohne dass auf nationaler Ebene ...[+++]sprechende Maßnahmen getroffen werden müssen;

19. wijst erop dat de Europese Unie, in plaats van om bezuinigingen te vragen, haar fondsen (EIB, EBWO, EFSF, enz.) beschikbaar moet stellen en moet aanwenden tegen het lage EIB-rentetarief van 1% voor investeringsleningen en dat daarbij de nadruk moet liggen op de landen waar stimulering van de vraag het hardst nodig is, en dat EU-gelden moeten worden voorgeschoten zonder dat daar nationale tegenprestaties tegenover moeten staan;


Wir sind sowohl auf internationale Zusammenarbeit als auch auf Handlungsfähigkeit auf nationaler Ebene angewiesen.

Hiervoor is internationale samenwerking nodig, maar moet ook op nationaal niveau actie kunnen worden ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann nicht sein, dass Landwirte, die von solchen Katastrophen betroffen sind, auf karitative Einrichtungen auf nationaler oder europäischer Ebene angewiesen sind.

Het mag niet zo zijn dat landbouwers die het slachtoffer van dergelijke natuurrampen worden op liefdadigheid zijn aangewezen, hetzij op nationaal niveau, hetzij op communautair niveau.


Es kann nicht sein, dass Landwirte, die von solchen Katastrophen betroffen sind, auf karitative Einrichtungen auf nationaler oder europäischer Ebene angewiesen sind.

Het mag niet zo zijn dat landbouwers die het slachtoffer van dergelijke natuurrampen worden op liefdadigheid zijn aangewezen, hetzij op nationaal niveau, hetzij op communautair niveau.


Auf Seiten der privatwirtschaftlichen Interessengruppen wurde insbesondere betont, dass sich eine solche Rechtssicherheit nur durch Maßnahmen auf EU-Ebene herstellen ließe, wodurch gleichzeitig auch die mit einem Flickwerk nationaler Rechtsvorschriften verbundenen Probleme umgangen würden; dies sei vor allem für die neuen Mitgliedstaaten wichtig, die am meisten auf Privatfinanzierungen angewiesen seien.

Particuliere belanghebbenden wezen er met name op dat alleen maatregelen op EU-niveau een dergelijke rechtszekerheid kunnen bieden waarbij tegelijkertijd de problemen van een bonte schakering van nationale wetgeving worden vermeden, in het bijzonder voor de nieuwe lidstaten, die de particuliere financiering het hardst nodig hebben.


Auf Seiten der privatwirtschaftlichen Interessengruppen wurde insbesondere betont, dass sich eine solche Rechtssicherheit nur durch Maßnahmen auf EU-Ebene herstellen ließe, wodurch gleichzeitig auch die mit einem Flickwerk nationaler Rechtsvorschriften verbundenen Probleme umgangen würden; dies sei vor allem für die neuen Mitgliedstaaten wichtig, die am meisten auf Privatfinanzierungen angewiesen seien.

Particuliere belanghebbenden wezen er met name op dat alleen maatregelen op EU-niveau een dergelijke rechtszekerheid kunnen bieden waarbij tegelijkertijd de problemen van een bonte schakering van nationale wetgeving worden vermeden, in het bijzonder voor de nieuwe lidstaten, die de particuliere financiering het hardst nodig hebben.


16. begrüßt die Erklärung des Rates zur Jahrtausendwende und die Schlußfolgerung, daß die Union künftig auf das Vertrauen und die aktive Mitwirkung ihrer Bürger und der Einrichtungen der Zivilgesellschaft angewiesen ist; bedauert daher, daß kein Vorschlag für eine Rechtsgrundlage in Verbindung mit Artikel 136 EGV und den Erklärungen über eine Zusammenarbeit mit karitativen Einrichtungen und freiwilligen Diensten in Sicht ist; fordert nachdrücklich eine europäische Strategie zur Unterstützung des Ausbaus des dritten Sektors, der Sozialwirtschaft und der Partnerschaft mit den NRO auf europäischer und ...[+++]

16. is verheugd over de millenniumverklaring van de Raad en de conclusie omtrent de toekomstige behoeften, het vertrouwen en de actieve inspraak van de burgers en burgerlijke organisaties; betreurt derhalve dat er geen voorstel in voorbereiding is voor een rechtsgrondslag tezamen met artikel 136 van het EG-Verdrag en de verklaringen inzake samenwerking met liefdadigheidsorganisaties en activiteiten van vrijwilligersdiensten; dringt derhalve met klem aan op een Europese strategie ter schraging van de ontwikkeling van de derde sector, de sociale economie en het partnerschap met de maatschappelijke NGO's op Europees en nationaal niveau als het gaat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaler ebene angewiesen' ->

Date index: 2025-03-01
w