Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaler ebene angelaufen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vertretungen der Kommission in den EU-Mitgliedstaaten haben durch Unterstützungs- und Koordinierungsmaßnahmen dazu beigetragen, dass sich die Europe-Direct-Informationszentren zu wichtigen Informationsstellen für EU-Rechte auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene entwickelt haben.

Met de steun en de coördinatie van de vertegenwoordigingen van de Commissie in de EU‑landen zijn de informatiecentra van Europe Direct een belangrijk instrument voor de voorlichting over de EU‑rechten op lokaal, regionaal en nationaal niveau geworden.


Bei der ersten Sitzung hat die Kommission die voraussichtlichen Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das laufende Jahr erläutert, während die Mitgliedstaaten über den Sachstand auf nationaler Ebene berichtet haben.

Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, terwijl de lidstaten verslag hebben uitgebracht over de situatie op nationaal niveau.


Mit Ausnahme von Luxemburg und den Niederlanden berichteten alle Mitgliedstaaten, dass sie ihre VÜD-Aufstellungen auf nationaler Ebene veröffentlicht haben.

Met uitzondering van Luxemburg en Nederland hebben alle lidstaten gemeld dat zij hun PBT-lijsten nationaal hebben gepubliceerd.


Die Vertretungen der Kommission in den EU-Mitgliedstaaten haben durch Unterstützungs- und Koordinierungsmaßnahmen dazu beigetragen, dass sich die Europe-Direct-Informationszentren zu wichtigen Informationsstellen für EU-Rechte auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene entwickelt haben.

Met de steun en de coördinatie van de vertegenwoordigingen van de Commissie in de EU‑landen zijn de informatiecentra van Europe Direct een belangrijk instrument voor de voorlichting over de EU‑rechten op lokaal, regionaal en nationaal niveau geworden.


Zur Durchführung dieser Maßnahmen werden die spezifischen Informations- und Unterstützungsstrukturen - einschließlich des Netzes der nationalen Kontaktstellen - herangezogen, die die Mitgliedstaaten und die assoziierten Staaten auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene eingerichtet haben, und es wird ein "sanfter" Übergang vom Fünften zum Sechsten Rahmenprogramm angestrebt.

De tenuitvoerlegging van deze acties zal afhangen van de specifieke informatie- en ondersteuningsstructuren, met inbegrip van het netwerk van nationale contactpunten, die door de lidstaten en de geassocieerde landen op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau in het leven worden geroepen en waarmee wordt beoogd te zorgen voor een soepele overgang van het vijfde naar het zesde kaderprogramma.


Voraussichtlich werden bis März 2009 alle Mitgliedstaaten ihre Berechnungen – zumindest in den vorrangigen Bereichen auf nationaler Ebene – abgeschlossen haben und somit ihre eigenen nationalen Zielvorgaben festlegen können.

Naar verwachting zullen alle lidstaten tegen maart 2009 hun meting, althans op de prioritaire gebieden, op nationaal niveau hebben beëindigd en zullen ze klaar zijn om hun eigen specifieke nationale streefcijfers vast te stellen.


Artikel 3 Absatz 1 Satz 2 des Beschlusses 2003/231/EG erhält folgende Fassung:"Diese Hinterlegung erfolgt am 30. April 2004 gleichzeitig mit der Hinterlegung der Beitrittsurkunden durch die Mitgliedstaaten, die bis zu diesem Datum ihre Beitrittsverfahren auf nationaler Ebene abgeschlossen haben".

In artikel 3, lid 1, van Besluit 2003/231/EG wordt de tweede zin vervangen door de volgende tekst:"Deze neerlegging heeft plaats op 30 april 2004, op hetzelfde ogenblik als het neerleggen van de toetredingsinstrumenten door de lidstaten die op deze datum hun nationale toetredingsprocedures hebben afgerond".


Bei der ersten Sitzung hat die Kommission die voraussichtlichen Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das laufende Jahr erläutert, während die Mitgliedstaaten über den Sachstand auf nationaler Ebene berichtet haben.

Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, terwijl de lidstaten verslag hebben uitgebracht over de situatie op nationaal niveau.


Artikel 3 Absatz 1 Satz 2 des Beschlusses 2003/231/EG erhält folgende Fassung:"Diese Hinterlegung erfolgt am 30. April 2004 gleichzeitig mit der Hinterlegung der Beitrittsurkunden durch die Mitgliedstaaten, die bis zu diesem Datum ihre Beitrittsverfahren auf nationaler Ebene abgeschlossen haben".

In artikel 3, lid 1, van Besluit 2003/231/EG wordt de tweede zin vervangen door de volgende tekst:"Deze neerlegging heeft plaats op 30 april 2004, op hetzelfde ogenblik als het neerleggen van de toetredingsinstrumenten door de lidstaten die op deze datum hun nationale toetredingsprocedures hebben afgerond".


Mit Ausnahme von Luxemburg und den Niederlanden berichteten alle Mitgliedstaaten, dass sie ihre VÜD-Aufstellungen auf nationaler Ebene veröffentlicht haben.

Met uitzondering van Luxemburg en Nederland hebben alle lidstaten gemeld dat zij hun PBT-lijsten nationaal hebben gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaler ebene angelaufen haben' ->

Date index: 2021-07-06
w