Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens
Verfahren zur Eintragung einer nationalen Marke

Traduction de «nationalen verfahrens zugelassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens

verzoek tot het inleiden van de nationale procedure


Verfahren zur Eintragung einer nationalen Marke

procedure voor inschrijving van een nationaal merk


Beendigung der Anhängigkeit eines Verfahrens vor den nationalen Behörden

onttrekking aan de bevoegdheid van de nationale autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(41) Die meisten der Tierarzneimittel auf dem Markt wurden unter nationalen Verfahren zugelassen.

(41) Voor de meeste geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die in de handel zijn is een vergunning verleend volgens de nationale procedure.


2. Wurde das Tierarzneimittel nach dem nationalen Verfahren, dem Verfahren der gegenseitigen Anerkennung oder dem dezentralisierten Verfahren zugelassen, so richtet sich der in Absatz 1 genannte Beschluss an alle Mitgliedstaaten, und der Zulassungsinhaber wird zu Informationszwecken von dem Beschluss in Kenntnis gesetzt.

2. Indien voor de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik een vergunning is verleend volgens de nationale procedure, de procedure voor wederzijdse erkenning of de gedecentraliseerde procedure, is het in lid 1 bedoelde besluit gericht aan alle lidstaten en wordt het besluit ter informatie aan de houders van de vergunningen voor het in de handel brengen meegedeeld.


Weil die Fachinformation von Tierarzneimitteln, die nach nationalen Verfahren in mehr als einem Mitgliedstaat zugelassen sind, nicht harmonisiert ist, wird der Verkehr mit Tierarzneimitteln in der Union zusätzlich und unnötig behindert.

Door onvoldoende harmonisatie van de samenvattingen van productkenmerken voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor volgens de nationale procedure in meer dan een lidstaat een vergunning is verleend, ontstaan bijkomende en nodeloze belemmeringen voor het verkeer van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in de Unie. Die samenvattingen van productkenmerken moeten geharmoniseerd worden.


Für Arzneimittelprodukte, die im Rahmen eines nationalen Verfahrens zugelassen werden, gilt die in Richtlinie 2001/83/EG festgelegte Vorgehensweise.

De procedure met betrekking tot nationaal toegelaten geneesmiddelen is vastgelegd in Richtlijn 2001/83.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings sind die meisten auf dem Markt befindlichen Human- und Tierarzneimittel nach rein nationalen Verfahren zugelassen worden und fallen somit nicht in den Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1084/2003.

De meeste geneesmiddelen voor menselijk of diergeneeskundig gebruik die thans in de handel zijn, zijn evenwel toegelaten in het kader van een zuiver nationale procedure, zodat zij buiten de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 1084/2003 vallen.


Angesichts der Tatsache, dass 80 % aller Human- und Veterinärarzneimittel im Wege des nationalen Verfahrens zugelassen werden, hat diese Überarbeitung erhebliche Folgen für den Arzneimittelmarkt der Europäischen Union.

Aangezien 80 procent van alle geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik een vergunning ontvangt via nationale procedures, heeft deze herziening aanzienlijke gevolgen voor de farmaceutische markt in de Europese Unie.


Angesichts der Tatsache, dass 80 % aller Human- und Veterinärarzneimittel im Wege des nationalen Verfahrens zugelassen werden, hat diese Überarbeitung erhebliche Folgen für den Arzneimittelmarkt der Europäischen Union.

Aangezien 80% van alle geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik geregistreerd wordt via landelijke procedures, heeft deze herziening aanzienlijke gevolgen voor de farmaceutische markt in de Europese Unie.


G. in der Erwägung, dass 43 ägyptische und ausländische Mitarbeiter fünf internationaler NRO (des Freedom House, des Internationalen Republikanischen Instituts, des Nationalen Demokratischen Instituts, des International Centre for Journalists und der Konrad-Adenauer-Stiftung) am 4. Juni 2013 aufgrund des Vorwurfs, nicht zugelassene Niederlassungen ihrer Organisationen zu betreiben, nicht genehmigte Forschungsprojekte, politische Schulungen, Studien und Workshops durchzuführen, politische Parteien und Gruppen zu schulen und illegale M ...[+++]

G. overwegende dat de Strafrechtbank van Noord-Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse medewerkers van vijf internationale ngo's (Freedom House, het International Republican Institute, het National Democratic Institute, het International Centre for Journalists en de Konrad Adenauer Foundation) heeft veroordeeld tot gevangenisstraffen van één tot vijf jaar voor "het zonder licentie beheren van afdelingen" van hun organisaties, voor "de uitvoering van onderzoek, politieke opleidingen, enquêtes en workshops zonder licentie", voor "de opleiding van politieke partijen en groeperingen" en voor "het zonder toestemming ontvangen van f ...[+++]


Verbesserung der Verfahren zur Risikobewertung und zur wissenschaftlichen Begutachtung im Zusammenhang mit GVO, insbesondere im Hinblick auf den Umweltschutz; Entwicklung neuer Konzepte für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten, der Kommission und einschlägigen europäischen und nationalen wissenschaftlichen Einrichtungen; Flexibilität der EU-Staaten, mittels eines gemeinsamen Konzepts einen besseren Rahmen für die Kontrolle zugelassener GVO zu sc ...[+++]

verbetering van de procedures ter evaluatie van de risicobeoordelingen en van de werking van wetenschappelijke expertise betreffende GGO's, met name wat de milieubescherming betreft; het uitdenken van nieuwe middelen om de samenwerking tussen de lidstaten van de EU, de Commissie en relevante Europese en nationale wetenschappelijke organen te versterken; flexibiliteit voor de lidstaten van de EU om, binnen een gemeenschappelijke aanpak, de controle van toegelaten GGO's be ...[+++]


Vom Antragsteller vorzulegen ist eine Beschreibung oder ein Nachweis derjenigen Verfahren innerhalb des Sicherheitsmanagementsystems, die sich auf das PERSONAL beziehen, einschließlich Nachweisen, dass das Personal die Anforderungen der nationalen Vorschriften und/oder einschlägigen TSI erfüllt und ordnungsgemäß zugelassen ist.

De aanvrager dient een beschrijving in van de procedures van het veiligheidsbeheersysteem die betrekking hebben op WERKNEMERS, inclusief bewijzen dat de werknemers voldoen aan de nationale regels en/of toepasselijke technische specificaties inzake operabiliteit en dat de werknemers naar behoren zijn gecertificeerd.




D'autres ont cherché : nationalen verfahrens zugelassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationalen verfahrens zugelassen' ->

Date index: 2025-04-28
w