Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalen richtprogrammen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

(9) Die Kommission sollte die wirksame Koordinierung dieses Programms mit den regionalen und nationalen Richtprogrammen, die in den begünstigten Ländern durchgeführt werden, sicherstellen, insbesondere was die Verwirklichung der Ziele in den Bereichen Wirtschaft, Landwirtschaft, Soziales und Umwelt anbelangt.

(9) De Commissie moet toezien op de daadwerkelijke coördinatie van dit programma met de regionale en nationale indicatieve programma's in de begunstigde landen, met name inzake de verwezenlijking van de doelstellingen op economisch, sociaal, landbouw- en milieugebied.


(9) Die Kommission sollte die wirksame Koordinierung dieses Programms mit den regionalen und nationalen Richtprogrammen, die in den begünstigten Ländern durchgeführt werden, sicherstellen, insbesondere was die Verwirklichung der Ziele in den Bereichen Wirtschaft, Landwirtschaft, Soziales und Umwelt anbelangt.

(9) De Commissie moet toezien op de daadwerkelijke coördinatie van dit programma met de regionale en nationale indicatieve programma's in de begunstigde landen, met name inzake de verwezenlijking van de doelstellingen op economisch, sociaal, landbouw- en milieugebied.


17. vertritt die Auffassung, dass der Zeitplan für die EU-Mittelbindungen und –auszahlungen, wie in den regionalen und nationalen Richtprogrammen vereinbart, eingehalten werden sollte, da diese europäischen Mittel zur Flankierung des Liberalisierungsprozesses der AKP-Staaten unverzichtbar sind;

17. is van oordeel dat de hand moet worden gehouden aan het tijdschema voor de vastlegging en betaling van EU-fondsen zoals dat in de regionale en nationale indicatieve programma's is overeengekomen, aangezien deze fondsen essentieel zijn om de ACS-landen te kunnen begeleiden bij hun liberaliseringsproces;


17. vertritt die Auffassung, dass der Zeitplan für die EU-Mittelbindungen und –auszahlungen, wie in den regionalen und nationalen Richtprogrammen vereinbart, eingehalten werden sollte, da diese europäischen Mittel zur Flankierung des Liberalisierungsprozesses der AKP-Staaten unverzichtbar sind;

17. is van oordeel dat de hand moet worden gehouden aan het tijdschema voor de vastlegging en betaling van EU-fondsen zoals dat in de regionale en nationale indicatieve programma's is overeengekomen, aangezien deze fondsen essentieel zijn om de ACS-landen te kunnen begeleiden bij hun liberaliseringsproces;


15. vertritt die Auffassung, dass der Zeitplan für die Mittelbindungen und –auszahlungen, wie in den regionalen und nationalen Richtprogrammen vereinbart, eingehalten werden sollte, da diese europäischen Mittel zur Flankierung des Liberalisierungsprozesses der AKP-Staaten unverzichtbar sind;

15. is van oordeel dat de hand moet worden gehouden aan het tijdschema voor de vastlegging en betaling van Europese fondsen zoals dat in de regionale en nationale indicatieve programma’s is overeengekomen, aangezien deze fondsen essentieel zijn om de ACS-landen te kunnen begeleiden bij hun liberaliseringsproces;


Auch der Dialog im Kontext der Aushandlung von Länderstrategiepapieren und nationalen Richtprogrammen sollte nicht außer Acht gelassen werden.

Ook de dialoog in het kader van onderhandelingen over nationale strategiedocumenten en nationale indicatieve programma's mag niet worden verwaarloosd.


Auch der Dialog im Kontext der Aushandlung von Länderstrategiepapieren und nationalen Richtprogrammen sollte nicht außer Acht gelassen werden.

Ook de dialoog in het kader van onderhandelingen over nationale strategiedocumenten en nationale indicatieve programma's mag niet worden verwaarloosd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationalen richtprogrammen sollte' ->

Date index: 2024-09-07
w