Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalen reformprogrammen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Strategie Europa 2020 wird von den Mitgliedstaaten erwartet, dass sie sich in ihren nationalen Reformprogrammen für 2012 mit dem Problem der Beschäftigung junger Menschen auseinandersetzen; jugendpolitische Strategien und Maßnahmen sollen im Entwurf der länderspezifischen Empfehlungen für 2012 systematisch behandelt werden.

In het kader van de Europa 2020-strategie wordt van de lidstaten verwacht dat zij in hun nationale hervormingsprogramma's voor 2012 aandacht besteden aan de tewerkstelling van jongeren, en in het ontwerp van de specifieke aanbevelingen per land voor 2012 zullen de beleidslijnen en de maatregelen voor de jeugd systematisch aan bod komen.


45. fordert, dass 2012 eine interparlamentarische Konferenz einberufen wird, an der Vertreter der Haushalts-, Beschäftigungs- und Wirtschaftsausschüsse des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente teilnehmen, um Umfang, Methoden und Mittel einer demokratischen Legitimierung der Wirtschaftspolitik auf mehreren Ebenen und in mehreren Dimensionen festzulegen und um insbesondere sicherzustellen, dass die in den nationalen Reformprogrammen angekündi ...[+++]

45. pleit ervoor om in 2012 een interparlementaire conferentie te organiseren, met vertegenwoordigers van de commissies van het Europees Parlement en van de nationale parlementen voor begroting, werkgelegenheid en economische zaken, om te definiëren wat het toepassingsgebied, de methodes en de instrumenten zijn van de multidimensionele democratische legitimiteit op meerdere niveaus van het economisch beleid, met name om te garanderen dat het beleid en de doelstellingen van de lidstaten die worden aangekondigd in de nationale ...[+++]


– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass: (1) ein kohärenter und transparenter Rahmen für die multilaterale Überwachung von makroökonomischen Entwicklungen in der Europäischen Union und in den Mitgliedstaaten errichtet werden sollte, mit dem eine jährliche Debatte zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission, dem Rat und Vertretern aus den nationalen Parlamenten zu den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen (SKP) und den Nationalen Reformprogrammen (NRP) und über die Bewertung nationaler ökonom ...[+++]

– (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd. Ik ben namelijk van mening: (1) dat er een samenhangend en transparant kader voor het multilaterale toezicht op de macro-economische ontwikkelingen in de Europese Unie en in de lidstaten moet komen, met een jaarlijks debat tussen het Parlement, de Commissie, de Raad en vertegenwoordigers van de nationale parlementen over de stabiliteits- en convergentieprogramma's (SCP's) en de nationale hervormingsprogramma's (NRP's) en over de beoordeling van de economische ontwikkelingen in de lidstaten; en ...[+++]


14. fordert, dass bei der Überprüfung der Lissabon-Strategie 2010 eine wichtige Priorität beziehungsweise ein wichtiges Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit neuen Zielen aufgenommen wird, ein stärkerer Bezug zur Aktionsplattform von Peking hergestellt wird und die für die Folgemaßnahmen zur Aktionsplattform von Peking entwickelten Indikatoren genutzt werden, damit der Gleichstellungsaspekt in den nationalen Reformprogrammen sowie in den nationalen Berichten über Strategien für Sozialschutz und soziale Integration s ...[+++]

14. dringt erop aan dat bij de herziening van de Lissabon-strategie in 2010 een sterke prioriteit/hoofdstuk inzake gendergelijkheid wordt opgenomen, vergezeld van nieuwe doelstellingen, dat de banden met het actieprogramma van Peking worden verstevigd en dat de indicatoren van Peking die werden ontwikkeld voor de follow-up van het actieprogramma van Peking, worden gebruikt om het genderperspectief in de nationale hervormingsprogramm ...[+++]


14. fordert, dass bei der Überprüfung der Lissabon-Strategie 2010 eine wichtige Priorität beziehungsweise ein wichtiges Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit neuen Zielen aufgenommen wird, ein stärkerer Bezug zur Aktionsplattform von Peking hergestellt wird und die für die Folgemaßnahmen zur Aktionsplattform von Peking entwickelten Indikatoren genutzt werden, damit der Gleichstellungsaspekt in den nationalen Reformprogrammen sowie in den nationalen Berichten über Strategien für Sozialschutz und soziale Integration s ...[+++]

14. dringt erop aan dat bij de herziening van de Lissabon-strategie in 2010 een sterke prioriteit/hoofdstuk inzake gendergelijkheid wordt opgenomen, vergezeld van nieuwe doelstellingen, dat de banden met het actieprogramma van Peking worden verstevigd en dat de indicatoren van Peking die werden ontwikkeld voor de follow-up van het actieprogramma van Peking, worden gebruikt om het genderperspectief in de nationale hervormingsprogramm ...[+++]


12. fordert, dass bei der Überprüfung der Lissabon-Strategie 2010 eine wichtige Priorität beziehungsweise ein wichtiges Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit neuen Zielen aufgenommen wird, ein stärkerer Bezug zur Aktionsplattform von Peking hergestellt wird und die für die Folgemaßnahmen zur Aktionsplattform von Peking entwickelten Indikatoren genutzt werden, damit der Gleichstellungsaspekt in den nationalen Reformprogrammen sowie in den nationalen Berichten über Strategien für Sozialschutz und soziale Integration s ...[+++]

12. dringt erop aan dat bij de herziening van de Lissabon-strategie in 2010 een sterke prioriteit/hoofdstuk inzake gendergelijkheid wordt opgenomen, vergezeld van nieuwe doelstellingen, dat de banden met het actieprogramma van Peking worden verstevigd en dat de indicatoren van Peking die werden ontwikkeld voor de follow-up van het actieprogramma van Peking, worden gebruikt om het genderperspectief in de nationale hervormingsprogramm ...[+++]


In der erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung und in den nationalen Reformprogrammen wird die Bedeutung des umweltpolitischen Aspektes für das Wachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und die Beschäftigung hervorgehoben.

De hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid en de nationale hervormingsprogramma's benadrukken de rol van het milieu op het gebied van groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.


Verfahren zur Berichterstattung, um die Übereinstimmung von kohäsionspolitischen Programmen und nationalen Reformprogrammen zu gewährleisten, stärkere Dezentralisierung der Zuständigkeiten, um die Umsetzung des Lissabon-Prozesses vor Ort zu verbessern, ein integrierter Entwicklungsansatz, bei dem eine bereichsübergreifende Vorgehensweise mit Schwerpunkt auf Wachstum und Arbeitsplätzen sichergestellt wird.

verslagleggingsmechanismen om de coherentie tussen de cohesiebeleidsprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's te waarborgen; grotere decentralisatie van de verantwoordelijkheden voor een betere omzetting van het Lissabonproces in de praktijk; een geïntegreerde benadering van ontwikkeling die zorgt voor een sectoroverschrijdende aanpak met het accent op groei en werkgelegenheid.


Im Interesse einer kohärenten und abgestimmten Verfolgung der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung legte die Kommission die Entwürfe für länderspezifische Empfehlungen zur Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik in Form eines einzigen Rechtsakts vor, wodurch auch der Zusammengehörigkeit von nationalen Reformprogrammen und Umsetzungsberichten Rechnung getragen wird.

De Commissie heeft ontwerpen van landenspecifieke aanbevelingen inzake economisch beleid en werkgelegenheidsbeleid ingediend in één instrument, waarin ook de geïntegreerde structuur van de nationale hervormingsprogramma's en de voortgangsverslagen worden weerspiegeld, zodat de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid op een samenhangende en geïntegreerde wijze kan worden uitgevoerd.


Am 6. Dezember nahm der Rat Schlussfolgerungen zu den ersten nationalen Reformprogrammen der Mitgliedstaaten an, und die Kommission wird diese Programme in ihrem in Kürze erscheinenden jährlichen Fortschrittsbericht bewerten.

De Raad heeft op 6 december conclusies aangenomen over de eerste nationale hervormingsprogramma's die door de lidstaten zijn ingediend en de Commissie zal deze programma's beoordelen in haar jaarlijks voortgangsverslag, dat binnenkort beschikbaar zal zijn.


w