Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalen reformprogramm rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

die Prioritäten der nationalen Reformprogramme und insbesondere der nationalen Beschäftigungspläne bei der Vorbereitung der Partnerschaftsvereinbarungen und der operationellen Programme 2014–2020, einschließlich deren Leistungsrahmens, berücksichtigt werden und dabei den relevanten länderspezifischen Empfehlungen und Anmerkungen des Beschäftigungsausschusses Rechnung getragen wird.

– de prioriteiten van de nationale hervormingsprogramma's, en met name de nationale banenplannen, nauwgezet weer te geven bij de voorbereiding van de partnerschapscontracten en de operationele programma's voor 2014-2020, inclusief het prestatiekader daarvan, rekening houdend met de relevante landspecifieke aanbevelingen en waarnemingen van het Comité voor de werkgelegenheid.


- Ein weiterer logischer Schritt für die Kommission und die Mitgliedstaaten wird darin bestehen, (sowohl kollektiv als auch einzeln) zu erörtern, wie die nationalen Reformprogramme – unter Berücksichtigung nationaler Besonderheiten – so gestärkt und weiterentwickelt werden können, dass sie nicht nur der Gemeinschaftsdimension, sondern auch den Auswirkungen politischer Entscheidungen anderer Mitgliedstaaten noch besser Rechnung tragen.

- Een andere logische stap is dat de Commissie en de lidstaten (zowel collectief als bilateraal) bespreken hoe de nationale hervormingsprogramma’s kunnen worden versterkt en verder ontwikkeld op grond van de communautaire dimensie en de beleidsbesluiten van andere lidstaten, waarbij de nationale tradities worden gerespecteerd.


Um sicherzustellen, dass der ESF gänzlich auf die Ziele dieser Strategie abgestimmt ist, vor allem in den Bereichen Beschäftigung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Bekämpfung sozialer Ausgrenzung, Armut und Diskriminierung, sollte der ESF die Mitgliedstaaten unterstützen, wobei den einschlägigen integrierten Leitlinien und den einschlägigen länderspezifischen Empfehlungen, die gemäß Artikel 121 Absatz 2 und Artikel 148 Absatz 4 AEUV angenommen werden, und gegebenenfalls auf nationaler Ebene dem nationalen Reformprogramm Rechnung zu tragen ist, das durch die nationalen Sozialberichte sowie die nationalen Strategien zur Integration ...[+++]

Om het ESF volledig in lijn te brengen met de doelstellingen van deze strategie, met name wat werkgelegenheid, onderwijs, opleiding en bestrijding van sociale uitsluiting, armoede en discriminatie betreft, moet het ESF de lidstaten ondersteunen met inachtneming van de desbetreffende geïntegreerde richtsnoeren en de desbetreffende landenspecifieke aanbevelingen die zijn vastgesteld op grond van artikel 121, lid 2, en artikel 148, lid 4, VWEU, en in voorkomend geval op nationaal niveau, het nationale hervormingsprogramma, onderbouwd door de nationale werkgelegenheidsstrategieën, de nationale sociale verslagen, de nationale strategieën voor ...[+++]


Von den Mitgliedstaaten wird erwartet, dass sie den horizontal ausgerichteten Leitlinien des Europäischen Rates bei der Erstellung ihrer Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme und nationalen Reformprogramme Rechnung tragen.

Van de lidstaten wordt verwacht dat zij rekening houden met de horizontale richtsnoeren van de Europese Raad wanneer zij hun stabiliteits- of convergentieprogramma's en nationale hervormingsprogramma's opstellen.


Von den Mitgliedstaaten wird erwartet, dass sie den horizontal ausgerichteten Leitlinien des Europäischen Rates bei der Erstellung ihrer Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme und nationalen Reformprogramme Rechnung tragen.

Van de lidstaten wordt verwacht dat zij rekening houden met de horizontale richtsnoeren van de Europese Raad wanneer zij hun stabiliteits- of convergentieprogramma's en nationale hervormingsprogramma's opstellen.


Jedes makroökonomische Anpassungsprogramm sollte dem nationalen Reformprogramm des betroffenen Mitgliedstaats im Rahmen der Strategie der Union für Wachstum und Beschäftigung Rechnung tragen.

Elk macro-economisch aanpassingsprogramma moet rekening houden met het nationale hervormingsprogramma van de betrokken lidstaat in het kader van de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid.


Der Entwurf eines makroökonomischen Anpassungsprogramms trägt den Gepflogenheiten und Einrichtungen für die Lohnbildung und dem nationalen Reformprogramm des betroffenen Mitgliedstaats im Rahmen der Strategie der Union für Wachstum und Beschäftigung Rechnung.

Het ontwerp voor een macro-economisch aanpassingsprogramma houdt rekening met de gebruiken en instellingen voor loonvorming en met het nationale hervormingsprogramma van de betrokken lidstaat in het kader van de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid.


1. fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, den Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter in den Ablauf des Europäischen Semesters einzubinden und im Rahmen ihrer Arbeitsmarktstrategien größeres Augenmerk auf die Aus- und Weiterbildung zu richten und den Bedürfnissen und der Lage von Frauen bei der Umsetzung der im Jahreswachstumsbericht enthaltenen politischen Vorgaben Rechnung zu tragen; lobt diejenigen Mitgliedstaaten, die die geschlechtsspezifische Dimension als Querschnittsaufgabe in ihre nationalen Reformprogramme (NRP) eingebu ...[+++]

1. dringt er opnieuw bij de lidstaten op aan om een gendergelijkheidsperspectief in het proces van het Europees semester op te nemen, en binnen het arbeidsmarktbeleid sterker de nadruk te leggen op opleiding, door bij de uitvoering van de in het kader van de jaarlijkse groeianalyse verstrekte beleidsrichtsnoeren rekening te houden met de behoeften en de situatie van vrouwen; prijst de lidstaten die de genderdimensie een volwaardige plaats hebben gegeven in hun nationale hervormingsprogramma's, maar betreurt dat veel lidstaten dit ond ...[+++]


72. fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, den Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter in den Ablauf des Europäischen Semesters einzubinden und im Rahmen ihrer Arbeitsmarktstrategien größeres Augenmerk auf die Aus- und Weiterbildung zu richten und den Bedürfnissen und der Lage von Frauen bei der Umsetzung der im Jahreswachstumsbericht enthaltenen politischen Vorgaben Rechnung zu tragen; lobt diejenigen Mitgliedstaaten, die die geschlechtsspezifische Dimension als Querschnittsaufgabe in ihre nationalen Reformprogramme (NRP) eingeb ...[+++]

72. dringt er opnieuw bij de lidstaten op aan om een gendergelijkheidsperspectief in het proces van het Europees semester op te nemen, en binnen het arbeidsmarktbeleid sterker de nadruk te leggen op opleiding, door bij de uitvoering van de in het kader van de jaarlijkse groeianalyse verstrekte beleidsrichtsnoeren rekening te houden met de behoeften en de situatie van vrouwen; prijst de lidstaten die de genderdimensie een volwaardige plaats hebben gegeven in hun nationale hervormingsprogramma's, maar betreurt dat veel lidstaten dit on ...[+++]


Bei der Erstellung ihrer Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme und ihrer nationalen Reformprogramme sollten die Mitgliedstaaten den horizontal ausgerichteten Leitlinien des Europäischen Rates Rechnung tragen.

De lidstaten dienen met de horizontale richtsnoeren van de Europese Raad rekening te houden bij het opstellen van hun stabiliteits- of convergentieprogramma's en nationale hervormingsprogramma's.


w