Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalen parlamente selbst ihre » (Allemand → Néerlandais) :

Die Stellungnahme der Kommission ist nicht verbindlich; die nationalen Parlamente behalten ihre Souveränität.

Het advies van de Commissie is niet bindend en de nationale parlementen behouden de volledige soevereiniteit.


Die Rolle von COSAC wird in dem Protokoll über die Rolle der nationalen Parlamente in der EU anerkannt, in dem festgelegt wird, dass COSAC dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission jeden ihr zweckmäßig erscheinenden Beitrag vorlegen kann.

De rol van COSAC wordt erkend in het protocol over de rol van de nationale parlementen in de EU, dat bepaalt dat COSAC iedere door haar passend geachte bijdrage ter attentie van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie kan leveren.


Die Kommission hat die Subsidiaritätsbedenken der nationalen Parlamente sorgfältig geprüft und mit ihnen in einem offenen politischen Dialog alle aufgeworfenen Fragen erörtert, ehe sie ihre Schlussfolgerungen gezogen hat.

De Commissie heeft de bezorgdheden van de nationale parlementen rond subsidiariteit zorgvuldig geanalyseerd en heeft de aangevoerde kwesties met hen besproken in een open politieke dialoog alvorens tot een conclusie te komen.


Wir haben alle Argumente der nationalen Parlamente sorgfältig geprüft und ihre Bedenken mit ihnen erörtert.

Wij hebben alle aangevoerde argumenten van de nationale parlementen zorgvuldig geanalyseerd en hebben hun bezorgdheden met hen besproken.


14 Kammern der nationalen Parlamente von elf Mitgliedstaaten (Bulgarien, Kroatien, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien und Slowakei) haben begründete Stellungnahmen übermittelt, in denen sie vorbringen, dass der Vorschlag ihres Erachtens gegen das Subsidiaritätsprinzip verstoße.

14 kamers van de nationale parlementen van elf lidstaten (Bulgarije, Denemarken, Estland, Hongarije, Kroatië, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slowakije en Tsjechië) hebben gemotiveerde adviezen ingediend waarin zij stellen dat het voorstel niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel.


− (SV) Die Juniliste unterstützt das Aarhus-Übereinkommen, aber wir sind der Ansicht, dass die nationalen Parlamente selbst ihre jeweiligen Standpunkte zum Treffen der Vertragsparteien des Übereinkommens in Riga festlegen sollten.

− (SV) Junilistan is voorstander van het Verdrag van Aarhus, maar we zijn desalniettemin van mening dat de nationale Parlementen hun standpunten zelf tijdens de conferentie over het Verdrag van Aarhus in Riga uiteen dienen te zetten.


16. plant eine systematischere Begleitung des prälegislativen Dialogs zwischen den nationalen Parlamenten und der Kommission (die sogenannte Barroso-Initiative), um bereits in einer frühen Phase des Rechtsetzungsprozesses über die Position der nationalen Parlamente informiert zu sein; fordert die nationalen Parlamente auf, ihre in diesem Rahmen abgegebenen Stellungnahmen zur selben ...[+++]

16. beoogt meer systematisch toezicht op de prelegislatieve dialoog tussen de nationale parlementen en de Commissie (het zogenoemde "Barroso-initiatief") teneinde in een vroeg stadium van het wetgevingsproces informatie te verkrijgen over de standpunten van de nationale parlementen; verzoekt de nationale parlementen de adviezen die zij in dit kader uitbrengen tezelfdertijd beschikbaar te stellen aan het Europees Parlement;


Goudin, Lundgren und Wohlin (IND/DEM ), schriftlich (SV) Unserer Auffassung nach sollten die nationalen Parlamente selbst über ihre jeweilige Position auf der Konferenz über das Århus-Übereinkommen in Almaty entscheiden.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) Wij vinden dat de nationale parlementen hun respectieve standpunten onafhankelijk moeten bepalen tijdens de conferentie van Almaty over het Verdrag van Aarhus.


Der Grund für unseren Standpunkt in dieser Sache ist darin zu sehen, dass unserer Meinung nach die nationalen Parlamente selbst über ihre jeweiligen Verpflichtungen und Positionen zu politischen Themen - und zwar innerhalb internationaler Organisationen - entscheiden sollten.

De reden voor dit besluit is dat wij vinden dat de nationale parlementen zelfstandig een besluit moeten nemen over hun respectieve verplichtingen en standpunten over politieke vraagstukken in internationale organisaties.


Goudin, Lundgren und Wohlin (IND/DEM), schriftlich (SV) Unserer Auffassung nach sollten die nationalen Parlamente selbst über ihre jeweilige Position auf der Konferenz über das Århus-Übereinkommen in Almaty entscheiden.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Wij vinden dat de nationale parlementen hun respectieve standpunten onafhankelijk moeten bepalen tijdens de conferentie van Almaty over het Verdrag van Aarhus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationalen parlamente selbst ihre' ->

Date index: 2024-06-14
w