Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingung für die Verweisung an die nationalen Behörden
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden

Vertaling van "nationalen litauischen behörden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Bedingung für die Verweisung an die nationalen Behörden

criterium voor verwijzing naar de autoriteiten van de Lid-Staten


Beendigung der Anhängigkeit eines Verfahrens vor den nationalen Behörden

onttrekking aan de bevoegdheid van de nationale autoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. weist darauf hin, dass über die vorgeschlagenen Änderungen noch nicht im Plenum des litauischen Parlaments abgestimmt wurde und dass ihre Prüfung durch die nationalen litauischen Behörden noch nicht abgeschlossen ist;

4. wijst erop dat de voorgestelde wijzigingen nog niet in stemming zijn gebracht in de plenaire vergadering van het Litouwse parlement en momenteel nog altijd onderzocht worden door de Litouwse nationale autoriteiten;


4. weist darauf hin, dass über die vorgeschlagenen Änderungen noch nicht im Plenum des litauischen Parlaments abgestimmt wurde und dass ihre Prüfung durch die nationalen litauischen Behörden noch nicht abgeschlossen ist;

4. wijst erop dat de voorgestelde wijzigingen nog niet in stemming zijn gebracht in de plenaire vergadering van het Litouwse parlement en momenteel nog altijd onderzocht worden door de Litouwse nationale autoriteiten;


3. weist darauf hin, dass über die vorgeschlagenen Änderungen noch nicht im Plenum des litauischen Parlaments abgestimmt wurde und dass sie von den nationalen litauischen Behörden immer noch geprüft werden;

3. wijst erop dat de voorgestelde wijziging nog niet is goedgekeurd door de plenaire vergadering van het Litouwse parlement en momenteel nog altijd onderzocht wordt door de Litouwse nationale overheid;


A. in der Erwägung, dass der Seimas am 16. Dezember 2010 eine Abstimmung über einen Gesetzentwurf vertagt hat, durch den das Gesetz über Ordnungswidrigkeiten dahingehend geändert würde, dass bei „öffentlicher Unterstützung homosexueller Beziehungen“ eine Geldstrafe zwischen LTL 2 000 und 10 000 (EUR 580 - 2 900) verhängt werden kann, weil die Änderungsvorschläge dazu von den zuständigen parlamentarischen Ausschüssen noch nicht geprüft wurden und ihre Prüfung durch die nationalen litauischen Behörden noch nicht abgeschlossen ist,

A. overwegende dat de Seimas (het Litouwse parlement) op 16 december 2010 een stemming heeft uitgesteld over ontwerpwetgeving tot wijziging van het wetboek van administratieve overtredingen die beoogt „het in het openbaar propageren van homoseksuele relaties” te bestraffen met een boete van 2 000 tot 10 000 LTL (580 tot 2 900 EUR), omdat de wijzigingen nog niet bestudeerd zijn door de desbetreffende parlementaire commissies en momenteel nog bekeken worden door de Litouwse nationale autoriteiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass der Vorschlag zur Änderung des Gesetzes über Ordnungswidrigkeiten von der Tagesordnung der Plenartagung des Seimas genommen wurde, weil seine Prüfung durch die zuständigen parlamentarischen Ausschüsse und die nationalen litauischen Behörden noch nicht abgeschlossen ist,

B. overwegende dat het ontwerp voor de wijziging van het wetboek van de agenda van de plenaire vergadering van de Seimas (het Litouwse parlement) werd geschrapt omdat het nog niet bestudeerd was door de relevante parlementaire commissies en momenteel nog bekeken wordt door de Litouwse nationale overheid,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationalen litauischen behörden' ->

Date index: 2021-12-01
w