Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalen kontaktstelle wodurch » (Allemand → Néerlandais) :

Die nationalen Stellen sollten als Kontaktstelle zwischen Europol und den zuständigen Behörden beibehalten werden, um so eine zentrale und zugleich koordinierende Rolle in der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten mit und durch Europol sicherzustellen, wodurch eine einheitliche Reaktion des Mitgliedstaats auf die Anforderungen von Europol gesichert wird.

De nationale eenheden moeten het contactpunt tussen Europol en de bevoegde instantie blijven waardoor deze een centrale en coördinerende rol spelen in de samenwerking van de lidstaten met of via Europol en er voor zorgen dat de lidstaten op een eenduidige manier op de verzoeken van Europol antwoorden.


Die nationalen Stellen sollten als Kontaktstelle zwischen Europol und den zuständigen Behörden beibehalten werden, um so eine zentrale und zugleich koordinierende Rolle in der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten mit und durch Europol sicherzustellen, wodurch eine einheitliche Reaktion des Mitgliedstaats auf die Anforderungen von Europol gesichert wird.

De nationale eenheden moeten het contactpunt tussen Europol en de bevoegde instantie blijven waardoor deze een centrale en coördinerende rol spelen in de samenwerking van de lidstaten met of via Europol en er voor zorgen dat de lidstaten op een eenduidige manier op de verzoeken van Europol antwoorden.


er trägt zur Ausarbeitung — auf der Grundlage eines Entwurfs des Vorsitzes — des jährlichen Tätigkeitsprogramms des EMN bei und genehmigt dieses Programm, einschließlich eines Richtbetrags für das Mindest- und Höchstbudget jeder nationalen Kontaktstelle, wodurch sichergestellt wird, dass die aufgrund des ordnungsgemäßen Betriebs des Netzes nach Artikel 5 anfallenden Grundkosten gedeckt werden.

mede te werken, aan de hand van een ontwerp van de voorzitter, aan de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma van het EMN, waaronder het vaststellen van een indicatief bedrag voor het minimum- en maximumbudget voor ieder nationaal contactpunt, ter dekking van de basiskosten voor de goede werking van het netwerk overeenkomstig artikel 5 op basis van een ontwerp van de voorzitter, en deelnemen aan de besluitvorming hierover.


(a) zur Ausarbeitung – auf der Grundlage eines Entwurfs des Vorsitzes – des jährlichen Tätigkeitsprogramms des EMAN beitragen und dieses Programm genehmigen, einschließlich eines Richtbetrags für das Mindest- und Höchstbudget jeder nationalen Kontaktstelle, wodurch sichergestellt wird, dass die aufgrund des ordnungsgemäßen Betriebs des EMAN nach Artikel 5 anfallenden Grundkosten gedeckt werden ;

(a) aan de hand van een ontwerp van de voorzitter, mede te werken aan de opstelling en goedkeuring te verlenen voor het jaarlijkse werkprogramma van het EMAN, waaronder het vaststellen van een indicatief minimum- en maximumbedrag voor ieder nationaal contactpunt, ter dekking van de basiskosten voor de goede werking van het EMAN overeenkomstig artikel 5 ;


(a) zur Ausarbeitung – auf der Grundlage eines Entwurfs des Vorsitzes – des jährlichen Tätigkeitsprogramms des EMAN beitragen und dieses Programm genehmigen, einschließlich eines Richtbetrags für das Mindest- und Höchstbudget jeder nationalen Kontaktstelle, wodurch sichergestellt wird, dass die aufgrund des ordnungsgemäßen Betriebs des EMAN nach Artikel 5 anfallenden Grundkosten gedeckt werden ;

(a) aan de hand van een ontwerp van de voorzitter, mede te werken aan de opstelling en goedkeuring te verlenen voor het jaarlijkse werkprogramma van het EMAN, waaronder het vaststellen van een indicatief minimum- en maximumbedrag voor ieder nationaal contactpunt, ter dekking van de basiskosten voor de goede werking van het EMAN overeenkomstig artikel 5 ;


(a) zur Ausarbeitung – auf der Grundlage eines Entwurfs des Vorsitzes – des jährlichen Tätigkeitsprogramms des EMN beitragen und dieses Programm genehmigen, einschließlich eines Richtbetrags für das Mindest- und Höchstbudget jeder nationalen Kontaktstelle, wodurch sichergestellt wird, dass die aufgrund des ordnungsgemäßen Betriebs des EMN nach Artikel 5 anfallenden Grundkosten gedeckt werden;

(a) aan de hand van een ontwerp van de voorzitter, mede te werken aan de opstelling en goedkeuring van het jaarlijkse werkprogramma van het EMN, waaronder het vaststellen van een indicatief minimum- en maximumbedrag voor ieder nationaal contactpunt, ter dekking van de basiskosten voor de goede werking van het EMN overeenkomstig artikel 5;


er trägt zur Ausarbeitung — auf der Grundlage eines Entwurfs des Vorsitzes — des jährlichen Tätigkeitsprogramms des EMN bei und genehmigt dieses Programm, einschließlich eines Richtbetrags für das Mindest- und Höchstbudget jeder nationalen Kontaktstelle, wodurch sichergestellt wird, dass die aufgrund des ordnungsgemäßen Betriebs des Netzes nach Artikel 5 anfallenden Grundkosten gedeckt werden;

mede te werken, aan de hand van een ontwerp van de voorzitter, aan de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma van het EMN, waaronder het vaststellen van een indicatief bedrag voor het minimum- en maximumbudget voor ieder nationaal contactpunt, ter dekking van de basiskosten voor de goede werking van het netwerk overeenkomstig artikel 5 op basis van een ontwerp van de voorzitter, en deelnemen aan de besluitvorming hierover;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationalen kontaktstelle wodurch' ->

Date index: 2022-01-13
w