Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationalen haushalte finanziert wird " (Duits → Nederlands) :

56. betont, dass die in Istanbul eingegangenen Verpflichtungen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten umgesetzt werden müssen; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten daher auf, gemeinsam mit weiteren humanitären Akteuren eine Agenda für die Umsetzung der Gipfelergebnisse in der Zeit nach Istanbul auszuarbeiten; betont, dass dafür gesorgt werden muss, dass die humanitäre Hilfe vorhersehbar und rechtzeitig aus dem EU-Haushalt finanziert wird, indem sichergestellt wird, dass die Mittel der EU für Verpflichtungen im Bereich der humanitären Hilfe systematisch durch Mittel für Zahlungen in gleicher Höhe vo ...[+++]

56. onderstreept dat de in Istanbul aangegane verbintenissen moeten worden nagekomen op het niveau van de EU en haar lidstaten; vraagt de EU en haar lidstaten daarom samen met andere humanitaire actoren een agenda op te stellen om na Istanbul de uitkomsten van de top operationeel te maken; benadrukt de noodzaak om in te staan voor voorspelbare en tijdige financiering voor humanitaire hulp uit de EU-begroting door ervoor te zorgen dat de humanitaire vastleggingskredieten van de EU systematisch volledig gedekt worden door een gelijk b ...[+++]


Eigenmittel stellen die überwiegende Mehrheit des Einkommens dar, mit dem der EU-Haushalt finanziert wird und umfassen:

De EU-begroting wordt vooral gefinancierd uit eigen middelen en omvat:


Erstens hat sie ein Mandat der Mitgliedstaaten, den Europäischen Entwicklungsfonds umzusetzen, der durch die nationalen Haushalte finanziert wird.

Het eerste is een door de lidstaten verleend mandaat voor de uitvoering van het Europees Ontwikkelingsfonds, dat overigens wordt bekostigd uit de nationale begrotingen.


Ich möchte klarstellen, dass der Mechanismus, selbst wenn er durch die nationalen Haushalte finanziert wird, eine „Europäische“ Initiative bleiben wird, und natürlich von der Expertise, Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Kommission profitieren wird.

Ik wil echter duidelijk maken dat, ook al wordt dit mechanisme gefinancierd uit de nationale begrotingen, het een “Europees” initiatief blijft en dat met het oog op een goede werking ervan kan worden geput uit de ervaring, onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de Commissie.


(4) In dem Finanzhilfebeschluss bzw. der Finanzhilfevereinbarung kann genehmigt oder vorgeschrieben werden, dass die indirekten Kosten des Begünstigten bis zu höchstens 7 % der gesamten förderfähigen direkten Kosten der Maßnahme auf der Grundlage von Pauschalsätzen finanziert werden, sofern der Begünstigte nicht eine Finanzhilfe, die aus dem Haushalt finanziert wird, für seine Betriebskosten erhält. Die Obergrenze von 7 % kann auf begründeten Beschluss der Kommission hin überschritten werden.

4. In het subsidiebesluit of de subsidieovereenkomst kan een forfaitaire financiering worden toegestaan of opgelegd van de indirecte kosten van de begunstigde tot maximaal 7 % van de totale subsidiabele directe kosten van de actie, tenzij de begunstigde een uit de begroting gefinancierde exploitatiesubsidie ontvangt. Het maximum van 7 % mag worden overschreden bij een met redenen omkleed besluit van de Commissie.


(4) In dem Finanzhilfebeschluss bzw. der Finanzhilfevereinbarung kann genehmigt oder vorgeschrieben werden, dass die indirekten Kosten des Begünstigten bis zu höchstens 7 % der gesamten förderfähigen direkten Kosten der Maßnahme auf der Grundlage von Pauschalsätzen finanziert werden, sofern der Begünstigte nicht eine Finanzhilfe, die aus dem Haushalt finanziert wird, für seine Betriebskosten erhält. Die Obergrenze von 7 % kann auf begründeten Beschluss der Kommission hin überschritten werden.

4. In het subsidiebesluit of de subsidieovereenkomst kan een forfaitaire financiering worden toegestaan of opgelegd van de indirecte kosten van de begunstigde tot maximaal 7 % van de totale subsidiabele directe kosten van de actie, tenzij de begunstigde een uit de begroting gefinancierde exploitatiesubsidie ontvangt. Het maximum van 7 % mag worden overschreden bij een met redenen omkleed besluit van de Commissie.


Ein entsprechender Betrag, der aus dem kumulierten Überschuss der auf der Grundlage von Artikel 35 Absatz 5 des Europol-Übereinkommens festgestellten Haushalte finanziert wird, wird auf den ersten nach diesem Beschluss festgestellten Haushaltsplan übertragen und bildet eine zweckgebundene Einnahme zur Deckung dieser Ausgaben.

Een daarmee overeenkomend bedrag, gefinancierd uit de gecumuleerde overschotten van de op basis van artikel 35, lid 5, van de Europol-overeenkomst opgestelde begrotingen wordt naar de eerste op grond van dit besluit vastgestelde begroting overgedragen in de vorm van bestemmingsontvangsten die deze uitgaven moeten dekken.


Ein entsprechender Betrag, der aus dem kumulierten Überschuss der auf der Grundlage von Artikel 5 Absatz 3 des Beschlusses 2000/820/JI festgelegten Haushalte finanziert wird, wird auf den durch diesen Beschluss festgelegten Haushaltsplan für 2006 übertragen und bildet eine zweckgebundene Einnahme zur Deckung dieser Ausgaben.

Een overeenkomstig bedrag, dat wordt gefinancierd uit het gecumuleerde overschot van de op basis van artikel 5, lid 3, van Besluit 2000/820/JBZ aangenomen begrotingen, wordt overgedragen naar de overeenkomstig dit besluit vastgestelde begroting voor 2006 en vormt een bestemmingsontvangst ter dekking van die uitgaven.


Mit der Einführung eines Pauschalgehalts für Abgeordnete, das aus dem EU-Haushalt finanziert wird und einer Gemeinschaftssteuer unterliegt, soll das Mandat der Abgeordneten des Europäischen Parlaments in ein föderalistisches System eingebunden werden, um den derzeitigen „nationalen Abgeordneten des Europäischen Parlaments“ in einen „europäischen Abgeordneten“ zu verwandeln.

Het idee om een “parlementair salaris” in te stellen dat uit de gemeenschapsbegroting betaald wordt en waarover gemeenschapsbelasting verschuldigd is, maakt deel uit van een federalistisch begrip van het mandaat voor leden van het Europees Parlement. De huidige “nationale leden van het Europees Parlement” zouden dan “Europese leden” worden.


Mit der Einführung eines Pauschalgehalts für Abgeordnete, das aus dem EU-Haushalt finanziert wird und einer Gemeinschaftssteuer unterliegt, soll das Mandat der Abgeordneten des Europäischen Parlaments in ein föderalistisches System eingebunden werden, um den derzeitigen „nationalen Abgeordneten des Europäischen Parlaments“ in einen „europäischen Abgeordneten“ zu verwandeln.

Het idee om een “parlementair salaris” in te stellen dat uit de gemeenschapsbegroting betaald wordt en waarover gemeenschapsbelasting verschuldigd is, maakt deel uit van een federalistisch begrip van het mandaat voor leden van het Europees Parlement. De huidige “nationale leden van het Europees Parlement” zouden dan “Europese leden” worden.


w