Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationalen aufsichtsamts vergleichbare ergebnisse erbringen " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung der Kommission wird die Prüfmethode im Einklang mit Artikel 6 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 725/2011 nachprüfbare, wiederholbare und vergleichbare Ergebnisse erbringen und in realistischer Weise und mit hoher statistischer Signifikanz die Vorteile der innovativen Technologie in Bezug auf die CO2-Emissionen nachweisen.

Volgens de Commissie zal de testmethode overeenkomstig artikel 6 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 725/2011 resultaten opleveren die verifieerbaar, reproduceerbaar en vergelijkbaar zijn en kan deze de CO2-emissievoordelen van de innoverende technologie op een realistische wijze en met een sterke statistische significantie aantonen.


(1) Das Prüfverfahren nach Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe e muss nachprüfbare, wiederholbare und vergleichbare Ergebnisse erbringen.

1. De in artikel 4, lid 2, onder e), bedoelde testmethode levert resultaten op die verifieerbaar, reproduceerbaar en vergelijkbaar zijn.


Nach Auffassung der Kommission wird das Prüfverfahren in Einklang mit Artikel 6 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 725/2011 nachprüfbare, wiederholbare und vergleichbare Ergebnisse erbringen und es ermöglichen, in einer realistischen Weise die Vorteile der innovativen Technologie in Bezug auf die CO2-Emissionen mit hoher statistischer Signifikanz nachzuweisen.

De Commissie is van oordeel dat de testmethode verifieerbare, reproduceerbare en vergelijkbare resultaten zal opleveren en dat de methode de CO2-emissievoordelen van de innoverende technologie op realistische wijze en met een sterke statistische significantie kan aantonen, overeenkomstig artikel 6 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 725/2011.


D. in der Erwägung, dass gewährleistet werden muss, dass der Zugang zu den Fischbeständen und ihre Nutzung über die gesamte Fischereikette überwacht und einheitlichen Kontrollvorschriften und -verfahren unterworfen werden, die sowohl für die Fänge als auch für den Transport und die Vermarktung der Fischereierzeugnisse gelten; in der Erwägung, dass diese Regelung unabhängig von der Staatsangehörigkeit der Anwender und des zuständigen nationalen Aufsichtsamts vergleichbare Ergebnisse erbringen muss,

D. overwegende dat er op moet worden toegezien dat de toegang tot de visbestanden en de exploitatie hiervan op alle niveaus wordt gecontroleerd en aan een uniforme regelgeving en controleprocedure wordt onderworpen die niet alleen van toepassing zijn op de vangst maar ook op het vervoer en de afzet van visserijproducten; dat dit systeem vergelijkbare resultaten moet opleveren, onafhankelijk van de nationaliteit van het toezichthoudend orgaan of de bevoegde nationale inspectiedienst,


8. ist überzeugt, dass nur ein in sich schlüssiger EU-Haushaltsplan wirklich die bestmöglichen Ergebnisse erbringen kann; bekräftigt, dass eine kohärentere Haushaltspolitik bedeutet, dass nicht nur zwischen verschiedenen Politikbereichen Kohärenz bestehen muss, sondern auch zwischen den nationalen Haushalten und dem Haushaltsplan der EU;

8. is ervan overtuigd dat alleen een samenhangende EU-begroting maximale resultaten kan opleveren; stelt nogmaals dat een meer samenhangend begrotingsbeleid niet alleen samenhang tussen verschillende beleidsterreinen inhoudt, maar ook samenhang tussen nationale begrotingen en de EU-begroting;


Auf der Grundlage der Ergebnisse der Analyse der ersten Datenerhebungsinitiative im Jahr 2012 wird die Kommission mit den nationalen Berichterstatten zusammenarbeiten und sicherstellen, dass im Rahmen der Folgeinitiative für 2011 und 2012 vergleichbare, zuverlässige Daten erhoben werden.

De Commissie zal op grond van de resultaten van de analyse van het eerste initiatief tot verzameling van gegevens van 2012 samenwerken met nationale rapporteurs om ervoor te zorgen dat in het kader van het follow-up-initiatief vergelijkbare en betrouwbare gegevens worden verzameld over 2011 en 2012.


D. in der Erwägung, dass gewährleistet werden muss, dass der Zugang zu den Fischbeständen und ihre Nutzung über die gesamte Fischereikette überwacht und einheitlichen Kontrollvorschriften und -verfahren unterworfen werden, die sowohl für die Fänge als auch für den Transport und die Vermarktung der Fischereierzeugnisse gelten; in der Erwägung, dass diese Regelung unabhängig von der Staatsangehörigkeit der Anwender und der zuständigen nationalen Inspektionsstellen vergleichbare Ergebnisse erbringen muss,

D. overwegende dat er op moet worden toegezien dat de toegang tot de visbestanden en de exploitatie hiervan op alle niveaus wordt gecontroleerd en aan een uniforme regelgeving en controleprocedure wordt onderworpen die niet alleen van toepassing zijn op de vangst maar ook op het vervoer en de afzet van visserijproducten; dat dit systeem vergelijkbare resultaten moet opleveren, onafhankelijk van de nationaliteit van het toezichthoudend orgaan of de bevoegde nationale inspectiedienst,


– einen von 2003 bis 2005 umzusetzenden Aktionsplan, um zu gewährleisten, dass der Zugang zu den Fischbeständen und ihre Nutzung in der gesamten Fischereikette kontrolliert werden und einheitlichen Regulierungsvorschriften und Kontrollverfahren unterworfen werden, die sowohl für die Fänge als auch den Transport und die Vermarktung der Fischereierzeugnisse gelten, Vorschriften, die vergleichbare Ergebnisse erbringen müssen, unabhängig von der Staatsangehörigkeit des Ausführenden und der zuständigen Kontrolldienststelle.

- een actieplan dat tussen 2003 en 2005 ten uitvoer moet worden gelegd en dat tot doel heeft erop toe te zien dat de toegang tot wateren en hulpbronnen en de uitoefening van visserijactiviteiten op alle niveaus worden gecontroleerd en onderworpen worden aan uniforme regels en controleprocedures die zowel van toepassing zijn op de vangst als het vervoer en de afzet van visserijproducten. Dit moet tot vergelijkbare resultaten leiden die onafhankelijk zijn van de nationaliteit van het controlerend orgaan of de bevoegde nationale inspectiedienst ...[+++]


Sie sammelt, erfasst, analysiert und verbreitet relevante objektive, verlässliche und vergleichbare Informationen und Daten, einschließlich der Ergebnisse von Forschungs- und Überwachungsmaßnahmen, die ihr von Mitgliedstaaten und Organen der Union sowie von Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft und der Union, von Forschungszentren, nationalen Stellen, Nichtregie ...[+++]

verzamelt, registreert, analyseert en verspreidt het Bureau relevante, objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie en gegevens, met inbegrip van de resultaten van onderzoek en toezicht die aan het Bureau worden meegedeeld door de lidstaten, de instellingen van de Unie, door de organen, instanties en agentschappen van de Gemeenschap en de Unie, en door onderzoekcentra, nationale instanties, niet-gouvernementele organisaties, derde landen en internationale organisaties, en in het bijzonder door de bevoegde instanties van de Raad ...[+++]


Objektive, zuverlässige und vergleichbare Informationen zur Geschlechtergleichstellung analysieren und verbreiten. Darin eingeschlossen sind auch Ergebnisse von Forschungsarbeiten und bewährten Verfahren , die dem Institut von Mitgliedstaaten, Gemeinschaftsinstitutionen, Forschungszentren, nationalen Gleichstellungsstellen, Nichtregierungsorganisationen, Sozialpartnern, ...[+++]

analyseert en verspreidt het Instituut objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie betreffende gendergelijkheid, met inbegrip van onderzoeksresultaten en beste methodes die door de lidstaten, de instellingen van de Gemeenschap, onderzoekscentra, nationale organisaties voor gelijke kansen, niet-gouvernementele organisaties, sociale partners, betrokken derde landen en internationale organisaties aan het Instituut worden meegedeeld; wijst op sectoren die nog niet onderzocht zijn en stelt initiatieven voor, die ontworpen zijn om ...[+++]


w