Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale risikobewertung wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die nationale Risikobewertung wird auch im Zuge einer weltweiten Initiative zur Entwicklung des INFORM-Indexes für Risikomanagement in Zusammenarbeit mit dem Ständigen interinstitutioneller Ausschuss und zahlreichen anderen internationalen Partnern angegangen.

Risicobeoordeling wordt ook behandeld als onderdeel van een wereldwijd initiatief om in samenwerking met het Permanente Comité van VN-organisaties en vele andere internationale partners de INFORM-index voor risicobeheersing te ontwikkelen.


(7) Wird nach der gemäß Absatz 3 durchgeführten Risikobewertung die invasive gebietsfremde Art nicht in die Liste invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung aufgenommen, heben die Mitgliedstaaten die gemäß Absatz 1 getroffenen Maßnahmen auf und können gemäß Artikel 12 Absatz 1 diese Art in eine nationale Liste invasiver gebietsfremder Arten aufnehmen und eine verstärkte regionale Zusammenarbeit gemäß Artikel 11 in Betracht ziehen.

7. Indien de invasieve uitheemse soort op grond van de in lid 3 bedoelde risicobeoordeling niet in de lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten wordt opgenomen, trekken de lidstaten hun uit hoofde van lid 1 genomen noodmaatregelen in, en kunnen zij die soort uit hoofde van artikel 12, lid 1, opnemen in een nationale lijst van voor een lidstaat zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, en overeenkomstig artikel ...[+++]


Die Verbraucher werden ermutigt, an ihrer Überwachung mitzuwirken, Wirksamkeitsstudien werden auf nationaler Ebene gefördert, es wird ein neues Bewusstsein für die Auswirkungen auf die Umwelt geben, und die Aufsichtsorgane der Europäischen Union werden durch den Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz (PRAC) ergänzt.

Patiënten worden aangemoedigd deel te nemen aan de controle, nationaal onder zoek naar de werkzaamheid wordt gestimuleerd, er is oog voor de gevolgen voor het milieu en de bewakingsorganen van de Unie worden uitgebreid met het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking (PRAC).


FRONTEX soll bis Ende 2008 eine Risikobewertung vorlegen, in der definiert wird, welche Abschnitte der Außengrenzen der Mitgliedstaaten durch ein nationales Überwachungssystem abgedeckt werden sollten, diese Bewertung mit den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Plänen vergleichen und einen Bericht über die bestehende und benötigte Überwachungsinfrastruktur in ausgewählten benachbarten Drittländern erstellen.

Het Frontex-agentschap zou vóór het einde van 2008 een risicobeoordeling waarin is vastgelegd welke delen van de buitengrenzen van de lidstaten door een nationaal bewakingssysteem moeten worden bestreken, een vergelijking van deze beoordeling met de door de lidstaten ingediende plannen en een verslag over de in bepaalde aangrenzende derde landen bestaande en benodigde bewakingsinfrastructuur moeten indienen.


570 | ( Nähere Erläuterung des Vorschlags Kapitel I: Allgemeine Grundsätze Es wird ein einheitliches Verfahren für die Bewertung und Zulassung von Zusatzstoffen, Enzymen und Aromen eingeführt. Dieses Verfahren ist ausgelegt auf Einfachheit, Schnelligkeit und Effizienz, gleichzeitig werden jedoch die Grundsätze einer guten Verwaltungspraxis und der Rechtssicherheit berücksichtigt. Hauptelement ist die kontinuierliche Aktualisierung einer Liste zugelassener Stoffe gemäß den Kriterien in den sektoralen Rechtsvorschriften; diese Liste wird von der Kommission erstellt und ständig aktualisiert. Kapitel II: Einheitliches Verfahren Nach dem vor ...[+++]

570 | ( Nadere uitleg van het voorstel, per hoofdstuk of per artikel Hoofdstuk I: Algemene beginselen Er wordt een uniforme procedure vastgesteld voor de evaluatie en de toelating van additieven, enzymen en aroma‘s. Deze procedure is eenvoudig, snel en doeltreffend en leeft de beginselen van goed bestuur en rechtszekerheid na. Zij is gericht op de bijwerking van een door de Commissie opgestelde en bijgehouden lijst van toegelaten stoffen op grond van de in de sectorale verordeningen vastgestelde criteria. Hoofdstuk II: Uniforme procedure Volgens de voorgestelde procedure moeten de aanvragen om bijwerking van de lijst bij de Commissie wor ...[+++]


Andere Aufgaben nach der Verordnung betreffen die Förderung der Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Akteuren im Bereich der Netz- und Informationssicherheit für nationale und gemeinschaftliche Stellen; einen Beitrag zur raschen, objektiven und umfassenden Informationsvermittlung und die Förderung des Austausches empfehlenswerter Verfahren, wobei Synergie zwischen Initiativen des öffentlichen und des privaten Sektors angestrebt wird; die Unterstützung der Kommission und der nationalen Regulierungsbehörden bei der Analyse der Einhal ...[+++]

Andere in de verordening vermelde taken zijn bedoeld om de samenwerking tussen de verschillende actoren op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging te versterken door het opzetten van een netwerk voor nationale en communautaire instanties; door bij te dragen tot de snelle beschikbaarheid van informatie en het bevorderen van de uitwisseling van de beste praktijken en daarbij te streven naar synergie tussen initiatieven uit de openbare en particuliere sector. Voorts dient het Agentschap de Commissie en de nationale regelgevende instanties bij te staan bij de analyse van de implementatie van netwerk- en informatiebeveiligingseisen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale risikobewertung wird' ->

Date index: 2025-11-13
w