Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei nationaler Behörde eingereichte Anmeldung
Nationale Behörde für Wiedergutmachung und Versöhnung
Nationale Behörde für die gewerbliche Schutzrechte

Traduction de «nationale behörde bestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Behörde für Wiedergutmachung und Versöhnung

Nationale vereniging voor genoegdoening en verzoening


bei nationaler Behörde eingereichte Anmeldung

bij een nationale instantie ingediende aanvrage


nationale Behörde für die gewerbliche Schutzrechte

nationale dienst voor de industriële eigendom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„nationale Behördeeine Genehmigungsbehörde oder jede andere Behörde, die in Bezug auf Motoren zum Einbau in nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte oder auf nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte, in denen Motoren eingebaut sind, an der Marktüberwachung, der Grenzkontrolle oder dem Inverkehrbringen in einem Mitgliedstaat beteiligt und dafür zuständig ist.

59) „nationale autoriteit”: een goedkeuringsinstantie of enige andere autoriteit die, met betrekking tot motoren die bestemd zijn om worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines of tot niet voor de weg bestemde mobiele machines waarin motoren zijn gemonteerd, betrokken is bij en verantwoordelijk is voor markttoezicht, grenscontroles of het in de handel brengen in een lidstaat.


Zu diesem Zweck sollte der Zeitpunkt der Nichttragfähigkeit des Instituts als der Zeitpunkt verstanden werden, an dem die jeweils zuständige nationale Behörde bestimmt, dass das Institut die Bedingungen für eine Abwicklung erfüllt, bzw. als der Zeitpunkt, an dem die Behörde beschließt, dass das Institut ohne Abschreibung dieser Kapitalinstrumente nicht mehr überlebensfähig sein wird.

Voor die doeleinden moet het moment van niet-levensvatbaarheid worden opgevat als het moment waarop de relevante nationale autoriteit vaststelt dat de instelling aan de afwikkelingsvoorwaarden voldoet of het moment waarop de autoriteit besluit dat de instelling ophoudt levensvatbaar te zijn zonder de afschrijving van deze kapitaalinstrumenten.


Zu diesem Zweck sollte der Zeitpunkt der Nichttragfähigkeit des Instituts als der Zeitpunkt verstanden werden, zu dem die jeweils zuständige nationale Behörde bestimmt, dass das Institut die Bedingungen für eine Abwicklung erfüllt, bzw. als der Zeitpunkt, zu dem die Behörde entscheidet, dass das Institut ohne Abschreibung dieser Kapitalinstrumente nicht mehr existenzfähig sein wird.

Voor die doeleinden moet het moment van niet-levensvatbaarheid worden opgevat als het moment waarop de relevante nationale autoriteit vaststelt dat de instelling aan de afwikkelingsvoorwaarden voldoet of het moment waarop de autoriteit besluit dat de instelling ophoudt levensvatbaar te zijn zonder de afschrijving van deze kapitaalinstrumenten.


„nationale Wettbewerbsbehörde eine Behörde, die von einem Mitgliedstaat nach Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 als für die Anwendung der Artikel 101 und 102 AEUV zuständige Behörde bestimmt worden ist.

„nationale mededingingsautoriteit”: een overeenkomstig artikel 35 van Verordening (EG) nr. 1/2003 door een lidstaat aangewezen autoriteit die bevoegd is de artikelen 101 en 102 VWEU toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sollte die betreffende zuständige nationale Behörde jedoch nicht daran hindern, der Untersuchung bestimmter Verletzungen in der Weise, die sie nach geltendem Recht für geeignet hält, Vorrang einzuräumen und erforderliche Schritte zu unternehmen, um eine überzogene oder unzureichende Benachrichtigung von Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten zu verhindern.

Dit mag de bevoegde nationale autoriteit echter niet verhinderen om naar eigen goeddunken voorrang te verlenen aan het onderzoek van bepaalde inbreuken in overeenstemming met het toepasselijk recht en passende maatregelen te nemen om over- of onderrapportering te voorkomen.


Um eine Zwangsvollstreckung in Gang setzen zu können, muss die vom betreffenden Mitgliedstaat dazu bestimmte nationale Behörde eine entsprechende Vollstreckungsklausel erteilen.

Om de tenuitvoerleggingsprocedure te kunnen beginnen moet de hiertoe door de lidstaat aangewezen nationale autoriteit een formule van tenuitvoerlegging aanbrengen.


– (RO) Ich halte es für sinnvoll, dass in die Richtlinie betreffend die Zahlung von im Ausland erbrachten Gesundheitsdienstleistungen die Forderung aufgenommen wurde, dass eine nationale Behörde eine Liste bestimmter Kriterien und Bedingungen erstellen muss, um eine Ablehnung der Behandlung eines Patienten im Ausland zu begründen.

– (RO) Het lijkt mij nuttig om in de richtlijn over de betaling voor in het buitenland geleverde zorg een vereiste op te nemen dat er een lijst met specifieke criteria en voorwaarden moet worden opgesteld waarmee een nationale autoriteit zijn weigering kan motiveren om een patiënt in het buitenland te laten behandelen.


Für die Organisation von Portugals Teilnahme am Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie für die nationale Koordination hat Portugal die öffentliche Einrichtung „Instituto da Segurança Social IP“, die mit dem Ministerium für Arbeit und Soziales verbunden ist, als zuständige Behörde bestimmt.

Portugal heeft het Instituto da Segurança Social IP, een overheidsinstantie die verbonden is aan het ministerie van Werkgelegenheid en Sociale Solidariteit, aangewezen als de nationale instantie die verantwoordelijk is voor de organisatie van de Portugese deelname aan het Europees Jaar ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting enerzijds en voor de nationale coördinatie anderzijds.


4. Stellt die zuständige nationale Behörde fest, dass die von den Zollbehörden von der Freigabe ausgesetzten oder zurückgehaltenen Arzneimittel entgegen Artikel 11 Absatz 1 für die Einfuhr in die Gemeinschaft bestimmt sind, trifft sie die nötigen Vorkehrungen um sicherzustellen, dass diese Arzneimittel gemäß den nationalen Rechtsvorschriften beschlagnahmt und vernichtet werden. Die damit verbundenen Kosten sind vom Einführer zu tragen.

4. Indien de betrokken nationale autoriteit vaststelt dat de producten waarvan de vrijgave door de douaneautoriteiten is geschorst of die door hen worden vastgehouden, in strijd met het verbod in artikel 11, lid 1, van deze verordening bestemd waren voor de invoer in de Gemeenschap, zorgt die autoriteit ervoor dat deze producten overeenkomstig de nationale wetgeving in beslag worden genomen en vernietigd. Dit geschiedt op kosten van de importeur.


Dies entspricht dem Grundsatz der „Parallelität“, wonach die betreffende gemeinschaftliche oder nationale Behörde, die innerhalb der Union für eine bestimmte Politik zuständig ist, diese Verantwortung auch auf internationaler Ebene wahrnimmt.

Dat komt ook overeen met het beginsel van "parallellisme" volgens hetwelk de overheid - communautair of nationaal - die verantwoordelijk is voor een bepaald beleid in de Unie, deze verantwoordelijkheid ook uitoefent op internationaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale behörde bestimmt' ->

Date index: 2022-08-24
w