Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nap wird eingeräumt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij


verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im NAP wird eingeräumt, dass Immigranten in diesen Bereichen noch immer stark benachteiligt sind.

Het NAP geeft toe dat migranten op deze terreinen nog altijd een achterstand hebben.


Im NAP wird eingeräumt, dass das Angebot an Sozialwohnungen weit unter dem bestehenden Bedarf liegt und dringend Anstrengungen unternommen werden müssen, um über den Privatsektor innovative und wirksame Lösungen für dieses Problem zu finden.

In het NAP wordt erkend dat het aanbod van sociale huisvesting ver achterblijft bij de vraag en dat er dringend iets moet gebeuren om vernieuwende en doeltreffende manieren te vinden om dit probleem via de particuliere sector aan te pakken.


In einigen NAP (Eingliederung) (DK, F, EL, IRL, L) wird der Kultur mehr Platz eingeräumt als im Jahre 2001.

In enkele NAP's/integratie (DK, F, EL, IRL, L) wordt meer over toegang tot cultuur gesproken dan in 2001.


Im NAP wird eingeräumt, dass das Angebot an Sozialwohnungen weit unter dem bestehenden Bedarf liegt und dringend Anstrengungen unternommen werden müssen, um über den Privatsektor innovative und wirksame Lösungen für dieses Problem zu finden.

In het NAP wordt erkend dat het aanbod van sociale huisvesting ver achterblijft bij de vraag en dat er dringend iets moet gebeuren om vernieuwende en doeltreffende manieren te vinden om dit probleem via de particuliere sector aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im NAP wird eingeräumt, dass Immigranten in diesen Bereichen noch immer stark benachteiligt sind.

Het NAP geeft toe dat migranten op deze terreinen nog altijd een achterstand hebben.


Im NAP wird die anhaltend niedrige Arbeitsproduktivität im Vereinigten Königreich eingeräumt, eine Würdigung der ersten Auswirkungen von Maßnahmen in diesem Bereich fehlt jedoch.

In het NAP wordt de blijvend trage groei van de arbeidsproductiviteit erkend, maar de eerste effecten van de maatregelen op dit gebied worden niet besproken.


In den NAP (Eingliederung) von Portugal und dem Vereinigten Königreich wird der Diagnose besondere Priorität eingeräumt und es werden ehrgeizige quantitative Vorgaben [16] aufgestellt.

De NAP's/int. van Portugal en het Verenigd Koninkrijk zijn met name sterk wat diagnose betreft en stellen ambitieuze kwantitatieve doelen [16].


Neben der Entwicklung gezielter Mobilisierungsprogramme wird den Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen in vielen NAP (Eingliederung) hohe Priorität eingeräumt. Dabei steht verstärkt die lebensbegleitende Weiterbildung und das Bestreben im Vordergrund, den Zugang sozial schwacher Bevölkerungsgruppen zu diesen Angeboten (Österreich, Deutschland, Irland, Italien, Luxemburg, Portugal, Schweden) und zu Lehrlingsausbildungssystemen zu verbessern wie zum Beispiel mit der von Luxemburg vorgeschlagenen Lehre für Erwachsene.

Naast het ontwikkelen van gerichte activeringsprogramma's geven veel NAP's/int. ook hoge prioriteit aan hun opleidings- en onderwijsbeleid met extra nadruk op levenslang leren en ervoor zorgend dat kwetsbare groepen betere toegang tot deze voorziening (Oostenrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Portugal, Zweden) en betere toegang tot het leerlingwezen krijgen, zoals Luxemburg bijvoorbeeld een leerlingwezen voor volwassenen voorstelde.




Anderen hebben gezocht naar : fluggesellschaft der priorität eingeräumt wird     nap wird eingeräumt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nap wird eingeräumt' ->

Date index: 2022-05-12
w