Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jenes Zeugnis abnehmen
Namentlich
Namentliche Abstimmung
Namentliche Eintragung
Namentliche Liste
Sich auf jenes Zeugnis berufen

Traduction de «namentlich jene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


jenes Zeugnis abnehmen

een getuige horen | een getuige ondervragen


sich auf jenes Zeugnis berufen

de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen


namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zum Irak, namentlich jene vom 14. März 2013 zum Irak: die problematische Lage von Minderheitengruppen, insbesondere der irakischen Turkmenen, und jene vom 10. Oktober 2013 zu der jüngsten Gewalt in Irak,

– gezien zijn eerdere resoluties over Irak, en met name die van 14 maart 2013 over 'Irak: de benarde toestand van minderheidsgroeperingen, met name van de Iraakse Turkmenen',


Wahrnehmbar sind namentlich die besonderen Merkmale des Geschmacks, der für einen Schafskäse unerwartet mild ist, und des Aromas, das von Cardy und lokalen Gräsern und Blüten bestimmt wird, deren ätherische Öle dank der niedrigen Verarbeitungstemperatur ( Das Klima und die geologische Beschaffenheit des Gebiets begünstigen die Entwicklung lokaler Pflanzenarten, die als hauptsächliche Futterquelle der Schafe auf der Weide dienen und der Milch jene flüchtigen Aromen verleihen, die zu der organoleptischen Besonderheit des Käses führen.

De specifieke kenmerken van de kaas betreffen met name zijn smaak, die onverwacht mild is voor een schapenkaas, en zijn geur, die afkomstig is van kardoen en plaatselijke kruiden en bloemen, waarvan de essences, dankzij de gematigde temperatuur ( Het klimaat en de geologische aspecten van het gebied zijn gunstig voor de ontwikkeling van plaatselijke plantensoorten. Deze planten zijn voor de schapen in de weiden de primaire voedselbron en voorzien de melk van de vluchtige aroma’s die de basis vormen van de specifieke organoleptische eigenschappen van de kaas.


Die Mitarbeiter der Eesti Post, namentlich jene mit Publikumskontakt, sollten die nötigen Schulungen erhalten, um mit zwei Währung gleichzeitig umgehen und die Fragen der Bürger beantworten zu können.

Het personeel van Eesti Pank – en dan vooral de medewerkers die rechtstreeks contact hebben met de klanten – moeten grondig wegwijs worden gemaakt in het parallel werken met twee munten en in informatieverstrekking aan de burger.


Deshalb unterstützen wir die Vorschläge des Berichterstatters und des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, namentlich jene, deren Ziel größere Eingriffe und die Stärkung der Rolle der Handelsverbände und -organisationen im Sektor sind, angesichts ihrer Kenntnisse und der wichtigen Rolle, die sie auch bei der Sicherstellung der Qualitätskontrolle spielen, einschließlich der Verbände und Organisationen der Mitgliedstaaten, welche die Programme erstellen, sowie die Anhebung des Prozentsatzes der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft.

Daarom onderschrijven wij de voorstellen van de rapporteur en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, vooral daar waar wordt aangedrongen op een grotere deelname en een versterking van de rol van de beroepsverenigingen en –organisaties die in de sector actief zijn, gezien hun expertise en de belangrijke rol die zij ook voor de kwaliteitsgarantie en -controle spelen, met inbegrip van de verenigingen en organisaties van de lidstaat die het programma opstelt. Ook de voorstellen om het percentage van de financiële bijdrage van de Gemeenschap te verhogen dragen onze goedkeuring weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 14. Dezember 2007 schlug die Kommission dem Rat vor, das Protokoll zu kündigen, da ihr zufolge die Fangmöglichkeiten und namentlich jene der Kategorie 9 (kleine pelargische Arten) nicht voll ausgeschöpft werden.

Op 14 december 2007 heeft de Commissie de Raad voorgesteld het protocol op te zeggen, omdat de vangstmogelijkheden niet ten volle werden benut, met name voor categorie 9 met betrekking tot de visserij op kleine pelagische soorten.


Dieser Rahmenbeschluss des Rates enthält daher einige der wesentlichen Bestimmungen des Vertrags von Prüm, namentlich jene, die die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in der Europäischen Union betreffen.

Dit kaderbesluit van de Raad bevat daarom enkele van de voornaamste bepalingen van het Verdrag van Prüm, namelijk die welke verband houden met de politiële en justitiële samenwerking in de Europese Unie.


19. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die auf der Tagung des Europäischen Rates von Tampere (15./16. Oktober 1999) erzielten Vereinbarungen umzusetzen, namentlich jene, die die wechselseitige Anerkennung von strafrechtlichen Gerichtsentscheidungen, die Vereinfachung des derzeitigen Auslieferungsverfahrens sowie Festnahme und unmittelbare Überstellung von Personen, gegen die ein gerichtlicher Haftbefehl vorliegt, betreffen;

19. beveelt de lidstaten aan de op de Europese Raad in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 gemaakte afspraken ten uitvoer te leggen, in het bijzonder ten aanzien van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen, vereenvoudiging van de procedures voor uitlevering en inhechtenisneming en onmiddellijke uitlevering van personen tegen wie een gerechtelijk bevel tot opsporing en aanhouding bestaat;


2. Der Rat schließt sich den Beobachtungen der Kommission an, insbesondere betreffend: - den Umstand, daß die Betrugsbekämpfung nicht ausschließlich in der Aufdeckung und Ahndung von Betrugsfällen bestehen darf; an erster Stelle muß hier ein Beitrag zur Beseitigung der Ursachen geleistet werden, durch welche die Betrügereien ermöglicht werden oder die gar Anreize dafür bieten; der Rat billigt alle auf dieses Ziel ausgerichteten Maßnahmen; - das Anliegen, die Arbeiten über sämtliche mit der Betrugsbekämpfung zusammenhängenden Kommissionsvorschläge zu einem Abschluß zu bringen, d.h. die Überarbeitung der Verordnung (EG, EURATOM) Nr. 1552/89 des Rates ebenso wie jene betreffen ...[+++]

2. De Raad is het eens met de Commissie over met name de volgende punten : - het feit dat de fraudebestrijding niet uitsluitend beperkt mag blijven tot opsporing en bestraffing van fraudegevallen, maar in de eerste plaats moet bijdragen tot het wegnemen van de oorzaken die fraude mogelijk maken of er zelfs toe aanzetten ; de Raad staat achter elke maatregel die kan bijdragen tot de verwezenlijking van die doelstelling ; - de noodzaak om de laatste hand te leggen aan alle Commissievoorstellen op het gebied van de fraudebestrijding ; het betreft met name de herziening van Verordening (EG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad, de verordening ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namentlich jene' ->

Date index: 2021-06-30
w