Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Namen lautend
Im Namen des Königs
Konferenz der Sprecher
Konferenz der Vorsitzenden
Namengesteuerte Zuweisung
Sitzung der Vorsitzenden
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Traduction de «namen des vorsitzenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam




Konferenz der Vorsitzenden [ Konferenz der Sprecher ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]




Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Namen des Vorsitzenden, der Mitglieder und der Ersatzmitglieder der Schlichtungsstelle werden im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlicht.

De naam van de voorzitter, de leden en de plaatsvervangende leden wordt bekendgemaakt in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie


Sie sind nur dann berechtigt, im Namen der Kommission zu handeln und zu sprechen, wenn sie dazu von der Regierung bzw. ihrem Vertreter, dem Vorsitzenden der Kommission, bevollmächtigt wurden.

Ze kunnen enkel met een lastgeving van de Regering of van haar gemachtigde, de voorzitter van de Commissie, optreden of spreken namens de Commissie.


Art. 2 - Zum Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden werden unter den Mitgliedern des Rates für das Steuer- und Finanzwesen der Wallonie die Personen bestellt, deren Namen nachstehend aufgeführt werden:

Art. 2. De volgende personen worden aangewezen als voorzitter en ondervoorzitter onder de leden van de "Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie" (Raad van de Fiscaliteit en de Financiën van Wallonië) :


1. Um gültig zu sein, müssen die Bewerbungen folgende Angaben erwähnen: - Name, Adresse und Geschlecht des Kandidaten; - Curriculum Vitae und Motivierung des Kandidaten; einschlie{beta}lich Nachweis der Erfahrung im Bereich der Älterenpolitik; - Nachweis der Zugehörigkeit des Kandidaten zu einer in Bezug auf die Älterenpolitik tätigen Organisation; dieser Nachweis soll die Unterschrift des Vorsitzenden der Organisation tragen und den Namen und die Adresse der Organisation enthalten, sowie eine Aufführung der T ...[+++]

1. De kandidaturen zijn enkel geldig indien ze de volgende elementen bevatten : - Naam, adres en geslacht van het kandidaat-lid - curriculum vitae en motivatie van het kandidaat-lid; in zijn curriculum vitae dient het kandidaat-lid zijn ervaring aan te tonen in het seniorenbeleid; - een bewijs van lidmaatschap van een organisatie inzake seniorenbeleid; dit bewijs dient ondertekend te zijn door de voorzitter van de organisatie en dient de naam en het adres van de organisatie te vermelden evenals een opgave van de activiteiten van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die von der Afrikanischen Union am 4. Januar 2014 im Namen der Vorsitzenden der Kommission der Afrikanischen Union, Nkosazana Dlamini-Zuma, veröffentlicht worden ist,

– gezien de persverklaring van de Afrikaanse Unie die zij op 4 januari 2014 heeft afgegeven namens de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie, dr. Nkosazana Dlamini-Zuma,


– (CS) Im Namen des Vorsitzenden der Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu Israel möchte ich der französischen Präsidentschaft für ihre außerordentlichen Bemühungen um den Ausbau der Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union danken.

- (CS) Namens de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Israël zou ik het Franse voorzitterschap graag willen bedanken voor de enorme resultaten die het geboekt heeft ter verbetering van de betrekkingen tussen Israël en de Europese Unie.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Berichterstatter, meine Damen und Herren! Im Namen des Vorsitzenden des Rechtsausschusses, Herrn Gargani, danke ich dem Berichterstatter für seinen Bericht und die gute Zusammenarbeit.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, rapporteur, dames en heren, namens de voorzitter van de Commissie juridische zaken, de heer Gargani, dank ik de rapporteur voor zijn verslag en de goede samenwerking.


Die Namen des Vorsitzenden, der Mitglieder und der Ersatzmitglieder der Schlichtungsstelle werden im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlicht.

De namen van de voorzitter, de leden en de plaatsvervangende leden worden bekendgemaakt in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie


Der Ausschuss beschloss daher, den Bericht im Namen des Vorsitzenden, Herrn Elmar Brok, einzureichen.

De commissie besloot het verslag in te dienen onder de naam van de voorzitter van de commissie, de heer Elmar Brok.


Der Ausschuss beschloss in der Folge, den Bericht unter dem Namen seines Vorsitzenden, Graham R. Watson, vorzulegen.

De commissie heeft daarop besloten het verslag in te dienen onder de naam van haar voorzitter, de heer Graham R. Watson.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namen des vorsitzenden' ->

Date index: 2022-10-03
w