Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büro der Vereinten Nationen in Nairobi
Nairobi-Übereinkommen
Protokoll von Nairobi

Vertaling van "nairobi stattfand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Büro der Vereinten Nationen in Nairobi

kantoor van de Verenigde Naties te Nairobi | UNON [Abbr.]


Internationales Übereinkommen über gegenseitige Verwaltungshilfe zur Verhinderung,Ermittlung und Verfolgung von Zollzuwiderhandlungen | Nairobi-Übereinkommen

internationale overeenkomst over de wederzijdse administratieve samenwerking ter voorkoming van,onderzoek naar en vervolging van douane-overtredingen | overeenkomst van Nairobi


Protokoll von Nairobi | Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters

Protocol bij de Overeenkomst inzake de invoer van voorwerpen van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard | Protocol van Nairobi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Vorsitz und die spanische Delegation berichteten über die Ergebnisse der 26. Tagung des UNEP-Verwaltungsrates, die vom 21. bis 24. Februar 2011 in Nairobi stattfand.

Het voorzitterschap en de Spaanse delegatie hebben de resultaten gerapporteerd van de 26e zitting van de beheersraad van het UNEP, van 21 tot en met 24 februari in Nairobi.


Diese Bemühungen haben erste Früchte getragen, insbesondere mit der Wiederaufnahme des Dialogs zwischen Kinshasa und Kigali auf Ministerebene und der Organisation eines internationalen Gipfeltreffens zur Krise im Osten der Demokratischen Republik Kongo, das auf Initiative der Staaten der Region der Großen Seen und der Afrikanischen Union am 7. November in Nairobi stattfand und an dem insbesondere der kongolesische Präsident Joseph Kabila und der ruandische Präsident Paul Kagame teilnahmen.

Deze inspanningen hebben hun eerste vruchten afgeworpen. Dit blijkt vooral uit de hervatting van de dialoog op ministerieel niveau tussen Kinsjasa en Kigali en de bijeenroeping op 7 november van een internationale topconferentie over de crisis in het oosten van de Democratische Republiek Congo. Daartoe hadden de landen in het gebied van de Grote Meren en de Afrikaanse Unie het initiatief genomen en daaraan hebben met name de Congolese president Joseph Kabila en de Rwandese president Paul Kagame deelgenomen.


I. daher unter Würdigung der Bedeutung der ersten Überprüfungskonferenz der Vertragsstaaten des Übereinkommens, die vom 29. November bis 3. Dezember 2004 in Nairobi (Kenia) stattfand ("Gipfel von Nairobi über eine minenfreie Welt"), und des von den Vertragsstaaten auf diesem Gipfel beschlossenen Aktionsplans,

I. derhalve het belang erkennend van de eerste Conferentie tot herziening van de Staten die zijn aangesloten bij het verdrag, gehouden te Nairobi (Kenia) van 29 november tot 3 december 2004 (de "Top van Nairobi voor een mijnenvrije wereld"), en van het Actieplan dat door de ondertekenende landen op de genoemde topconferentie is aangenomen,


H. in Würdigung der Bedeutung der Ersten Konferenz der Unterzeichnerstaaten zur Überprüfung des Übereinkommens, die vom 29. November bis zum 3. Dezember 2004 in Nairobi, Kenia stattfand („Gipfel von Nairobi über eine minenfreie Welt"), und des von den Vertragsstaaten auf diesem Gipfel beschlossenen Aktionsplans,

H. derhalve het belang erkennend van de eerste Conferentie tot herziening van de Staten die zijn aangesloten bij het Verdrag, gehouden van 28 november tot 3 december 2004 te Nairobi, Kenia (de "Top van Nairobi voor een mijnenvrije wereld"), en van het Actieplan dat door de ondertekenende landen op de genoemde topconferentie is aangenomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. somit unter Würdigung der Bedeutung der 1. Überprüfungskonferenz der Vertragsstaaten des Übereinkommens, die vom 29. November bis 3. Dezember 2004 in Nairobi, Kenia, stattfand („Gipfel von Nairobi über eine minenfreie Welt“), und des von den Vertragsstaaten auf diesem Gipfel verabschiedeten Aktionsplans,

F. bijgevolg erkennende dat de eerste toetsingsconferentie van de partijen op staatsniveau bij het Verdrag van Ottawa van 29 november tot 3 december 2004 in Nairobi, Kenia (de "top van Nairobi voor een mijnenvrije wereld") en het actieplan dat op deze top door de partijen op staatsniveau werd goedgekeurd, belangrijk zijn,


H. daher unter Würdigung der Bedeutung der 1. Überprüfungskonferenz der Vertragsstaaten des Übereinkommens, die vom 29. November bis zum 3. Dezember 2004 in Nairobi, Kenia, stattfand („Gipfel von Nairobi über eine minenfreie Welt"), und des von den Vertragsstaaten auf diesem Gipfel beschlossenen Aktionsplans,

H. derhalve het belang erkennend van de eerste Conferentie tot herziening van de Staten die zijn aangesloten bij het Verdrag, gehouden van 28 november tot 3 december 2004 te Nairobi, Kenia (de "Top van Nairobi voor een mijnenvrije wereld"), en van het Actieplan dat door de ondertekenende landen op de genoemde topconferentie is aangenomen,


Die EU begrüßt die letzte Verhandlungsrunde zwischen der Regierung Sudans und der Sudan Peoples Liberation Movement, die vom 4. bis 7. August 1998 im Rahmen der IGAD in Addis Abeba stattfand, sowie das Einvernehmen der Parteien darüber, binnen sechs Monaten in Nairobi eine vierte Verhandlungsrunde einzuberufen.

De EU is ingenomen met de laatste onderhandelingsronde tussen de regering van Sudan en de Sudanese Peoples' Liberation Movement die van 4 tot en met 7 augustus 1998 in IGAD-verband te Addis Abeba heeft plaatsgevonden, en de afspraak van de partijen om binnen zes maanden te Nairobi een vierde onderhandelingsronde te beleggen.


7. Der Rat sagte abermals mit allem Nachdruck seine Unterstützung für den Arusha-Prozeß sowie - insbesondere - für das Ergebnis des Gipfeltreffens der Staatschefs der Region zu, das am 5. November 1996 in Nairobi stattfand.

7. De Raad gaf opnieuw uitdrukking aan zijn krachtige steun voor het Arusha-proces en speciaal het resultaat van het topoverleg van staatshoofden over de regio, dat op 5 november te Naïrobi plaatsvond.


Die Kommission nimmt die Schlußfolgerungen des regionalen Gipfels, der gestern in Nairobi stattfand, mit Befriedigung zur Kenntnis und stellt insbesondere fest, daß dieser der sofortigen Einrichtung von humanitären Schutzkorridoren und befristeten Schutzzonen im Innern Zaires besondere Bedeutung zugemessen hat, um den Transport der humanitären Hilfe und die freiwillige Repatriierung von Flüchtlingen zu erleichtern.

De Commissie neemt met tevredenheid kennis van de conclusies van de regionale Top die gisteren in Nairobi plaatsvond en stelt in het bijzonder vast dat die het belang erkend heeft van de directe opening van beschermde humanitaire corridors en van tijdelijke veiligheidszones in het Zaïrese binnenland om de toevoer van de humanitaire hulp en de vrijwillige terugkeer van vluchtelingen te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : protokoll von nairobi     nairobi stattfand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nairobi stattfand' ->

Date index: 2024-04-01
w