Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nahrungsmittel gerecht werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Landwirtschaft hat vielfältige Aufgaben: Sie muss den Anforderungen der Bürgerinnen und Bürger an die Nahrungsmittel gerecht werden (Verfügbarkeit, Preis, Vielfalt, Qualität, Sicherheit), die Umwelt schützen und den Landwirten ein Auskommen sichern.

Die landbouw moet bijgevolg multifunctioneel zijn: beantwoorden aan de vraag van de consument (voldoende, betaalbaar, gevarieerd, goed en veilig voedsel), het milieu beschermen en een billijk landbouwinkomen garanderen.


2. unterstreicht, dass die drei riesigen Herausforderungen der Finanz-, Nahrungsmittel- und Umweltkrise, mit denen sich die Entwicklungsländer konfrontiert sehen, die bisherigen Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 erheblich untergraben könnten, insbesondere wegen der Wahrscheinlichkeit einer beträchtlichen Verringerung der Ausgaben von Entwicklungsländern in sozialen Bereichen; weist darauf hin, dass die Europäische Union, wenn sie ihren Zusagen und Bestrebungen als weltweiter Akteur gerecht werden ...[+++]ll, sicherstellen muss, dass den Erfordernissen der Entwicklungsländer bei den strategischen Entscheidungen für Finanzierungsmechanismen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit umfassend Rechnung getragen wird; fordert vor allem mehr Unterstützung für die Entwicklung, eine Vereinfachung der Verfahren sowie vorhersehbare, nachhaltige, zusätzliche, angemessene und innovative Finanzierungsquellen für die Entwicklung;

2. benadrukt dat de drievoudige klap die ontwikkelingslanden te verduren krijgen – op het gebied van financiën, voedsel en milieu – een uithollend effect dreigt te hebben op de tot nu toe geboekte vooruitgang op het gebied van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, welke in 2015 zouden moeten worden bereikt; met name aangezien ontwikkelingslanden naar verwachting flink zullen gaan besparen op de sociale sectoren; wijst erop dat als de EU haar beloften en ambities als mondiale speler wil waarmaken, zij moet verzekeren dat de behoeften van ontwikkelingslanden volledig worden weerspiegeld ...[+++]


Größere Palette an Nahrungsmitteln : Die Mitgliedstaaten können im Benehmen mit den zustän­digen Organisationen die Nahrungsmittel auswählen, die dem Erfordernis einer ausge­wogenen Ernährung am besten gerecht werden.

uitgebreid assortiment levensmiddelen: mogelijkheid voor de lidstaten om levensmiddelen te kiezen die het best beantwoorden aan de eis van evenwichtige voeding, in overleg met de bevoegde organisaties;


2. betont, dass der Sektor Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei einen Beitrag in Höhe von 355 Mrd. Euro zur Wirtschaft in der EU leistet und 8,6 % der Gesamtbeschäftigung in der EU stellt und dass dieser Sektor nicht nur Nahrungsmittel bereitstellt, sondern auch eine wichtige Rolle bei der Bereitstellung nicht mineralischer Rohstoffe spielt, die für viele Industriezweige unerlässlich sind; stellt fest, dass dies die erste Reform der GAP in einer EU mit 27 Mitgliedstaaten ist und dass diese Reform wichtig ist, um den Fortbestand der Landwirtschaft in den verschiedenen europäischen Ländern und Gebieten zu fördern, wobei zugleich jeder Versuch ...[+++]

2. onderstreept dat de landbouw-, bosbouw- en visserijsector met 355 miljard euro bijdragen tot de economie van de Europese Unie en 8,6% van de totale werkgelegenheid in de EU vertegenwoordigen, aangezien deze sectoren niet alleen voedsel voortbrengen maar ook een belangrijke rol vervullen als bron van niet-minerale grondstoffen die noodzakelijk zijn voor het functioneren van een groot aantal bedrijfstakken; merkt op dat dit de eerste GLB-hervorming is in de EU van 27 lidstaten, en dat deze van groot belang is om de voortzetting van de landbouw in de verschillende landen en gebieden van de EU te waarborgen, zonder dat gepoogd wordt dit gemeenschappelijk beleid weer naar nationaal niveau te verschuiven; wijst erop dat het nieuwe GLB een eerlijke en eve ...[+++]


Um dem Bedarf der Hilfsorganisationen besser gerecht zu werden und die Palette der gelieferten Nahrungsmittel zu erweitern, sollte festgelegt werden, dass die aus Interventionsbeständen entnommenen Erzeugnisse unter bestimmten Bedingungen zur Herstellung von Nahrungsmitteln in andere Erzeugnisse eingearbeitet werden können.

Om beter aan de vraag van liefdadigheidsinstellingen te kunnen voldoen en om het assortiment geleverde levensmiddelen uit te breiden, moet worden bepaald dat de producten uit interventievoorraden, met het oog op de productie van levensmiddelen, tegen bepaalde voorwaarden mogen worden gemengd met andere producten.


27. fordert die Kommission auf, ihrer Verantwortung für die Sicherheit der Lebensmittel gerecht zu werden, indem sie die europäischen Bürger über diejenigen Konsumprodukte informiert, die genetisch veränderte Organismen enthalten; fordert, dass die von einigen Mitgliedstaaten bereits eingeführten GVO-Sorten zurückgezogen werden; verweist auf die möglichen Gesundheitsrisiken von GVO-Nahrungsmitteln und fordert eine weitergehende Untersuchung dieser Risiken; verlangt, dass für GVO-Nahrungsmit ...[+++]

27. dringt er bij de Commissie op aan haar verantwoordelijkheden te nemen op het punt van de voedselveiligheid en de Europese burger voor te lichten over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen in consumentenproducten; dringt erop aan dat soorten die genetisch gemodificeerde organismen bevatten en al door sommige lidstaten zijn geïntroduceerd, van de markt worden genomen; wijst op de potentiële gezondheidsrisico's van GGO-voedsel en wenst dat deze risico's grondiger worden onderzocht; vraagt dat het voorzorgsbeginse ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahrungsmittel gerecht werden' ->

Date index: 2023-07-05
w