Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Lebensmittel genutzter Elternorganismus
Eiweißreiche Nahrung
Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen
Hunde- und Katzennahrung
Lebensmittelindustrie
Medizinische Nahrung
Nahrung für Kleinhaustiere
Nahrungs- und Genussmittelindustrie
Nahrungsmittelindustrie
Parenterale Nahrung
TERlt

Traduction de «nahrung einhergeht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Generaldirektion Tiere, Pflanzen und Nahrung

Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding




Bediener von Maschinen zur Herstellung von Nahrungs- und Genussmitteln

Bedieningspersoneel van machines voor de vervaardiging van voedingsmiddelen e.d.


Verhältnis Langzeitaufnahme über die Nahrung/Exposition | TERlt [Abbr.]

lange-termijntoxiciteits/blootstellingsratio | TERlt [Abbr.]


als Lebensmittel genutzter Elternorganismus | als Nahrung dienender/genutzter Elternorganismus

oorspronkelijk organisme




Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen | Herkunft von über die Nahrung aufgenommenen Fetten und Ölen

oorsprong van dieetvetten en oliën


Lebensmittelindustrie [ Nahrungsmittelindustrie | Nahrungs- und Genussmittelindustrie ]

levensmiddelenindustrie


Nahrung für Kleinhaustiere [ Hunde- und Katzennahrung ]

voeder voor huisdieren [ voer voor honden | voer voor katten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
betont, dass das Recht auf Wasser mit dem Recht auf Nahrung einhergeht und dass die Resolution der Vereinten Nationen von 2010 bislang noch nicht zu entschiedenen Maßnahmen geführt hat, damit das Recht auf Wasser als Menschenrecht anerkannt wird; fordert die EU auf, den Vorschlag des italienischen Komitees für einen Weltwasservertrag (CICMA) aufzugreifen, wonach ein optionales Protokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte eingeführt werden soll.

benadrukt dat het recht op water onlosmakelijk verbonden is met het recht op voedsel en dat de resolutie van de VN van 2010 tot dusver niet heeft geleid tot doortastende maatregelen om van het recht op water een mensenrecht te maken; vraagt de EU om het voorstel van het Italiaanse Comité voor een wereldwijde overeenkomst voor water (CICMA) inzake een optioneel protocol voor het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten onder de loep te nemen.


(22) Da die Tierhaltung mit der Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Nutzflächen einhergeht, auf denen Dünger als Nahrung bei der pflanzlichen Erzeugung eingesetzt wird, sollte eine flächenunabhängige Tierproduktion verboten werden.

(22) Aangezien dierlijke productie van nature uit hand in hand gaat met beheer van de landbouwgrond en de dierlijke mest wordt gebruikt voor de gewasproductie, moet niet-grondgebonden dierlijke productie worden verboden.


M. in der Erwägung, dass die Bevölkerung der DVRK vor dem Hintergrund politischer und wirtschaftlicher Isolierung, häufiger Naturkatastrophen und eines internationalen Anstiegs der Lebensmittel- und Brennstoffpreise seit Jahrzehnten unter Unterentwicklung leidet, mit der eine schlechte Gesundheitsversorgung und weitverbreitete Unterernährung von Müttern und Kindern einhergeht; in der Erwägung, dass die DVRK das Recht seiner Bevölkerung auf Nahrung verletzt;

M. overwegende dat de bevolking van de DVK sinds decennia wordt geconfronteerd met een ontwikkelingsachterstand, een gebrekkige gezondheidszorg en ernstige ondervoeding van moeders en kinderen, in een context van politiek en economisch isolement, terugkerende natuurrampen en stijgingen van internationale voedsel- en olieprijzen; overwegende dat de DVK het recht op voedsel van haar bevolking schendt;


M. in der Erwägung, dass die Bevölkerung der DVRK vor dem Hintergrund politischer und wirtschaftlicher Isolierung, häufiger Naturkatastrophen und eines internationalen Anstiegs der Lebensmittel- und Brennstoffpreise seit Jahrzehnten unter Unterentwicklung leidet, mit der eine schlechte Gesundheitsversorgung und weitverbreitete Unterernährung von Müttern und Kindern einhergeht; in der Erwägung, dass die DVRK das Recht seiner Bevölkerung auf Nahrung verletzt;

M. overwegende dat de bevolking van de DVK sinds decennia wordt geconfronteerd met een ontwikkelingsachterstand, een gebrekkige gezondheidszorg en ernstige ondervoeding van moeders en kinderen, in een context van politiek en economisch isolement, terugkerende natuurrampen en stijgingen van internationale voedsel- en olieprijzen; overwegende dat de DVK het recht op voedsel van haar bevolking schendt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Da die Tierhaltung mit der Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Nutzflächen einhergeht, auf denen Dünger als Nahrung bei der pflanzlichen Erzeugung eingesetzt wird, sollte eine flächenunabhängige Tierproduktion verboten werden.

(22) Aangezien dierlijke productie van nature uit hand in hand gaat met beheer van de landbouwgrond en de dierlijke mest wordt gebruikt voor de gewasproductie, moet niet-grondgebonden dierlijke productie worden verboden.


w