Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nahm seinen bericht " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament nahm seinen Bericht (Bericht Lambert) am 3 September 2003 an.

Het Europees Parlement heeft zijn verslag (het Lambert-verslag) op 3 september 2003 goedgekeurd.


Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss nahm am 24. September seinen Bericht an, in dem die Kommissionsstrategie begrüßt und der Aktionsplan als gut durchdacht, präzise, dynamisch und proaktiv bezeichnet wird.

Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft op 24 september zijn verslag goedgekeurd waarin het zich verheugt over de strategie van de Commissie en oordeelt dat het actieplan goed in elkaar zit en precies, dynamisch en pro-actief is.


Der CULT-Ausschuss nahm seinen Bericht über diesen Vorschlag am 28. Mai 2013 an.

De Commissie cultuur en onderwijs heeft op 28 mei 2013 haar verslag over het voorstel aangenomen.


Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten nahm als federführender Ausschuss am 9. Dezember 2013 seinen Bericht an, der auch den Änderungsantrag 1 umfasst, der vom Berichterstatter Frédéric Daerden eingereicht wurde und die Hinzufügung des Artikels 14 AEUV als zweite Rechtsgrundlage zum Ziel hat.

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft als ten principale bevoegde commissie op 9 december 2013 haar verslag goedgekeurd, inclusief het door rapporteur Frédéric Daerden ingediende amendement 1, dat strekt tot toevoeging van artikel 14 VWEU als tweede rechtsgrondslag.


Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz (IMCO) nahm am 10. Juli 2012 seinen Bericht an.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming (IMCO) heeft haar verslag op 10 juli 2012 goedgekeurd.


Im Februar nahm die Kommission ihren ersten Bericht über die Erfüllung der Anforderungen des Fahrplans für die Visaliberalisierung durch das Kosovo an[3]. Im April nahm das Kosovo seinen Aktionsplan zur Visaliberalisierung an.

In februari hechtte de Commissie haar goedkeuring aan het eerste verslag over de mate waarin Kosovo voldoet aan de vereisten van het stappenplan voor visumliberalisering.[3] Kosovo keurde in april zijn actieplan voor visumliberalisering goed.


Das Parlament nahm seinen Bericht hierzu am 12. Juni 2001 an.

Het Europees Parlement nam zijn verslag op 12 juni 2001 aan.


Das Europäische Parlament nahm seinen Bericht am 4. Oktober 2000 an.

Het Europees Parlement nam zijn verslag over dit onderwerp aan op 4 oktober 2000.


Nachdem das Parlament am 3. September seinen Bericht angenommen hatte, nahm die Kommission am 9. Oktober einen geänderten Vorschlag an [65].

Na de goedkeuring van haar verslag op 3 september door het Parlement heeft de Commissie op 9 oktober een gewijzigd voorstel ingediend [65].


Im November 2002 nahm die Kommission an der Erörterung des vom Vorsitzenden des Ausschusses für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments (Herrn Napolitano) erstellten Arbeitspapiers teil, auf dessen Grundlage der AdR seinen eigenen, von Lord Tope (ELDR-UK) erstellten Bericht verabschiedete.

In november 2002 heeft de Commissie deelgenomen aan de bespreking van het door de heer Napolitano, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, ingediende werkdocument dat de basis vormt voor het eigen goedgekeurde rapport van het Comité van de regio's dat door Lord Tope (ELDR-UK) is opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm seinen bericht' ->

Date index: 2022-09-18
w