Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwartung des Handelns
In Erwartung der Endlagerung zwischengelagerter Abfall
Zunehmende Erwartung der Unternehmerkreise

Traduction de «nahm in erwartung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zunehmende Erwartung der Unternehmerkreise

toenemende anticipatie door het bedrijfsleven




in Erwartung der Endlagerung zwischengelagerter Abfall

tijdelijk opgeslagen afval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat nahm in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung eine allgemeine Ausrichtung zum Entwurf einer Verordnung an, mit dem die Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen der Gemeinschaft zeitweilig gelockert werden sollen; die Fluggesellschaften sollen dadurch in die Lage versetzt werden, dem Nachfragerückgang durch den Irak-Krieg und das SARS-Virus zu begegnen.

De Raad is, in afwachting van het advies van het Europees Parlement in eerste lezing tot een algemene oriëntatie gekomen over een ontwerp-verordening die strekt tot een tijdelijke versoepeling van de voorschriften voor de toewijzing van slots op communautaire luchthavens, teneinde luchtvaartmaatschappijen in staat te stellen de daling van de vraag als gevolg van de oorlog in Irak en het SARS-virus te verwerken.


In dieser Sitzung nahm er den Entschließungsantrag in Erwartung der Annahme durch den Rat einstimmig an.

Op dezelfde vergadering hechtte zij met algemene stemmen haar goedkeuring aan de ontwerpresolutie, in afwachting van goedkeuring door de Raad.


In dieser Sitzung nahm er den Entschließungsantrag in Erwartung der Annahme des Entwurfs durch den Rat einstimmig an.

Op dezelfde vergadering hechtte zij met algemene stemmen haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresolutie, in afwachting van goedkeuring door de Raad.


-nahm in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments die verschiedenen Standpunkte der Delegationen zur Kenntnis;

-heeft, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, nota genomen van de diverse standpunten van de delegaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FISCHEREIBEZIEHUNGEN ZU DRITTLÄNDERN UND INTERNATIONALEN ORGANISATIONEN Verordnungen des Rates betreffend die NAFO Am Ende seiner Aussprache - sprach sich der Rat erneut für die Anwendung des mit Kanada unterzeichneten Abkommens in seiner Gesamtheit aus; - bestätigte er, daß der wesentliche Teil der Maßnahmen im Rahmen dieses Abkommens unbeschadet seiner weiteren Umsetzung anwendbar ist; - nahm er zur Kenntnis, daß die Kommission in Kürze Vorschläge für die Durchführung des Abkommens unterbreiten wird; - erklärte er sich bereit, diese Vorschläge in Erwartung der Stell ...[+++]

VISSERIJBETREKKINGEN MET DERDE LANDEN EN INTERNATIONALE ORGANISATIES Verordeningen van de Raad met betrekking tot de NAFO Aan het slot van zijn besprekingen heeft de Raad : - opnieuw zijn verbintenis bevestigd om de met Canada ondertekende overeenkomst onverkort toe te passen ; - bevestigd dat het wezenlijke deel van de maatregelen van deze overeenkomst van toepassing is, onverminderd de latere tenuitvoerlegging ervan ; - er akte van genomen dat de Commissie eerstdaags voorstellen zal indienen met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst ; - verklaard bereid te zijn deze voorstellen zo spoedig mogelijk te bestuderen en aan te ...[+++]


SOZIOÖKONOMISCHE BEGLEITMASSNAHMEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER UMSTRUKTURIERUNG DES FISCHEREISEKTORS In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments nahm der Rat eine positiveHaltungzudem VerordnungsvorschlagüberneuesozioökonomischeBegleitmaßnahmen - insbesondere zugunsten der älteren Fischer - im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Fischereisektors ein.

SOCIAAL-ECONOMISCHE BEGELEIDENDE MAATREGELEN IN VERBAND MET DE HER- STRUCTURERING VAN DE VISSERIJSECTOR In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad zich positief opgesteld ten aanzien van het voorstel voor een verordening tot vaststelling van nieuwe sociaal-economische begeleidende maatregelen in verband met de herstructurering van de visserijsector ten behoeve van met name oudere vissers.


JAHRESÜBERGREIFENDE VERWALTUNG DER TACs UND QUOTEN In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments nahm der Rat Kenntnis von den Arbeiten zum Vorschlag für eine Verordnung mit zusätzlichen Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TACs und Quoten.

MEERJARENBEHEER VAN DE TAC's EN QUOTA In afwachting van het advies van het Parlement heeft de Raad akte genomen van de stand van de werkzaamheden met betrekking tot het voorstel voor een verordening tot invoering van aanvullende voorwaarden voor het meerjarenbeheer van de TAC's en quota.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm in erwartung' ->

Date index: 2024-08-10
w