Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragter für die tägliche Geschäftsführung
Berufsverkehr
DTA
Duldbare tägliche Aufnahmemenge
Duldbare tägliche Dosis
Durchschnittliche tägliche Temperatur
Gemittelte tägliche Temperatur
Mittlere tägliche Temperatur
Routinearbeit überwachen
Tägliche Arbeit
Tägliche Arbeiten überwachen
Tägliche Geschäftsführung
Tägliche Pendelwanderung
Tägliche Wartung an Schiffsmaschinen durchführen
Tägliches Pendeln

Vertaling van "nahezu täglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchschnittliche tägliche Temperatur | gemittelte tägliche Temperatur | mittlere tägliche Temperatur

gemiddelde dagelijkse temperatuur


Berufsverkehr | tägliche Pendelwanderung | tägliches Pendeln

dagelijks forensisme | woon-werkverkeer


duldbare tägliche Aufnahmemenge | duldbare tägliche Dosis | DTA [Abbr.]

toelaatbare dagelijkse inname | TDI [Abbr.]


Beauftragter für die tägliche Geschäftsführung

verantwoordelijke voor het dagelijks beheer






tägliche Wartung an Schiffsmaschinen durchführen

dagelijks onderhoud van scheepsmachines uitvoeren


Routinearbeit überwachen | tägliche Arbeiten überwachen

dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wegen der reibungslosen Abwicklung der riesigen Anzahl täglich anfallender Transaktionen [3] werden die wirtschaftliche Leistung und der Mehrwert, die sie jederzeit nahezu nahtlos erbringen, von der Öffentlichkeit unterschätzt.

Door de soepele verwerking van het grote aantal dagelijkse transacties [3] is het publiek geneigd de economische prestatie en de toegevoegde waarde welke zij op ieder moment bijna naadloos leveren, te onderschatten.


Darüber hinaus berühren IKT den Alltag der Bürgerinnen und Bürger, denn täglich nutzen mehr als 250 Millionen Menschen in der EU das Internet und nahezu alle europäischen Bürger besitzen ein Mobiltelefon.

Bovendien is ICT rechtstreeks van invloed op het leven van de burgers: in de EU zijn al meer dan 250 miljoen mensen dagelijks op internet te vinden en vrijwel alle Europese burgers bezitten een mobiele telefoon.


– Herr Präsident! Wenn wir der tragischen Verluste in Afghanistan gedenken, sollten wir uns auch daran erinnern, dass wir nahezu täglich britische Soldaten verlieren, die ihr Leben für die NATO-Mission in diesem Land lassen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu we de tragische verliezen aan mensenlevens in Afghanistan gedenken, mogen we evenmin vergeten dat Britse soldaten bijna dagelijks voor de NAVO-missie in dat land hun leven geven.


Vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Wirtschafts- und Finanzkrise hören wir nahezu täglich von Massenentlassungen in den Mitgliedstaaten.

Tegen de achtergrond van de economisch-financiële crisis horen wij bijna dagelijks over duizenden ontslagen in de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Situationen wie diese gibt es nahezu täglich auf den Straßen der Europäischen Union.

Dit soort situaties doen zich dagelijks voor op het wegennet van de Unie.


Darüber hinaus berühren IKT den Alltag der Bürgerinnen und Bürger, denn täglich nutzen mehr als 250 Millionen Menschen in der EU das Internet und nahezu alle europäischen Bürger besitzen ein Mobiltelefon.

Bovendien is ICT rechtstreeks van invloed op het leven van de burgers: in de EU zijn al meer dan 250 miljoen mensen dagelijks op internet te vinden en vrijwel alle Europese burgers bezitten een mobiele telefoon.


Auch in diesem Fall waren die Antworten besonders eindeutig. So betrachtete die große Mehrheit der Richter ihre Rolle als erster Richter des Gemeinschaftsrechts als entweder völlig irrelevant für ihre tägliche Arbeit (27 %), nahezu irrelevant (26 %) oder gering (25 %).

Ook in dit geval waren de antwoorden bijzonder duidelijk. Een ruime meerderheid van de rechters beschouwt zijn rol als eerste rechter van het Gemeenschapsrecht als volledig irrelevant in hun dagelijkse werk (27%), bijna irrelevant (26%) of van ondergeschikt belang (25%).


Abgesehen davon, daß die türkische Armee nun schon seit 26 Jahren 37% des zypriotischen Staatsgebietes besetzt hält, bestreitet die Türkei – die den Beitritt zur EU ebenfalls beantragt hat – nahezu täglich den Bestand Zyperns als unabhängiger Staat.

Naast het feit dat het Turkse leger al 26 jaar lang 37% van zijn grondgebied bezet, wordt bestaan van Cyprus als onafhankelijke republiek dagelijks betwist door Turkije, een land dat kandidaat is voor toetreding tot de EU. Het laatste conflict waren de massale schendingen van het Cypriotische luchtruim en van de F.I..R.


Wegen der reibungslosen Abwicklung der riesigen Anzahl täglich anfallender Transaktionen [3] werden die wirtschaftliche Leistung und der Mehrwert, die sie jederzeit nahezu nahtlos erbringen, von der Öffentlichkeit unterschätzt.

Door de soepele verwerking van het grote aantal dagelijkse transacties [3] is het publiek geneigd de economische prestatie en de toegevoegde waarde welke zij op ieder moment bijna naadloos leveren, te onderschatten.


Neue Technologien verändern nahezu täglich sowohl die Privat- als auch die Arbeitswelt.

Nieuwe technologieën zorgen nu bijna dagelijks voor grote veranderingen in de leefwereld thuis en op het werk.


w