Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nahezu ausgeglichenen oder einen überschuß aufweisenden gesamtstaatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese länderspezifischen mittelfristigen Haushaltsziele können von der Anforderung eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts abweichen während sie gleichzeitig eine Sicherheitsmarge im Hinblick auf die öffentliche Defizitquote von 3 % des BIP vorsehen.

Deze budgettaire middellangetermijndoelstellingen per land kunnen afwijken van het vereiste van een begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont, waarbij een veiligheidsmarge ten opzichte van de referentiewaarde voor het overheidstekort van 3% van het bbp wordt geboden.


Diese mitgliedstaatspezifischen mittelfristigen Haushaltsziele können von der Anforderung eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts abweichen und gleichzeitig eine Sicherheitsmarge im Hinblick auf die öffentliche Defizitquote von 3 % des BIP vorsehen.

Deze budgettaire middellangetermijndoelstellingen per lidstaat kunnen afwijken van het vereiste van een begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont, waarbij een veiligheidsmarge ten opzichte van de referentiewaarde voor het overheidstekort van 3% van het bbp wordt geboden.


1. erinnert daran, dass das wichtigste Ziel des SWP darin besteht, mittelfristig einen nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalt und die Nachhaltigkeit und Stabilität der Staatsfinanzen zu gewährleisten, was in Anbetracht der bevorstehenden demografischen Herausforderungen von grundlegender Bedeutung ist;

1. herinnert eraan dat het SGP voornamelijk tot doel heeft ervoor te zorgen dat de begrotingen nagenoeg in evenwicht zijn of een overschot vertonen op de middellange termijn en dat de overheidsfinanciën duurzaam en stabiel zijn, wat van essentieel belang is gezien de toekomstige demografische uitdagingen;


Die Programme geben Aufschluß darüber, wie die Mitgliedstaaten die Ziele des Pakts erreichen wollen, insbesondere das mittelfristige Haushaltsziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden gesamtstaatlichen Haushalts, so daß ihre öffentlichen Finanzen normalen Konjunkturschwankungen standhalten können, ohne den Referenzwert für das Defizit von 3 % des BIP zu überschreiten.

De programma's geven informatie over de wijze waarop de lidstaten aan de doelstellingen van het pact denken te voldoen, en met name aan de doelstelling op middellange termijn van een algemene begroting die in evenwicht of positief is, zodat de overheidsfinanciën berekend zijn op normale cyclische fluctuaties zonder dat de referentiewaarde van een tekort van 3% van het BBP wordt overschreden.


Die resultierenden Primärüberschüsse entsprechen einem ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden gesamtstaatlichen Haushalt und einem stetigen Rückgang der Schuldenquote, die von 51,8 % des BIP im Jahr 2003 auf 43,8 % im Jahr 2007 sinken soll.

De hieruit resulterende primaire overschotten sporen met een evenwicht of overschot in het totale saldo en met een gestage daling van de schuldquote, die naar verwacht zal afnemen van 51,8% van het BNP in 2003 tot 43,8 in 2007.


Im Stabilitäts- und Wachstumspakt werden die Mitgliedstaaten ausdrücklich aufgefordert, mittelfristig einen nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden Haushalt zu erreichen.

Het Stabiliteits- en Groeipact spoort lidstaten aan om op middellange termijn te streven naar een begrotingsevenwicht of -overschot.


8. stellt fest, dass die vorgelegten Programme in der Mehrzahl der Fälle mit den Forderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts nach nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalten im Einklang stehen oder vorsehen, dass solche in angemessener Zeit erreicht werden;

8. constateert dat de programma's die zijn ingediend in de meeste gevallen in overeenstemming zijn met wat het Pact voor stabiliteit en groei voorschrijft inzake begrotingssituaties in evenwicht of met een overschot, of dat daarin wordt gestreefd naar het tijdig bereiken van een dergelijk evenwicht;


Darüber hinaus belegen die soliden Haushaltsergebnisse von 1998, daß Irland das im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehene Ziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden Haushalts bereits erfüllt.

Voorts is het duidelijk dat Ierland door het goede begrotingsresultaat van 1998 reeds voldoet aan de in het Stabiliteits- en groeipact gestipuleerde doelstelling van een vrijwel evenwichtige begrotingssituatie of een begrotingsoverschot.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Amsterdam in seiner Entschließung vom 17. Juni 1997 folgendes erklärt: "Das Festhalten an dem Ziel eines soliden, nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden Haushalts wird es allen Mitgliedstaaten ermöglichen, die normalen Konjunkturschwankungen zu bewältigen und dabei das öffentliche Defizit im Rahmen des Referenzwerts von 3 % des BIP zu halten".

In de resolutie van 17 juni 1997 heeft de Europese Raad van Amsterdam het volgende verklaard: "Het nastreven van gezonde begrotingssituaties die vrijwel in evenwicht zijn of een overschot vertonen, zal alle lidstaten in staat stellen normale conjunctuurschommelingen te ondervangen zonder dat hun overheidstekort de 3%-BBP-norm overschrijdt".


Grundlegender Bestandteil der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme ist das mittelfristige Ziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden Haushalts (siehe Artikel 3 Absatz 2 und Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung).

Een fundamenteel aspect van de stabiliteits- en convergentieprogramma's is de middellange-termijndoelstelling voor de begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht moet zijn of een overschot moet vertonen (zie de artikelen 3, lid 2, en 7, lid 2, van de verordening).


w