Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nahezu allen eu-ländern " (Duits → Nederlands) :

Derzeit gibt es 16 begünstigte Länder[13], deren Ausfuhren in die EU durch die Regelung angekurbelt wurden, mit entsprechend positiver Einkommensentwicklung in nahezu allen diesen Ländern.

Er zijn momenteel 16 begunstigde landen[13]. De regeling heeft tot een toename van hun uitvoer naar de EU geleid, met voor nagenoeg elk van hen een evenredige stijging van het inkomen.


Artikel 223 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union fordert das Europäische Parlament dazu auf, notwendige Regeln für allgemeine unmittelbare Wahlen nach einem einheitlichen Verfahren in allen EU-Ländern oder im Einklang mit den allen EU-Ländern gemeinsamen Grundsätzen vorzuschlagen.

Artikel 223 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) vereist dat het Europees Parlement (EP) de bepalingen voorstelt die nodig zijn voor de verkiezing van zijn leden via rechtstreekse algemene verkiezingen volgens een uniforme procedure in alle landen van de EU of volgens principes die in alle landen gelden.


Gleichzeitig wurden 22 Digitalpakete in allen EU-Ländern verbreitet - per Satellit oder Kabel-, wobei es in fast allen Ländern mindestens ein solches Paket gab.

Tegelijkertijd werden in de lidstaten van de Europese Unie per satelliet of kabel 22 digitale pakketten gedistribueerd, waarbij bijna alle lidstaten over minstens één pakket beschikten.


Der ICES berichtet, dass bei mindestens 20 Seevogelarten Interaktionen mit der Langleinen­fischerei in EU-Gewässern bestehen, insbesondere mit der Langleinenfischerei auf pelagische und Grundfischarten im Mittelmeer und der Langleinenfischerei auf Grundfischarten im Nordostatlantik (Gran Sol), doch dem ICES3 zufolge treten Beifänge von Seevögeln in nahezu allen EU-Langleinenfischereien auf.

De ICES meldt dat ten minste 20 soorten zeevogels interageren met de beugvisserij in de EU-wateren, voornamelijk bij de pelagische en de demersale beugvisserij in de Middellandse Zee en bij de demersale beugvisserij in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (Gran Sol), maar tegelijk maken de verslagen van de ICES3 gewag van bijvangsten van zeevogels in bijna alle beugvisserijen in de EU. Vier soorten vallen op omdat de instandhouding ervan bijzonder problematisch is en zij, in verhouding tot hun populatie, vrij vaak tot zeer vaak op beuglijnen worden gevangen.


Auch der Zugang zu Finanzmitteln und die rückläufigen Investitionen sind in nahezu allen EU-Ländern problematisch.

In bijna alle landen vormen de moeilijke toegang tot financiering en de dalende investeringen een groot obstakel.


Laut dem Bericht haben Schulen in allen europäischen Ländern Regeln und Empfehlungen formuliert, die demokratisches Verhalten und Mitwirkung fördern sollen, beispielsweise durch die Wahl von Klassensprechern, Schülerräten und Schülervertretern in schulischen Gremien.

Uit het verslag komt naar voren dat scholen in alle Europese landen regels en aanbevelingen hebben opgesteld om democratische procedures en participatie te stimuleren, bijvoorbeeld door de verkiezing van klassenvertegenwoordigers, leerlingenraden en leerlingenvertegenwoordiging in schoolbesturen.


In nahezu allen Ländern ist eine externe Evaluierung der Berufsbildungsanbieter gesetzlich vorgeschrieben, und in 22 Ländern[18] sind die Berufsbildungsanbieter verpflichtet, interne Qualitätssicherungsmechanismen anzuwenden; in weiteren sechs Ländern (BE FR, BG, FR, IT, LT, SK) geschieht dies auf freiwilliger Basis, wird jedoch gefördert.

In bijna alle landen is externe evaluatie verplicht voor de verstrekkers van beroepsonderwijs. In 22 landen[18] moeten verstrekkers van beroepsonderwijs beschikken over interne kwaliteits­borgings­mechanismen, terwijl dit in zes andere landen (BE fr, BG, FR, IT, LT, SK) weliswaar op vrijwillige basis gebeurt, maar toch sterk wordt aangemoedigd.


Nach der furchtbaren Schlacht am 24. Juni 1859 in Solferino konnte die Menschheit dank der Arbeit unter der Federführung von Henry Dunant eine beeindruckende humanitäre Dynamik entwickeln, die zur Gründung der Internationalen Rotkreuz- und Rothalbmond­bewegung (nachstehend die "Bewegung") geführt hat; sie ist heute die größte humanitäre Organisation und in nahezu allen Ländern rund um den Globus tätig.

Op de puinhopen van de gruwelijke veldslag die zich op 24 juni 1859 in Solferino voltrok, is de mensheid er dankzij de inspanningen onder leiding van Henry Dunant in geslaagd een indrukwekkend humanitair elan op te bouwen dat heeft geleid tot de stichting van de Internationale Beweging van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan (hierna "de Beweging"), vandaag de grootste humanitaire organisatie die in nagenoeg alle landen ter wereld actief is.


Durch eine andere Vereinbarung erhält die Europäische Kommission einen Verhandlungsauftrag, aufgrund dessen die Gemeinschaft Verhandlungen mit anderen Ländern aufnehmen kann, um die vom Gerichtshof festgestellten rechtlichen Probleme zu lösen. Die Rechtsstreitigkeiten betrafen zwar nur Abkommen mit den USA, aber die gleichen Probleme gibt es auch bei nahezu allen übrigen bilateralen Luftverkehrsabkommen.

Een ander besluit geeft de Europese Commissie een algemeen onderhandelingsmandaat op basis waarvan de Gemeenschap onderhandelingen mag openen met andere landen om de door het Hof aangetoonde juridische problemen op te lossen. Ofschoon de zaken alle betrekking hadden op overeenkomsten met de VS, doen zich met bijna alle bilaterale luchtvaartovereenkomsten dezelfde problemen voor.


In nahezu allen Ländern hat sich auch die Lage an den Bankschaltern wieder normalisiert.

Aan de loketten van de banken is het in de meeste landen niet drukker meer dan gewoonlijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahezu allen eu-ländern' ->

Date index: 2022-06-15
w