Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nahezu 14 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

M. in der Erwägung, dass das Bruttoinlandsprodukt (BIP) der Europäischen Union und der USA mehr als die Hälfte des globalen BIP ausmacht, und in der Erwägung, dass zwischen den zwei Partnern die weltweit größte bilaterale Handels- und Investitionspartnerschaft besteht und nach Angaben der Kommission nahezu 14 Millionen Arbeitsplätze in der Europäischen Union und in den USA von den transatlantischen Wirtschafts- und Investitionsbeziehungen abhängen,

M. overwegende dat het bruto binnenlands product (BBP) van de EU en de Verenigde Staten meer dan de helft van het BBP van de wereld vertegenwoordigt; overwegende dat de twee partners 's werelds grootste bilaterale handels- en investeringspartnerschap vormen met, volgens de Commissie, bijna 14 miljoen arbeidsplaatsen in de EU en de Verenigde Staten die van trans-Atlantische betrekkingen op handels - en investeringsgebied afhankelijk zijn,


Nach Angaben der Kommission sind nahezu 14 Millionen Arbeitsplätze in der Europäischen Union und in den USA von diesen transatlantischen Wirtschafts- und Investitionsbeziehungen abhängig.

Uit informatie van de Commissie blijkt dat bijna veertien miljoen banen in de Europese Unie en in de VS afhankelijk zijn van deze trans-Atlantische economische betrekkingen en van de samenwerking op het gebied van investeringen.


A. in der Erwägung, dass nahezu 14 Millionen Menschen in der Europäischen Union und zwischen 1 und 3 % der Weltbevölkerung an Fibromyalgie leiden, einer entkräftenden körperlichen Verfassung, die zu chronischen und weit gestreuten Schmerzen führt,

A. overwegende dat bijna 14 miljoen mensen in de Europese Unie en 1 à 3% van de wereldbevolking aan fibromyalgie lijden, een slepende aandoening die resulteert in chronische algemeen verspreide pijn,


A. in der Erwägung, dass nahezu 14 Millionen Menschen in der Europäischen Union und zwischen 1 und 3 % der Weltbevölkerung an Fibromyalgie leiden, einer entkräftenden körperlichen Verfassung, die zu chronischen und weit gestreuten Schmerzen führt,

A. overwegende dat bijna 14 miljoen mensen in de Europese Unie en 1 à 3% van de wereldbevolking aan fibromyalgie lijden, een slepende aandoening die resulteert in chronische algemeen verspreide pijn,


14. begrüßt die Weiterbehandlung des Grünbuchs 2005 über demographische Entwicklungen in der EU und erwartet, dass die Vorschläge der Kommission im Hinblick auf konkrete Maßnahmen dazu beitragen, das demographische Alterungsproblem in Europa, demzufolge die erwerbstätige Bevölkerung sich in den kommenden 20 Jahren um nahezu 21 Millionen Menschen verringern wird, zu bewältigen;

14. is verheugd over de follow-up van het Groenboek 2005 over demografische tendensen in de EU en verwacht dat de voorstellen van de Commissie inzake concrete maatregelen zullen bijdragen aan het aanpakken van het demografische verouderingsprobleem in Europa waar de werkende bevolking in de komende 20 jaar met ongeveer 21 miljoen mensen zal zijn verminderd;


1997 war die EU-Quote auf 60,5 % gefallen, wohingegen die der USA auf 74 % angestiegen war, d. h. der Abstand erreichte nahezu 14 Prozentpunkte was etwa 34 Millionen Arbeitsplätzen entspricht.

In 1997 is dit percentage in de EU echter gedaald tot 60.5% terwijl het in de VS is gestegen tot 74%, een verschil van bijna 14 procentpunten, overeenkomend met circa 34 miljoen banen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahezu 14 millionen' ->

Date index: 2021-12-21
w