Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Friedensprozess im Nahen Osten
MEPP
Nahost-Friedensprozess
UNRWA

Traduction de «nahen osten unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bank für die Entwicklung des Nahen Ostens und Nordafrikas

Bank voor economische samenwerking en ontwikkeling in het Midden-Oosten en Noord-Afrika


Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten | UNRWA [Abbr.]

Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten | UNRWA [Abbr.]


UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]

UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]


Friedensprozess im Nahen Osten | Nahost-Friedensprozess | MEPP [Abbr.]

vredesproces in het Midden-Oosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat eine Reihe von Initiativen zur Bewältigung von Wasserkonflikten unterstützt, u. a. im Aralseegebiet, im südlichen Afrika und in Ostafrika sowie im Nahen Osten.

De Commissie heeft enkele initiatieven gesteund in verband met watergerelateerde conflicten, bijvoorbeeld in het gebied van de Aralzee, zuidelijk en oostelijk Afrika en het Midden-Oosten.


Das Tempus-Programm unterstützt die Zusammenarbeit zwischen EU-Universitäten und 26 Partnerstaaten des westlichen Balkans, Osteuropas, Zentralasiens, Nordafrikas und des Nahen Ostens, um die Modernisierung der Universitäten, das Lernen von Regionen und Völkern voneinander und das Verständnis zwischen den Kulturen zu erleichtern.

Het Tempus-programma steunt samenwerking tussen EU-universiteiten en 26 partnerlanden in de Westelijke Balkan, Oost-Europa, Centraal-Azië, Noord-Afrika en het Midden-Oosten om te helpen bij de modernisering van de universiteiten, de regio’s en volkeren te helpen van elkaar te leren en bij te dragen tot wederzijds begrip tussen de culturen.


Mit den Mitteln sollen über 2 300 000 Kinder aus 42 Ländern in der ganzen Welt unterstützt werden, wobei der Schwerpunkt auf den Regionen liegen wird, in denen das Risiko, dass Kinder keinen Zugang zur Schulbildung haben oder dieser Zugang unterbrochen wird, besonders groß ist: im Nahen und Mittleren Osten (insbesondere in Syrien und Irak), in Ost-, Zentral- und Westafrika sowie in Asien, Mittelamerika und Kolumbien.

Met de steun worden meer dan 2,3 miljoen kinderen in 42 landen overal ter wereld geholpen. Het pakket is met name bedoeld voor regio’s waar kinderen veel risico lopen dat zij niet naar school kunnen of dat hun onderwijs wordt onderbroken: het Midden-Oosten (vooral Syrië en Irak), Oost-, Midden- en West-Afrika, Azië, Oekraïne, Midden-Amerika en Colombia.


Diese Stellungnahmen beweisen, dass die EU den Plan der USA und der NATO zur „Demokratisierung des Nahen Ostens“ unterstützt, der darauf abzielt, den Nationen und Völkern die Kontrolle über ihre gewinnbringenden Ressourcen zu entziehen.

Deze opvattingen bewijzen dat de EU voorstander is van het plan van de VS en de NAVO voor “democratisering van het Midden-Oosten”, dat ten doel heeft naties en volkeren te onderwerpen aan controle over de hulpbronnen die hen welvaart verschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus kann es – wie der Herr Ratspräsident eben sagte – keinesfalls toleriert werden, dass der Iran weiterhin Terrororganisationen im Nahen Osten unterstützt.

Het is volstrekt ontoelaatbaar - zoals het voorzitterschap zojuist heeft gezegd - dat Iran terroristische organisaties in het Midden-Oosten blijft steunen.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte die Frau Kommissarin dazu beglückwünschen, dass sie die Friedensbemühungen im Nahen Osten unterstützt und der Europäischen Union in der Region ein schärferes Profil verleiht.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris bedanken voor haar aandeel in de inspanningen om vrede in het Midden-Oosten te bereiken en voor het verbeteren van de zichtbaarheid van de Europese Unie in de regio.


15. unterstreicht, dass die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Einrichtung von Euroregionen, einschließlich der Regionen in dem sensiblen Gebiet des Nahen Ostens, unterstützt werden muss, um freundschaftliche Beziehungen, Stabilität, Sicherheit und wirtschaftliche Interessen in gegenseitigem Respekt und zum gegenseitigen Nutzen zu fördern;

15. benadrukt de noodzaak van steun voor grensoverschrijdende samenwerking en voor de oprichting van Euroregio's, die regio's in het gevoelige gebied van het Midden-Oosten omvatten, met het oog op de bevordering van vriendschappelijke betrekkingen, stabiliteit, veiligheid en economische belangen in een geest van wederzijds respect en voordeel;


15. unterstreicht, dass die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Einrichtung von Euroregionen, einschließlich der Regionen in sensiblen Gebieten wie dem Nahen Osten, unterstützt werden muss, um freundschaftliche Beziehungen, Stabilität, Sicherheit und wirtschaftliche Interessen in gegenseitigem Respekt und zum gegenseitigen Nutzen zu fördern;

15. benadrukt de noodzaak van steun voor grensoverschrijdende samenwerking en van de oprichting van Euroregio’s, waaronder regio’s in het gevoelige Midden-Oosten, een coördinerende rol kan vervullen met het oog op de bevordering van vriendschappelijke betrekkingen, stabiliteit, veiligheid en economische belangen in een geest van wederzijds respect en voordeel;


Er weist darauf hin, dass er den Rückzug Israels aus dem Gazastreifen und Teilen des nördlichen Westjordanlandes entsprechend dem in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2004 vorgegebenen Rahmen als einen ersten Schritt zu einem gerechten, dauerhaften und umfassenden Frieden im Nahen Osten unterstützt.

Hij herinnerde aan zijn steun voor Israëlische terugtrekking uit Gaza en uit bepaalde gedeelten van het noorden van de Westelijke Jordaanoever onder de voorwaarden die in de conclusies van de Europese Raad van maart 2004 zijn genoemd, bij wijze van eerste stap op de weg naar een rechtvaardige, duurzame en algehele vrede in het Midden-Oosten.


Gemäß den Grundsätzen der Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten und im Einklang mit der Tatsache, dass die EU den Antrag Iraks auf einen Beobachterstatus in der Welthandelsorganisation (WTO) unterstützt hat, könnte die EU

Overeenkomstig de beginselen die zijn verwoord in het Strategisch Partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten alsmede de steun die de EU reeds aan het verzoek aan Irak heeft gegeven om een waarnemerstatus in de Wereldhandelsorganisatie (WTO) te krijgen, zou de EU:




D'autres ont cherché : friedensprozess im nahen osten     nahen osten unterstützt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahen osten unterstützt' ->

Date index: 2022-01-10
w