Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Friedensprozess im Nahen Osten
MEPP
Nahost-Friedensprozess
UNRWA

Traduction de «nahen osten derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten | UNRWA [Abbr.]

Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten | UNRWA [Abbr.]


UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]

UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]


Friedensprozess im Nahen Osten | Nahost-Friedensprozess | MEPP [Abbr.]

vredesproces in het Midden-Oosten


Bank für die Entwicklung des Nahen Ostens und Nordafrikas

Bank voor economische samenwerking en ontwikkeling in het Midden-Oosten en Noord-Afrika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. begrüßt das Engagement der EU im Prozess zur Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten; vertritt die Ansicht, dass Absichtserklärungen ein erster Schritt sind, um die derzeit festgefahrenen Verhandlungen wieder in Gang zu bringen; ist der Auffassung, dass mit friedlichen Lösungen für die Konflikte im Nahen Osten das nötige Vertrauen für die eventuelle Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten aufgebaut werden könnte;

6. is ingenomen met de betrokkenheid van de EU bij het proces dat moet leiden tot de instelling van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten; is van mening dat verklaringen van goede wil een eerste stap zijn om de huidige impasse te doorbreken; meent dat een vreedzame oplossing van de conflicten in het Midden-Oosten het vertrouwen kan scheppen dat nodig is voor de uiteindelijke totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten;


1. begrüßt die energische Forderung nach einem fortgesetzten Engagement der EU für die Schaffung einer MVW-freien Zone im Nahen Osten; vertritt die Ansicht, dass Absichtserklärungen ein erster Schritt sind, um die derzeit festgefahrenen Verhandlungen wieder in Gang zu setzen; ist der Auffassung, dass die realistische Aussicht auf eine friedliche Lösung des Nahostkonflikts und die Beseitigung aller MVW das nötige Vertrauen für die etwaige Errichtung einer MVW-freien Zone im Nahen Osten schaff ...[+++]

1. juicht het toe dat de EU krachtig wordt aangemoedigd om betrokken te blijven bij het proces dat moet uitmonden in de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten; is van mening dat verklaringen van goede wil een eerste stap zijn om de huidige impasse te doorbreken; meent dat het realistisch perspectief van een vreedzame oplossing van het conflict in het Midden-Oosten en de uitbanning van alle massavernietigingswapens het vertrouwen kan scheppen dat nodig is voor de uiteindelijke totstandbrenging van een massavernietigingswa ...[+++]


Zum ersten Thema ist Folgendes festzustellen: Die Europäische Union will bei den histo­rischen Entwicklungen, die sich derzeit in Nordafrika und im Nahen Osten vollziehen, weiterhin eine wichtige Rolle spielen.

Wat het eerste onderwerp betreft, zal de Europese Unie een belangrijke rol blijven spelen in de historische ontwikkelingen die zich momenteel voltrekken in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.


Zum ersten Thema möchte ich Folgendes sagen: Die Europäische Union will bei den historischen Entwicklungen, die sich derzeit in Nordafrika und im Nahen Osten vollziehen, weiterhin eine wichtige Rolle spielen.

Wat het eerste punt betreft: de Europese Unie zal een belangrijke rol blijven spelen in de historische ontwikkelingen die zich momenteel voltrekken in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident, meines Erachtens gibt es im Nahen Osten derzeit eine Kombination aus Hoffnung einerseits und einem substanziellen Wandel sowohl auf der palästinensischen als auch auf der israelischen Seite andererseits.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat er in het Midden-Oosten op het ogenblik sprake is van een combinatie van enerzijds hoop en anderzijds wezenlijke verandering aan zowel Palestijnse als Israëlische zijde.


Ohne Zweifel weht im Nahen Osten derzeit ein neuer Wind, und das ist positiv; die Geschichte hat jedoch gezeigt, dass wir dem Friedensprozess stets mit verhaltenem Optimismus begegnen müssen und zugleich bereit sein müssen, als Europäische Union nicht nur auf wirtschaftlicher, sondern auch auf politischer Ebene einen Beitrag zu leisten.

Op dit moment waait een nieuwe wind in het Midden-Oosten, en dat is een positieve ontwikkeling. Het verleden leert ons evenwel dat we het vredesproces steeds moeten benaderen met voorzichtig optimisme en in ieder geval met de wil om als Europese Unie een bijdrage te leveren, niet alleen op economisch vlak maar ook in politiek opzicht.


In Bezug auf den Nahen Osten hat der Rat erklärt, dass die EU im Einklang mit der Politik des Nahost-Quartetts derzeit ihre Hilfeleistungen für die palästinensische Bevölkerung überprüft und dabei in Rechnung stellt, ob sich die neue Regierung zu den Grundsätzen des Nahost-Quartetts bekennt.

Wat betreft het Midden-Oosten heeft de Raad verklaard dat de EU, overeenkomstig het beleid van het Kwartet, haar bijstand aan de Palestijnen laat afhangen van de bereidheid van de nieuwe regering om zich te houden aan de beginselen van het Kwartet.


70. fordert ferner, das Regionalprogramm MEDA bereits ab Phase I in großem Maßstab zur Finanzierung von Projekten im Nahen Osten zu nutzen, durch die geprüft werden soll, in welcher Form eine noch engerer Assoziierung Israels und Palästinas mit der Union, als dies derzeit der Fall ist, möglich ist, und durch die die regionale Zusammenarbeit gefördert wird;

70. verzoekt tevens vanaf de eerste fase op grote schaal gebruik te maken van het regionale MEDA-programma om projecten in het Midden-Oosten te financieren, in het bijzonder projecten die gericht zijn op het onderzoeken of het mogelijk is Israël en Palestina nauwer met de EU te associëren dan nu het geval is en hoe de regionale samenwerking kan worden bevorderd;


Sie erklärten außerdem ihre Unterstützung für die derzeit in Genf unternommen Bemühungen um den Ausbau des Übereinkommens über biologische Waffen. 28. Die Minister prüften das Ergebnis des zweiten Wirtschaftsgipfels des Nahen Ostens und Nordafrikas, der vom 29. bis zum 31. Oktober 1995 in Amman abgehalten wurde, und äußerten die Hoffnung, daß der kommende Gipfel im November in Kairo dem Friedensprozeß im Nahen Osten neue Kraft und neuen Auftrieb gibt.

Zij betuigden tevens hun steun aan de inspanningen die thans in Genève worden geleverd met het oog op het aanscherpen van het Verdrag inzake biologische wapens. 28. De Ministers bespraken het resultaat van de tweede economische topconferentie over het Midden-Oosten en Noord-Afrika, gehouden te Amman van 29 tot en met 31 oktober 1995, en spraken de hoop uit dat de geplande top van Kairo in november tot verdere versterking en stimulering van het vredesproces in het Midden-Oosten zou leiden.




D'autres ont cherché : friedensprozess im nahen osten     nahen osten derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahen osten derzeit' ->

Date index: 2023-08-29
w