Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachweis einer seriösen mittelverwaltung schuldig " (Duits → Nederlands) :

Und wir müssen die Mitgliedstaaten stärker sanktionieren, die immer wieder den Nachweis einer seriösen Mittelverwaltung schuldig bleiben.

We moeten ook strengere sancties opleggen aan lidstaten die keer op keer verzuimen aan te tonen dat ze de Gemeenschapsmiddelen naar behoren beheren.


Schließlich ist es nicht ausgeschlossen, dass die Fluggesellschaft, die wegen einer Überschreitung der durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt festgelegten Geräuschnormen verfolgt wird, « unvorhersehbare » Faktoren anführt, die nach Darlegung der klagenden Partei einen Einfluss auf die Verwirklichung des materiellen Elements der Straftat hätten, wie die Witterungsbedingungen, um den Nachweis zu erbringen, dass sie sich keiner Nachlässigkeit schuldig gemacht h ...[+++]

Ten slotte sluit niets uit dat de luchtvaartmaatschappij die wordt vervolgd wegens overschrijding van de door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vastgelegde geluidsnormen melding maakt van de « onvoorspelbare » factoren die, volgens de verzoekende partij, een invloed zouden hebben op de verwezenlijking van het materiële element van het misdrijf, zoals de weersomstandigheden, teneinde het bewijs te leveren dat zij zich niet schuldig heeft gemaakt aan nalatigheid.


(b) Nachweis durch die BONUS-EWIV, dass sie in der Lage ist, BONUS durchzuführen, einschließlich der Verwirklichung der Ziele einer umweltverträglichen Entwicklung des Ostseeraums, der Entgegennahme, Zuweisung und Überwachung des Gemeinschaftsbeitrags im Rahmen der indirekten zentralen Mittelverwaltung gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 56 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 („Haushaltsordnung“) und gemäß Artikel 35, Artikel 38 Ab ...[+++]

(b) het BONUS-EESV aantoont dat het in staat is om BONUS ten uitvoer te leggen, met inbegrip van het verwezenlijken van de doelstellingen van een duurzame milieuontwikkeling in de Oostzeeregio, het ontvangen, toewijzen en monitoren van de financiële bijdrage van de Gemeenschap onder indirect gecentraliseerd beheer overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder c, en artikel 56 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 (hierna het “Financieel Reglement” genoemd) alsmede artikel 35, artikel 38, lid 2, en artikel 41 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 en in overeenstemming met de beginselen van goed financieel beheer;


Zwei Unternehmen blieben den Nachweis schuldig, dass sie die betroffene Ware nach dem Untersuchungszeitraum in die Gemeinschaft exportiert hatten oder unwiderrufliche vertragliche Verpflichtungen zur Ausfuhr einer bedeutenden Menge der betroffenen Ware in die Gemeinschaft eingegangen waren.

Twee ondernemingen konden niet aantonen dat zij het betrokken product na het onderzoektijdvak naar de Gemeenschap hadden uitgevoerd of dat zij onherroepelijke contractuele verplichtingen hadden aangegaan om aanzienlijke hoeveelheden van het betrokken product naar de Gemeenschap uit te voeren.


(1) Führt die Kommission oder das Europäische Parlament den Haushalt nach dem Grundsatz der indirekten zentralen Mittelverwaltung aus, so verlangen sie jeweils vorab den Nachweis der Existenz, Geeignetheit und ordnungsgemäßen Funktionsweise der Verfahren, Systeme und Regelungen gemäß den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung in den Einrichtungen, die sie mit Durchführungsaufgaben betrauen , und zwar hinsichtlich Folge ...[+++]

(1) Wanneer de Commissie of het Europees Parlement de begroting door middel van indirect gecentraliseerd beheer uitvoert, vergewissen zij zich eerst van het bestaan, de relevantie en de goede werking bij de entiteiten waaraan zij de uitvoering toevertrouwen , overeenkomstig de regels van goed financieel beheer, van het volgende:


(1) Führt die Kommission den Haushalt nach dem Grundsatz der indirekten zentralen Mittelverwaltung aus, so verlangt sie vorab den Nachweis der Existenz, Geeignetheit und ordnungsgemäßen Funktionsweise der Verfahren, Systeme und Regelungen gemäß den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung in den Einrichtungen, die sie mit Durchführungsaufgaben betraut , und zwar hinsichtlich folgendem:

(1) Wanneer de Commissie de begroting door middel van indirect gecentraliseerd beheer uitvoert, vergewist zij zich eerst van het bestaan, de relevantie en de goede werking bij de entiteiten waaraan zij de uitvoering toevertrouwt , overeenkomstig de regels van goed financieel beheer, van het volgende:


(1) Führt die Kommission den Haushalt nach dem Grundsatz der indirekten zentralen Mittelverwaltung aus, so verlangt sie vorab den Nachweis der Existenz, Geeignetheit und ordnungsgemäßen Funktionsweise der Verfahren, Systeme und Regelungen gemäß den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung in den Einrichtungen, die sie mit Durchführungsaufgaben betraut, und zwar hinsichtlich folgendem:

(1) Wanneer de Commissie de begroting door middel van indirect gecentraliseerd beheer uitvoert, vergewist zij zich eerst van het bestaan, de relevantie en de goede werking bij de entiteiten waaraan zij de uitvoering toevertrouwt, overeenkomstig de regels van goed financieel beheer, van het volgende:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachweis einer seriösen mittelverwaltung schuldig' ->

Date index: 2021-11-27
w