Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachteil gereichen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Müssen Regeln angepasst werden, so sollte dies den Teilnehmern, deren Projekt nach den alten Regeln gebilligt wurde, nicht zum Nachteil gereichen.

Indien er een regel moet worden aangepast, mag dit niet ten koste gaan van deelnemers wier project in het kader van de tot dan geldende regels is goedgekeurd.


Müssen Regeln angepasst werden, so sollte dies den Teilnehmern, deren Projekt nach den Regeln vor der Anpassung gebilligt worden ist, nicht zum Nachteil gereichen.

Indien regels moeten worden aangepast, mag dit niet ten koste gaan van deelnemers wier project is goedgekeurd krachtens de voor de aanpassing geldende regels.


der Rolle des KMU-Beauftragten der Kommission als Schnittstelle zwischen der Europäischen Kommission und den KMU. Dieser sollte alle politischen Maßnahmen prüfen, die die Kleinunternehmen betreffen könnten, den Standpunkt der KMU zum Ausdruck bringen und sich erforderlichenfalls Entscheidungen widersetzen, die den KMU zum Nachteil gereichen.

aan de rol van de MKB-gezant van de Commissie, als intermediair tussen de Europese Commissie en het MKB, die al het beleid moet volgen dat van invloed kan zijn op kleine ondernemingen, die hun standpunt kenbaar moet maken en, zo nodig, bezwaar moet aantekenen tegen besluiten in hun nadeel zijn.


Es geht nicht nur um mehr Flexibilität auf dem Arbeitsmarkt, die der sozialen Sicherheit nie zum Nachteil gereichen sollte. Daneben gibt es zahlreiche andere Maßnahmen wie lebenslanges Lernen, die verbesserte Entwicklung von Humankapital und weitere Aspekte der Flexicurity.

Niet alleen verhoogde flexibiliteit in de arbeidsmarkt is van belang, wat nooit ten nadele van de sociale zekerheid zou moeten zijn, er zijn vele andere maatregelen zoals levenslang leren, betere ontwikkeling van human resources en andere aspecten van flexizekerheid.


Dann gibt es auch keinen Grund, weshalb die Union nicht fortfahren sollte, bedeutungslose Entschließungen und Erklärungen oder Richtlinien zu verabschieden, die den europäischen Bürgern zum Nachteil gereichen.

In dat licht gezien is er geen reden waarom de Unie niet zou moeten doorgaan met het aannemen van betekenisloze resoluties en verklaringen of richtlijnen die in het nadeel werken van de burgers van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachteil gereichen sollte' ->

Date index: 2021-08-17
w