Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachteil erleiden sollen » (Allemand → Néerlandais) :

16. stellt fest, dass die Gehaltsbeihilfen sicherstellen sollen, dass die zu unterstützenden Arbeitnehmer, die von neuen Arbeitgebern eingestellt werden, in der Anfangsphase ihrer neuen Beschäftigung keine Nachteile erleiden; ist der Ansicht, dass eine solche Maßnahme als Anreiz für die Arbeitssuche und für Einstellungen in einem breiteren Spektrum von für die Arbeitnehmer neuen und ungewohnten Tätigkeiten dienen könnte;

16. wijst erop dat loonsubsidies bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat de beoogde werknemers die door nieuwe werkgevers worden aangenomen geen achterstand oplopen in de eerste periode van hun nieuwe baan; is van mening dat een dergelijke maatregel de werknemers kan stimuleren om te gaan zoeken naar en zich in te zetten voor een breder spectrum van nieuwe en nog onbekende banen;


16. stellt fest, dass die Gehaltsbeihilfen sicherstellen sollen, dass die zu unterstützenden Arbeitnehmer, die von neuen Arbeitgebern eingestellt werden, in der Anfangsphase ihrer neuen Beschäftigung keine Nachteile erleiden; ist der Ansicht, dass eine solche Maßnahme als Anreiz für die Arbeitssuche und für Einstellungen in einem breiteren Spektrum von für die Arbeitnehmer neuen und ungewohnten Tätigkeiten dienen könnte;

16. wijst erop dat loonsubsidies bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat de beoogde werknemers die door nieuwe werkgevers worden aangenomen geen achterstand oplopen in de eerste periode van hun nieuwe baan; is van mening dat een dergelijke maatregel de werknemers kan stimuleren om te gaan zoeken naar en zich in te zetten voor een breder spectrum van nieuwe en nog onbekende banen;


6. stellt fest, dass die Gehaltsbeihilfen sicherstellen sollen, dass die zu unterstützenden Arbeitnehmer, die von neuen Arbeitgebern eingestellt werden, in der Anfangsphase ihrer neuen Beschäftigung keine Nachteile erleiden; ist der Ansicht, dass eine solche Maßnahme als Anreiz für die Arbeitssuche und für Einstellungen in einem breiteren Spektrum von für die Arbeitnehmer neuen und ungewohnten Tätigkeiten dienen könnte;

6. wijst erop dat loonsubsidies bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat de beoogde werknemers die door nieuwe werkgevers worden aangenomen geen achterstand oplopen in de eerste periode van hun nieuwe baan; is van mening dat een dergelijke maatregel de werknemers kan stimuleren om te gaan zoeken naar en zich in te zetten voor een breder spectrum van nieuwe en nog onbekende banen;


Der Bericht von Herrn Scarbonchi gibt auch in ausreichender Menge Hinweise, wie diese Kontrolle gewährleistet werden kann, ohne dass die AKP-Länder Schaden dabei nehmen, denn es ist zweifellos so, dass hier natürlich spezielle Berücksichtigungen vorgenommen werden müssen, wenn die AKP-Länder keinen Nachteil erleiden sollen.

Het verslag-Scarbonchi beschrijft goed hoe we het Fonds kunnen controleren zonder schade toe te brengen aan de ACS-landen. We zullen immers ongetwijfeld speciale maatregelen moeten treffen zodat deze landen niet worden benadeeld.


Der Bericht von Herrn Scarbonchi gibt auch in ausreichender Menge Hinweise, wie diese Kontrolle gewährleistet werden kann, ohne dass die AKP-Länder Schaden dabei nehmen, denn es ist zweifellos so, dass hier natürlich spezielle Berücksichtigungen vorgenommen werden müssen, wenn die AKP-Länder keinen Nachteil erleiden sollen.

Het verslag-Scarbonchi beschrijft goed hoe we het Fonds kunnen controleren zonder schade toe te brengen aan de ACS-landen. We zullen immers ongetwijfeld speciale maatregelen moeten treffen zodat deze landen niet worden benadeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachteil erleiden sollen' ->

Date index: 2021-08-12
w