Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachstehenden bewertung wird » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in letztgenanntem Fall nur ...[+++]

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet voldoende of niet binnen de voorgeschre ...[+++]


Die EU-Garantie wird ausschließlich für Finanzierungstätigkeiten der EIB gewährt, die aufgrund der eigenen Bewertung der EIB einen Mehrwert erbringen und durch die eines oder mehrere der nachstehenden allgemeinen Ziele gefördert werden:

De EU-garantie wordt uitsluitend verleend voor EIB-financieringsverrichtingen buiten de EU die een meerwaarde hebben volgens de eigen inschatting van de EIB en die een van de volgende algemene doelstellingen ondersteunen:


In der nachstehenden Bewertung wird die Behörde zwischen dem Energiefondssystem in der der Behörde gemeldeten und seit 1. Januar 2002 praktizierten Form (siehe Teil II Abschnitt 3.1 dieser Entscheidung) und den von Norwegen vorgesehenen zukünftigen Änderungen unterscheiden, mit denen die norwegischen Regierung die Fördermaßnahmen mit den EFTA-Bestimmungen über staatliche Beihilfen in Einklang bringen möchte (siehe Teil II Abschnitt 3.2 dieser Entscheidung).

In de hiernavolgende beoordeling zal de Autoriteit onderscheid maken tussen het Energiefondsmechanisme zoals dit bij de Autoriteit is aangemeld en sinds 1 januari 2002 wordt toegepast (zie hoofdstuk II 3.1 van dit besluit) en de wijzigingen die de Noorse autoriteiten voornemens zijn in de toekomst aan te brengen teneinde de steun in overeenstemming te brengen met de EER-voorschriften op het gebied van overheidssteun (zie hoofdstuk II 3.2 van dit besluit).


In diesem Zusammenhang wird die Kommission in der nachstehenden Bewertung das finanzielle Risiko und die Rendite analysieren, da diese beiden Faktoren für einen Marktteilnehmer die ausschlaggebenden Elemente für seine Finanztransaktionen darstellen.

In onderstaande beoordeling zal de Commissie zowel het financiële risico als de rente analyseren, die bepalende factoren zijn voor het gedrag van een marktdeelnemer bij financiële transacties.


Bei seiner Bewertung der Mitteilung wird der EDSB insbesondere den nachstehenden vier Aspekten Rechnung tragen, die für die Zukunft des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts von Bedeutung sind.

Bij deze evaluatie van de mededeling zal de EDPS met name rekening houden met de volgende vier perspectieven, die van belang zijn voor de toekomst van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Die Charakterisierung und Bewertung von Speicherstätten gemäß Artikel 4 wird anhand der nachstehenden Kriterien in vier Stufen vorgenommen.

De in artikel 4 bedoelde karakterisering en evaluatie van opslaglocaties wordt uitgevoerd in vier fasen met gebruikmaking van de volgende criteria.


Die Charakterisierung und Bewertung von Speicherstätten gemäß Artikel 4 wird anhand der nachstehenden Kriterien und mithilfe der besten verfügbaren Verfahren in vier Stufen vorgenommen.

De in artikel 4 bedoelde karakterisering en evaluatie van opslaglocaties wordt uitgevoerd in vier fasen met gebruikmaking van de volgende criteria en op basis van de beste techniek die beschikbaar is.


Wenn die Anzahl des Schwerverkehrs über 3,5 Tonnen das im Jahresdurchschnitt ermittelte tägliche Verkehrsaufkommen um mehr als 15 % übersteigt oder das saisonale tägliche Verkehrsaufkommen das im Jahresdurchschnitt ermittelte tägliche Verkehrsaufkommen deutlich übersteigt, wird das entsprechende zusätzliche Risiko einer Bewertung unterzogen und in der Weise berücksichtigt, dass der Wert für das Verkehrsaufkommen des Tunnels im Rahmen der Anwendung der nachstehenden Abschnitt ...[+++]

Indien het aantal vrachtwagens zwaarder dan 3,5 t 15 % van het jaargemiddelde van het dagelijkse verkeersaanbod overschrijdt, of indien het dagelijkse verkeersaanbod over een bepaalde periode aanzienlijk hoger ligt dan het jaargemiddelde, wordt het extra risico geëvalueerd en ingecalculeerd, in die zin dat de verkeersintensiteit met het oog op de toepassing van de volgende punten wordt verhoogd.


Die EU-Garantie wird ausschließlich für Finanzierungstätigkeiten der EIB gewährt, die aufgrund der eigenen Bewertung der EIB einen Mehrwert erbringen und durch die eines oder mehrere der nachstehenden allgemeinen Ziele gefördert werden:

De EU-garantie wordt uitsluitend verleend voor EIB-financieringsverrichtingen buiten de EU die een meerwaarde hebben volgens de eigen inschatting van de EIB en die een van de volgende algemene doelstellingen ondersteunen:


Nach einer Bewertung wurden die nachstehenden erfolgreichen Kandidaten mit ihren Partnerbanken ausgewählt, denen Hilfe geleistet werden soll: BPH Krakow - ABN AMRO/Deloitte BDK Lublin - BMF PBG Lodz - Warsaw Consulting Group/Boston Consulting Group PBK Warsaw - Pro Invest Bank Zachodni Wroclaw - NICOM/Crown Agents Bank Gdanski - Price Waterhouse PBK Szczecin - Mc Kinsey. Die Hilfe wird über das Programm PHARE der Europäischen Gemeinschaften finanziert.

Na evaluatie werden de volgende gegadigden (vermeld naast de begunstigde banken) geselecteerd: BPH Kraków - ABN·AMRO/Deloitte BDK Lublin - BMF PBG Lódz - Warsaw Consulting Group/Boston Consulting Group PBK Warszawa - Pro Invest Bank Zachodni - Wroclaw - NICOM/Crown Agents Bank Gdanski - Price Waterhouse PBK Szczecin - McKinsey Deze bijstand wordt gefinancierd via het PHARE-programma van de Europese Gemeenschap.


w