Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführungen von einer Minute
Die nachstehenden Bestimmungen
Mündliche Ausführungen der Parteien

Vertaling van "nachstehenden ausführungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mündliche Ausführungen der Parteien

pleidooien van partijen


Ausführungen von einer Minute

spreektijd van één minuut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die nachstehenden Ausführungen beziehen sich daher nur auf Strom.

Het volgende heeft dus uitsluitend betrekking op elektriciteit.


Den nachstehenden Ausführungen liegen zum großen Teil die mit den bereits bestehenden Regulierungsagenturen gewonnenen Erfahrungen zu Grunde.

De ervaring die met de bestaande regelgevende agentschappen is opgedaan, ligt ten grondslag aan de hieronder volgende opmerkingen.


In diesem Zusammenhang bietet das internationale Carnet TIR-Verfahren verglichen mit den innerstaatlichen Verfahren zusätzliche Sicherheiten; einerseits müssen die Angaben über die Waren im Carnet TIR mit den Angaben übereinstimmen, die in den im Ausgangsland gegebenenfalls ausgestellten Zolldokumenten enthalten sind; andererseits geben auch die Kontrollen, die beim Abgang der Waren durchgeführt werden und die durch den Vermerk der Abgangszollstelle nachgewiesen werden, den Durchfuhr- und Bestimmungsländern Garantien (vgl. die nachstehenden Ausführungen zu Artikel 19).

Het internationale systeem van het TIR-carnet geeft namelijk een extra garantie naast de garantie die door de nationale procedures wordt gegeven; enerzijds moeten de gegevens in het TIR-carnet overeenkomen met de gegevens in de eventueel in het land van vertrek opgestelde douanedocumenten; anderzijds beschikken de landen van doorgang en bestemming reeds over een garantie door de controles die bij vertrek zijn verricht zoals blijkt uit de aantekening van het douanekantoor van vertrek (zie hieronder toelichting bij artikel 19).


120. erinnert an die Maßnahme 11N, die bis zum 31. Dezember 2007 hätte durchgeführt werden müssen; erwartet von der Kommission, dass sie entsprechend ihren nachstehenden Ausführungen handelt: „Um festzustellen, wie effizient die Einziehungs- und Zahlungsausgleichssysteme arbeiten, wird die Kommission anhand der in den Jahren 2005 und 2006 vorgenommenen Einziehungen und deren Kohärenz mit den im Zuge der Kontrollen festgestellten Fehlern eine Fehlertypologie für die direkte Mittelverwaltung aufstellen und den Zusammenhang von Einziehungen, Finanzkorrekturen, Berichtigungen der Zahlungen bestimmen; sie wird ferner prüfen, wie zuverlässi ...[+++]

120. herinnert aan actie 11N, waarvan de tijdslimiet voor uitvoering 31 december 2007 was; verwacht van de Commissie dat zij dienovereenkomstig handelt: "Om na te gaan of de systemen voor terugvordering en verrekening doeltreffend werken, door te bepalen welke bedragen in 2005 en 2006 zijn teruggevorderd en hoe deze bedragen verband houden met fouten die tijdens controles zijn ontdekt, zal de Commissie in het direct beheer een typologie van de fouten en hun verband met terugvorderingen, financiële correcties en aanpassingen van betalingen ontwikkelen. Voor de Structuurfondsen zal zij de betrouwbaarheid van de nationale toezichts- en ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nachstehenden Ausführungen fußen auf Gesprächen mit der Kommission und Vertretern der Luftfahrtindustrie sowie auf Informationen, die auf diesem Wege erlangt wurden. Angesichts der tief greifenden Veränderungen im chinesischen Zivilluftfahrtsektor und der wirtschaftlichen Auswirkungen, die der Abschluss eines Abkommens mit China hätte, strebt die Kommission ein umfassendes offenes Luftverkehrsabkommen an.

Het onderstaande is dus gebaseerd op besprekingen met en informatie van de Commissie en belanghebbenden in de luchtvaartindustrie. Gezien de ingrijpende veranderingen die zich in de Chinese burgerluchtvaartsector voltrekken en de economische effecten van een overeenkomst met China, stelt de Commissie zich ten doel een omvattende overeenkomst voor open luchtvaart tot stand te brengen.


Den nachstehenden Ausführungen liegen zum großen Teil die mit den bereits bestehenden Regulierungsagenturen gewonnenen Erfahrungen zu Grunde.

De ervaring die met de bestaande regelgevende agentschappen is opgedaan, ligt ten grondslag aan de hieronder volgende opmerkingen.


Unter Hinweis auf die vorstehenden Ausführungen ersucht der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten den Ausschuss für Haushaltskontrolle, die nachstehenden Ziffern und Änderungsanträge in seinen Bericht zu übernehmen:

In het licht van het voorgaande verzoekt de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken de Commissie begrotingscontrole in haar verslag de volgende punten en amendementen op te nemen:


Der Haushaltsausschuß ersucht den Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, die vorstehenden Ausführungen einschließlich der Schlußfolgerungen zu berücksichtigen und die nachstehenden Änderungsanträge zu übernehmen:

De Begrotingscommissie verzoekt de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid rekening te houden met bovenstaande opmerkingen en conclusies en onderstaande amendementen over te nemen:


Durch die nachstehenden Ausführungen sollen für die Zwecke der Anwendung von Artikel 1 der Richtlinie 89/130/EWG, Euratom die Grundsätze der Berechnung des Produktionswertes, der Vorleistungen und der Transaktionen mit der übrigen Welt für den Bereich Wohnungsvermietung klargestellt werden.

Voor de tenuitvoerlegging van artikel 1 van Richtlijn 89/130/EEG, Euratom kunnen onderstaande punten de beginselen voor de schatting van produktie, intermediair verbruik en transacties met het buitenland met betrekking tot diensten uit woningbezit verduidelijken.


Durch die nachstehenden Ausführungen soll für die Zwecke der Anwendung von Artikel 1 der Richtlinie 89/130/EWG, Euratom Artikel 2 dieser Richtlinie hinsichtlich der Definition der Vorleistungen (P 20) und der sonstigen Produktionssteuern (R 222) näher erläutert werden.

Met de onderstaande preciseringen wordt beoogd ten behoeve van de toepassing van artikel 1 van Richtlijn 89/130/EEG, Euratom de bepalingen van artikel 2 van die richtlijn te verduidelijken wat betreft de definities van het intermediaire verbruik (P 20) en de andere belastingen in verband met de produktie (R 222).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachstehenden ausführungen' ->

Date index: 2023-07-02
w