2. Der bereits bestehende politische Dialog zwischen Zypern und der Europäischen Union über Fragen der GASP wird ausgeweitet und außer den obengenannten Zusammenkünften auf höchster Ebene und auf Min
isterebene auch die nachstehenden Treffen und Praktike
n umfassen: a) Treffen der politischen Direktoren, b) Treffen von Sachverständigen zu Fragen wie Menschenrechte, Abrüstung, Sicherheit, OSZE, Planung, Terrorismus, VN usw., c) Übernahme der Erklärungen der Union durch Zypern, d) Beteiligung Zyperns an den Demarchen der Union
und den gemeinsamen ...[+++]Aktionen, e) Zusammenarbeit in den internationalen Organisationen und auf internationalen Konferenzen, f) Ernennung eines zyprischen assoziierten Europa-Korrespondenten, g) regelmäßige Kontakte zwischen der Europäischen Union und den diplomatischen Missionen Zyperns in Drittländern.2. De reeds bestaand
e politieke dialoog tussen Cyprus en de EU over GBVB- vraagstukken zal worden verruimd, zodat hieronder naast voornoemde ontmoetingen op het hoogste en op ministerieel niveau ook de volge
nde ontmoetingen en praktijken vallen : a) vergaderingen van de politieke directeuren, b) vergaderingen van deskundigen inzake aangelegenheden zoals mensenrechten, ontwapening, veiligheid, OVSE, planning, terrorisme, VN, enz., c) afstemming van Cyprus op de verklaringen van de Unie, d) betrokkenheid van Cyprus bij de demarches van
...[+++]de Unie en bij het gemeenschappelijke optreden, e) samenwerking in internationale organisaties en tijdens internationale conferenties, f) benoeming van een geassocieerd Europees correspondent uit Cyprus, g) regelmatige contacten tussen de EU en de diplomatieke missies van Cyprus in derde landen.