Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachstehend „iccat-konvention genannt " (Duits → Nederlands) :

In der Europäischen Union bildet die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten (nachstehend die „Konvention“ genannt) die gemeinsame Grundlage für den Schutz der Rechte von Verdächtigen oder Beschuldigten in Strafverfahren; für die Zwecke dieser Entschließung zählen dazu sowohl die Vorverfahrens- als auch die Verfahrensphasen.

In de Europese Unie vormt het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (het „EVRM”) de gemeenschappelijke grondslag voor de bescherming van de rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures, hetgeen in de context van deze resolutie het strafproces en de fase ervoor omvat.


(3) Diese Entscheidung steht im Einklang mit den Grundrechten und Grundsätzen, wie sie insbesondere in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und in dem Genfer Abkommen vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der durch das New Yorker Protokoll vom 31. Januar 1967 ergänzten Fassung (nachstehend "Genfer Konvention" genannt) niedergelegt sind.

(3) Deze beschikking eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die met name zijn erkend in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York van 31 januari 1967 (hierna "Het Verdrag van Genève" genoemd).


(1) Die Gemeinschaft ist seit 14. November 1997 infolge des Beschlusses 86/238/EWG des Rates(3) Vertragspartei der am 14. Mai 1966 in Rio de Janeiro unterzeichneten internationalen Konvention für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik in der Fassung des Protokolls zu der am 10. Juli 1984 in Paris unterzeichneten Schlussakte der Konferenz der Bevollmächtigten der Vertragsparteien der Konvention (nachstehend "ICCAT-Konvention" genannt).

(1) De Gemeenschap is sinds 14 november 1997, ingevolge Besluit 86/238/EEG van de Raad(3), verdragsluitende partij bij het Internationaal Verdrag voor de instandhouding van Atlantische tonijnen, dat op 14 mei 1966 te Rio de Janeiro is ondertekend en is gewijzigd bij het protocol gehecht aan de op 10 juli 1984 te Parijs ondertekende Slotakte van de conferentie van gevolmachtigden van de staten die partij zijn bij het verdrag (hierna "het ICCAT-verdrag" genoemd).


Die Gemeinschaft ist seit dem 14. November 1997 Vertragspartei der Internationalen Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik , nachstehend „ICCAT-Konvention“ genannt.

De Gemeenschap is sinds 14 november 1997 verdragsluitende partij bij het Internationaal Verdrag voor de instandhouding van Atlantische tonijnen , hierna het „ICCAT-Verdrag” genoemd.


(3) Die Kommission leitet diese Angaben vor dem 1. Juli 2003 an das Exekutivsekretariat der ICCAT weiter, damit die betreffenden Gemeinschaftsschiffe in das ICCAT-Register der Schiffe mit einer Länge über alles von über 24 m, die im Geltungsbereich der ICCAT fischen dürfen (nachstehend ‚ICCAT-Register‛ genannt) eingetragen werden.

3. De Commissie stuurt deze gegevens vóór 1 juli 2003 door naar het uitvoerend secretariaat van de ICCAT, opdat de betrokken communautaire vaartuigen worden ingeschreven in het ICCAT-register van alle vaartuigen met een lengte over alles van meer dan 24 m die gemachtigd zijn in het ICCAT-verdragsgebied te vissen, hierna „het ICCAT-register” genoemd.


(3) Die Kommission leitet diese Angaben vor dem 1. Juli 2003 an das Exekutivsekretariat der ICCAT weiter, damit die betreffenden Gemeinschaftsschiffe in das ICCAT-Register der Schiffe mit einer Länge über alles von über 24 m, die im Geltungsbereich der ICCAT fischen dürfen (nachstehend „ICCAT-Register“ genannt) eingetragen werden.

3. De Commissie stuurt deze gegevens vóór 1 juli 2003 door naar het uitvoerend secretariaat van de ICCAT, opdat de betrokken communautaire vaartuigen worden ingeschreven in het ICCAT-register van alle vaartuigen met een lengte over alles van meer dan 24 m die gemachtigd zijn in het ICCAT-verdragsgebied te vissen, hierna „het ICCAT-register” genoemd.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Laeken am 14. und 15. Dezember 2001 beschlossen, einen Konvent zur Zukunft der Europäischen Union (nachstehend "Konvent" genannt) einzuberufen.

(1) De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomst van 14 en 15 december 2001 te Laken besloten een Conventie over de toekomst van de Europese Unie (hierna te noemen "de Conventie") bijeen te roepen.


gestützt auf Abschnitt III der den Schlussfolgerungen des Vorsitzes über die Tagung des Europäischen Rates vom 14. und 15. Dezember 2001 in Laeken beigefügten Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen Union mit dem Beschluss, einen Konvent zur Zukunft der Europäischen Union (nachstehend "Konvent" genannt) einzuberufen;

Gelet op punt III van de verklaring van Laken over de toekomst van de Europese Unie, gehecht aan de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 14 en 15 december 2001 te Laken, houdende het besluit een Conventie over de toekomst van de Europese Unie (hierna te noemen "de Conventie") bijeen te roepen,


(1) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Laeken am 14. und 15. Dezember 2001 beschlossen, einen Konvent zur Zukunft der Europäischen Union (nachstehend "Konvent" genannt) einzuberufen.

(1) De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomst van 14 en 15 december 2001 te Laken besloten een Conventie over de toekomst van de Europese Unie (hierna te noemen "de Conventie") bijeen te roepen.


Die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben am 21. Februar 2002 einen Beschluss über die Einrichtung eines Fonds zur Finanzierung des Konvents (nachstehend "Fonds" genannt) und über die Festlegung der Finanzregelung für seine Verwaltung angenommen.

(2) De vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben op 21 februari 2002 een besluit aangenomen tot instelling van een fonds ter financiering van de Conventie (hierna te noemen "het fonds") en tot vaststelling van de financiële voorschriften voor het beheer daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachstehend „iccat-konvention genannt' ->

Date index: 2022-12-31
w