Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktkäufe in der übrigen Welt

Vertaling van "nachstehend „die übrigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind

onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien


eine Gemeinsame Versammlung,nachstehend die Versammlung genannt

een Gemeenschappelijke Vergadering,hierna genoemd de Vergadering


Direktkäufe in der übrigen Welt

directe aankopen in het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund von Artikel 2 § 1 Nr. 2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) werden gesetzlich Zusammenwohnende übrigens steuerlich verheirateten Personen gleichgestellt.

Krachtens artikel 2, § 1, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelasting 1992 (hierna : WIB 1992) worden de wettelijk samenwonenden overigens fiscaal gelijkgesteld met gehuwden.


In der Erwägung, dass im Übrigen Antworten in den nachstehend dargelegten Schwerpunkten geliefert werden;

Overwegende dat de antwoorden voor het overige in de hierna uiteengezette thematische onderwerpen gegeven zullen worden;


In der Erwägung, dass es im Übrigen auf die Untersuchung der Alternativen und auf die nachstehend empfohlenen Maßnahmen verwiesen sein sollte;

Overwegende dat er voor het overige gekeken dient te worden naar het onderzoek naar de alternatieven en naar de hierna vooropgestelde maatregelen;


eine Liste aller anderen Mitgliedstaaten, in denen er eine nationale Zulassung erhalten möchte (nachstehend „die übrigen betroffenen Mitgliedstaaten“ genannt).

een lijst van alle andere lidstaten waar een nationale toelating wordt aangevraagd (hierna „de andere betrokken lidstaten” genoemd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine Liste aller anderen Mitgliedstaaten, in denen er eine nationale Zulassung erhalten möchte (nachstehend „die übrigen betroffenen Mitgliedstaaten“ genannt).

een lijst van alle andere lidstaten waar een nationale toelating wordt aangevraagd (hierna „de andere betrokken lidstaten” genoemd).


(1) In den gemäß Artikel 13 der Richtlinie 2000/60/EG erstellten Bewirtschaftungsplänen für die Flusseinzugsgebiete können die Mitgliedstaaten unbeschadet der Anforderungen des Anhangs V Abschnitt 1.4.3 hinsichtlich der Darstellung des chemischen Gesamtzustands und der Ziele und Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a, Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe k und Artikel 16 Absatz 6 der genannten Richtlinie zusätzliche Karten vorlegen, die die Informationen über den chemischen Zustand für einen oder mehrere der nachstehend aufgeführten Stoffe gesondert von den Informationen über den Zustand der ...[+++]

1. De lidstaten kunnen in de overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 2000/60/EG opgestelde stroomgebiedbeheerplannen aanvullende kaarten opnemen waarin de informatie over de chemische toestand van een of meer van de volgende stoffen afzonderlijk van informatie voor de overige in deel A van bijlage I bij deze richtlijn vermelde stoffen wordt weergegeven, onverminderd de voorschriften van punt 1.4.3 van bijlage V van die richtlijn betreffende de weergave van de algemene chemische toestand en de doelstellingen en verplichtingen vastgelegd in artikel 4, lid 1, onder a), artikel 11, lid 3, onder k), en artikel 16, lid 6, van die richtlijn:


Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten mit, welche Behörden für die Durchführung der Marktüberwachung auf seinem Staatsgebiet zuständig sind (nachstehend „Marktüberwachungsbehörde“).

Elke lidstaat deelt de Commissie en de andere lidstaten mee welke instanties voor het markttoezicht op zijn grondgebied bevoegd zijn, hierna de "markttoezichtautoriteiten" genoemd.


(13) Das "Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge", nachstehend "CPV" (Common Procurement Vocabulary) genannt, bezeichnet die mit der Verordnung (EG) Nr. 2195/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 über das Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge(28) angenommene, auf öffentliche Aufträge anwendbare Referenzklassifikation; es gewährleistet zugleich die Übereinstimmung mit den übrigen bestehenden Klassifikationen.

13. De "Gemeenschappelijke woordenlijst overheidsopdrachten", hierna CPV (Common Procurement Vocabulary)(26) genoemd, verwijst naar de referentienomenclatuur voor overheidsopdrachten als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2195/2002 van 5 november 2002, en zorgt voor overeenstemming met de overige bestaande nomenclaturen.


(12) Das "Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge", nachstehend "CPV" (Common Procurement Vocabulary) genannt, bezeichnet die mit der Verordnung (EG) Nr. 2195 /2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 angenommene, auf öffentliche Aufträge anwendbare Referenzklassifikation; es gewährleistet zugleich die Übereinstimmung mit den übrigen bestehenden Klassifikationen.

12. De "Gemeenschappelijke woordenlijst overheidsopdrachten", hierna CPV (Common Procurement Vocabulary) genoemd, verwijst naar de referentienomenclatuur voor overheidsopdrachten als vastgesteld bij Verordening (EG) nr 2195/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 , en zorgt voor overeenstemming met de overige bestaande nomenclaturen.


(14) Das "Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge", nachstehend "CPV" (Common Procurement Vocabulary) genannt, bezeichnet die mit der Verordnung (EG) Nr. 2195/2002 angenommene, auf öffentliche Aufträge anwendbare Referenzklassifikation; es gewährleistet zugleich die Übereinstimmung mit den übrigen bestehenden Klassifikationen.

14. De "Gemeenschappelijke Woordenlijst Overheidsopdrachten", hierna CPV (Common Procurement Vocabulary) genoemd, verwijst naar de op overheidsopdrachten toepasselijke referentienomenclatuur als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2195/2002 en zorgt voor overeenstemming met de overige bestaande nomenclaturen.




Anderen hebben gezocht naar : direktkäufe in der übrigen welt     nachstehend „die übrigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachstehend „die übrigen' ->

Date index: 2023-07-30
w