Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachstehend wird anhand einiger beispiele aufgezeigt " (Duits → Nederlands) :

Nachstehend wird anhand einiger Beispiele aufgezeigt, wie verschiedene Arten von Beiträgen aus statistischer Sicht von Eurostat erfasst werden können.

Ter illustratie volgen hieronder enkele voorbeelden van hoe Eurostat verschillende soorten bijdragen statistisch kan registreren.


Nachstehend wird anhand einiger Beispiele aufgezeigt, wie verschiedene Arten von Beiträgen aus statistischer Sicht von Eurostat erfasst werden können.

Ter illustratie volgen hieronder enkele voorbeelden van hoe Eurostat verschillende soorten bijdragen statistisch kan registreren.


« Der Minister beweist anhand einiger Beispiele, dass die Erhöhung der Grundsteuern für die im Abänderungsantrag erwähnten Wohnungen etwa 5 % betragen wird.

« De Minister bewijst aan de hand van enkele voorbeelden dat de verhoging van de grondbelastingen voor de in het amendement bedoelde woningen ongeveer 5 % zal bedragen.


Der Mehrwert der EU im auswärtigen Handeln wird im Folgenden anhand einiger Beispiele dargelegt.

Uit de onderstaande uiteenlopende voorbeelden blijkt dat de EU een meerwaarde biedt op het vlak van het externe optreden.


Wird zum Beispiel anhand interner Unternehmensunterlagen aufgezeigt, dass der Beihilfeempfänger vor einer klaren Entscheidung steht, entweder ein Vorhaben mit einer Beihilfe oder aber ein alternatives Vorhaben ohne Beihilfe durchzuführen, wird die Beihilfe nur dann als auf das erforderliche Minimum begrenzt betrachtet, wenn ihr Betrag nicht die Nettomehrkosten übersteigt, die bei der Durchführung der betreffenden Tätigkeiten im Vergleich zu den Kosten des kontrafaktischen Vorhabens, das ohne G ...[+++]

Wanneer wordt aangetoond (bijv. aan de hand van bedrijfsinterne documenten) dat de begunstigde van de steun een duidelijke keuze heeft om óf een project met steun uit te voeren óf een alternatief project zonder steun, zal de steun alleen geacht worden tot het minimum beperkt te zijn indien het bedrag ervan niet méér bedraagt dan de netto extrakosten voor de uitvoering van de betrokken activiteiten, vergeleken met het nulscenario dat zou plaatsvinden zonder steun.


Im Folgenden wird anhand zwölf herausragender Beispiele aufgezeigt, dass wichtige Innovationen eingeführt wurden und der Haushalt eindeutig einen Mehrwert für Europa darstellt.

Hierna worden 12 zwaartepunten aangegeven, met aandacht voor een aantal belangrijke nieuwigheden en voor de meerwaarde van de Europese begroting.


31. betont, dass es bei der Bekämpfung von Stereotypen nicht nur wichtig ist, positive Bilder zu vermitteln, sondern dass es auch echter Beispiele von Frauen mit Behinderungen bedarf, anhand derer aufgezeigt wird, wie es ihnen durch die Fähigkeit zum Ausgleich gelingt, ein erfülltes Berufs- und Privatleben zu führen, und dass es gilt, die Verbreitung negativer Stereotypen im Sprachgebrauch sowie bei Äußerungen und Maßnahmen im Zusammenhang mit Frauen mit Behinderungen zu vermeiden; fordert die EU gemeinsam mit den Mitgliedstaaten auf ...[+++]

31. benadrukt het belang van de bestrijding van stereotypen door de verspreiding van positieve beelden, maar eveneens van inspirerende voorbeelden van vrouwen met een handicap, die dankzij hun compenserende talenten een lonend beroeps- en privéleven hebben, en door te voorkomen dat negatieve stereotypen in het taalgebruik, aangegane discussies en beleid met betrekking tot vrouwen met een handicap, worden aangescherpt; verzoekt de EU, samen met de lidstaten, proactieve maatregelen in te voeren met het oog op de integratie van vrouwen met een handicap op de arbeidsmarkt;


Dies wird aus dem gesamten Text deutlich, was anhand einiger Beispiele gezeigt werden soll: das Gewicht wird auf von den Mitgliedstaaten abgeordnete nationale Sachverständige gelegt, siehe Artikel 13 Absatz 3 (diese Bestimmung existiert beispielsweise nicht in den Vorschlägen der Kommission zur Einrichtung der Europäischen Eisenbahnagentur (KOM(2002)23), zur Errichtung der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (KOM(2000) 802) bzw. zur Einrichtung der Europäischen Lebensmittelbehörde (KOM(2000) 71 ...[+++]

Dit is in de gehele tekst terug te zien. Ter illustratie hiervan zijn enkele voorbeelden voldoende: nadruk op nationale deskundigen, gedetacheerd door de lidstaten, in artikel 13, alinea 3 (een bepaling die bijvoorbeeld niet voorkomt in de voorstellen van de Commissie voor de oprichting van een Europees Spoorwegbureau (COM(2003) 23), een Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart (COM(2000) 802) of een Europese Voedselautoriteit (COM(2000) 716)), de nadruk op bijstand aan de lidstaten in de lijst van belangrijkste taken in artikel 2, de samenstelling van de raad van beheer ("... twaalf leden en twee vertegenwoordigers van de ...[+++]


Es wird eine Bilanz der Fortschritte gezogen, es werden einige Good-Practice-Beispiele vorgestellt, und es wird aufgezeigt, in welchen Bereichen die Entwicklung nur langsam vorankommt.

Zij geeft een overzicht van de vooruitgang alsmede een aantal voorbeelden van goede praktijken, en wijst op gebieden waar de vooruitgang traag verloopt.


Es wird eine Bilanz der Fortschritte gezogen, es werden einige Good-Practice-Beispiele vorgestellt, und es wird aufgezeigt, in welchen Bereichen die Entwicklung nur langsam vorankommt.

Zij geeft een overzicht van de vooruitgang alsmede een aantal voorbeelden van goede praktijken, en wijst op gebieden waar de vooruitgang traag verloopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachstehend wird anhand einiger beispiele aufgezeigt' ->

Date index: 2024-07-11
w