Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachsicht darf hier geübt werden " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn keine umfassenden Untersuchungen zu den wirtschaftlichen Auswirkungen der Erosion vorliegen, darf hier, nach den verfügbaren Daten zu urteilen, von einer bedeutenden Herausforderung gesprochen werden.

Hoewel er nog geen allesomvattende studies van de economische gevolgen van erosie beschikbaar zijn, wijzen de bestaande gegevens op een probleem van formaat.


7. weist erneut darauf hin, dass ein verantwortungsvoller Ordnungsrahmen im Sport gemäß den Grundsätzen der Transparenz, der Rechenschaftspflicht und der Demokratie eine Voraussetzung für die Autonomie und die Selbstregulierung von Sportverbänden bildet; betont, dass beim Thema Korruption im Sport keine Toleranz geübt werden darf; betont, dass alle Interessenträger im Entscheidungsfindungsprozess angemessen vertreten sein müssen; ist davon überzeugt, dass bei der FIFA dringend tief greifende Strukturr ...[+++]

7. herinnert eraan dat good governance in de sport een voorwaarde is voor de autonomie en de zelfregulering van sportorganisaties, overeenkomstig de beginselen van transparantie, verantwoordingsplicht en democratie, en onderstreept de noodzaak van een beleid van nultolerantie met betrekking tot corruptie in de sport; benadrukt de behoefte aan een juiste vertegenwoordiging van alle belanghebbenden in het besluitvormingsproces; is ervan overtuigd dat diepgaande structurele hervormingen van de FIFA dringend nodig zijn;


Hier liegt die Grenze, die nicht überschritten werden darf » (EuGHMR, Große Kammer, 29. Juni 2007, Folgero und andere gegen Norwegen, § 84; 9. Oktober 2007, Hasan und Eylem Zengin gegen Türkei, § § 51-52).

Dat is de grens die niet mag worden overschreden » (EHRM, grote kamer, 29 juni 2007, Folgero en anderen t. Noorwegen, § 84; 9 oktober 2007, Hasan en Eylem Zengin t. Turkije, § § 51-52).


Keinerlei Nachsicht darf hier geübt werden, denn die „Spielregeln“ sind bereits seit Beginn des Prozesses bekannt und sind zu respektieren.

Er is geen ruimte voor toegeeflijkheid, omdat de "spelregels" vanaf het begin van het proces bekend zijn en in acht moeten worden genomen.


Dieses Problem darf keinesfalls ignoriert werden und die Richtlinie sollte hier für Abhilfe sorgen.

Deze situatie moet dus niet worden genegeerd en moet in de richtlijn aan de orde komen.


Wenn der Warenführer den die zuständigen Behörden zufrieden stellenden Nachweis erbringen kann, dass trotz der festgestellten Abweichungen sämtliche im Warenmanifest angegebenen Waren mit der Gesamtmenge der Waren übereinstimmen, die sich im Lastzug oder in den Behältern befinden, für die das Carnet TIR ausgegeben wurde, so darf hier nicht grundsätzlich eine Verletzung der Zollvorschriften unterstellt werden.

Indien de vervoerder ten genoegen van de bevoegde autoriteiten kan aantonen dat alle op het manifest vermelde goederen, ondanks dit verschil, overeenkomen met het totaal van de goederen die zijn geladen in de vervoerscombinatie of in de containers die door het TIR-carnet zijn gedekt, mag dit verschil in beginsel niet worden beschouwd als een inbreuk op de douanevoorschriften.


Ich möchte drei Dinge hervorheben: Es darf hier nicht nur um die großen Automobilhersteller gehen, sondern auch die Zulieferer und die Finanzierungsgesellschaften müssen einbezogen werden.

Ik wil drie dingen benadrukken: het moet niet alleen om de grote autoproducenten gaan, maar ook om de toeleveranciers en de financieringsmaatschappijen.


Freiwilligentätigkeit darf nicht unterschätzt werden, denn sie macht einen wichtigen Teil des demokratischen Lebens in Europa aus. Mehr als 100 Millionen Europäerinnen und Europäer unterschiedlichen Alters, Glaubens und Nationalität engagieren sich hier.

Vrijwilligerswerk mag niet worden onderschat omdat het een belangrijk deel van het democratische leven in Europa vertegenwoordigt. Bovendien zijn meer dan honderd miljoen Europeanen van verschillende leeftijden, geloofsovertuigingen en nationaliteiten betrokken.


Allerdings darf dabei auch die Gefahr von Interessenkonflikten nicht außer Acht gelassen werden: Ein Grund für die in vielen Rechtsordnungen bestehende Trennung von Aufsichts- und Abwicklungsbehörden besteht darin, dass so das Risiko aufsichtsbehördlicher Nachsicht verringert werden soll.

Het gevaar van belangenconflicten mag evenwel niet uit het oog worden verloren: een van de redenen waarom toezichthouders en afwikkelingsautoriteiten in vele rechtsgebieden van elkaar gescheiden zijn, is om de prikkels voor gedoogbeleid te beperken.


Auch wenn keine umfassenden Untersuchungen zu den wirtschaftlichen Auswirkungen der Erosion vorliegen, darf hier, nach den verfügbaren Daten zu urteilen, von einer bedeutenden Herausforderung gesprochen werden.

Hoewel er nog geen allesomvattende studies van de economische gevolgen van erosie beschikbaar zijn, wijzen de bestaande gegevens op een probleem van formaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachsicht darf hier geübt werden' ->

Date index: 2022-10-15
w