Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginn der Kreditlaufzeit
Beginn der Laufzeit eines Kredits
Beginn des Aufpralls
Nachm.
Nachmittags

Traduction de «nachmittag vor beginn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beginn der Kreditlaufzeit | Beginn der Laufzeit eines Kredits

aanvangsdatum (ook: aanvang) van de krediettermijn


Beginn des Aufpralls

aanstoten | inleiding van de botsing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich habe bereits am vergangenen Donnerstag vernommen, dass heute Nachmittag vor Beginn dieser Plenarsitzung hier eine feierliche Zeremonie im Gedenken an die Terroropfer stattgefunden hat.

Ik heb vorige week donderdag al gehoord dat vanmiddag voor het begin van de plenaire vergadering in deze zaal een plechtige ceremonie plaats zou vinden, om de slachtoffers van het terrorisme te herdenken.


Ich habe bereits am vergangenen Donnerstag vernommen, dass heute Nachmittag vor Beginn dieser Plenarsitzung hier eine feierliche Zeremonie im Gedenken an die Terroropfer stattgefunden hat.

Ik heb vorige week donderdag al gehoord dat vanmiddag voor het begin van de plenaire vergadering in deze zaal een plechtige ceremonie plaats zou vinden, om de slachtoffers van het terrorisme te herdenken.


Das bringt mich zurück zum Beginn unseres Nachmittags.

Dat brengt me terug bij het begin van onze middag.


Das bringt mich zurück zum Beginn unseres Nachmittags.

Dat brengt me terug bij het begin van onze middag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Zu Beginn der Sitzung heute Nachmittag hatte ich mindestens einen Vertreter jeder Faktion um Stellungnahme ersucht, da ich einen Antrag auf Feststellung der Beschlussfähigkeit gemäß Artikel 149 unserer Geschäftsordnung erhalten hatte.

– Hierom heb ik aan het begin van de zitting vanmiddag ten minste één vertegenwoordiger per fractie naar de mening gevraagd, aangezien ik een verzoek had ontvangen om overeenkomstig artikel 149 van ons Reglement het quorum vast te stellen.


Zu Beginn des Nachmittags wird eine erste Diskussionsrunde zum Thema "Entwicklung des ländlichen Raums und Politik der Chancengleichheit: Stand und Ausblick" stattfinden. Teilnehmer sind Marianne Eriksson, Mitglied des Europäischen Parlaments, und Deirdre Carroll, Vertreter des Ratsvorsitzes der Europäischen Union (stellvertretende Generalsekretärin im irischen Ministerium für Angelegenheiten der Gemeinschaft, des ländlichen Raums und der gälischsprachigen Bevölkerung), Robert Savy (FR-SPE), Mitglied der Fachkommission DEVE und Präsident des Regionalrats des Limousin, sowie Vertreter der Europäis ...[+++]

Het eerste gedeelte van de middag staat in het teken van een eerste discussie over "Plattelandsontwikkeling en gelijke kansen, nu en in de toekomst". Aan deze discussie wordt deelgenomen door Marianne Eriksson, lid van het Europees Parlement, Deirdre Carroll, vertegenwoordigster van het voorzitterschap van de Europese Unie (adjunct-secretaris-generaal van het Ierse ministerie van lokale en plattelandszaken en Gaeltacht-aangelegenheden), Robert Savy (FR-PSE), lid van de commissie DEVE en voorzitter van de regioraad van Limousin, alsook door vertegenwoordigers van de Europese Commissie, van de vaste overleggroep van de Commissie inzake pla ...[+++]




D'autres ont cherché : beginn der kreditlaufzeit     beginn der laufzeit eines kredits     beginn des aufpralls     nachm     nachmittags     nachmittag vor beginn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachmittag vor beginn' ->

Date index: 2022-11-25
w