Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
End-zu-End-Protokoll
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Nachm.
Nachmittags

Traduction de «nachmittag am ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]




eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir wären vielleicht glaubwürdiger, meine Damen und Herren, wenn unsere Sitzungen nicht ganz auf das Ende des Donnerstag Nachmittags verschoben würden und ein paar mehr von uns hier dieser Aussprache folgen würden.

Misschien zouden we geloofwaardiger zijn, dames en heren, als onze bijeenkomsten niet naar het einde van de donderdagmiddag werden geschoven, en als wij met wat meer mensen aanwezig zouden zijn bij deze debatten.


Ich mache Ihnen folgenden Vorschlag zur Abstimmung: Wir beginnen mit den Stimmerklärungen, unterbrechen die Sitzung um 13.00 Uhr, und die dann nicht behandelten Stimmerklärungen werden heute Nachmittag, am Ende der gesamten Debatte nach allen Abstimmungen abgegeben.

− Ik doe met betrekking tot de stemming het volgende voorstel: we beginnen met de stemverklaringen en onderbreken de vergadering om 13.00 uur.


Die Abstimmung findet am Ende der Aussprachen heute Nachmittag statt.

De stemming vindt na afloop van de debatten plaats.


Die Aussprache ist geschlossen. Ich teile Ihnen mit, dass ich vier Entschließungsanträge erhalten habe, über die wir heute Nachmittag am Ende der Aussprachen abstimmen werden.

Ik heb vier ontwerpresoluties tot besluit van dit debat ontvangen, waarover vanmiddag aansluitend op de debatten gestemd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich halte es aber für einen guten Kompromiß, heute nachmittag um 15.00 Uhr mit dieser Aussprache zu beginnen. Ich hoffe, daß wir die Sache dann heute nachmittag zu Ende bringen können.

Maar ik vind het een goed compromis om vanmiddag 15.00 uur met dit debat te beginnen en dan hoop ik ook dat wij dit vanmiddag kunnen afronden.


- von Ende März bis Ende Oktober muss die Mindestkapazität nachmittags in den folgenden Fällen die Beförderung von mindestens 100 Fluggästen erlauben:

- van eind maart tot eind oktober moet de minimumcapaciteit het vervoer mogelijk maken van ten minste 100 passagiers, 's namiddags, in de volgende gevallen:




D'autres ont cherché : end-zu-end-protokoll     nachm     nachmittags     nachmittag am ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachmittag am ende' ->

Date index: 2023-02-20
w